Жестокая клятва - М. Джеймс Страница 21

Тут можно читать бесплатно Жестокая клятва - М. Джеймс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жестокая клятва - М. Джеймс

Жестокая клятва - М. Джеймс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жестокая клятва - М. Джеймс» бесплатно полную версию:

Мужчина, которого я люблю, ребенок, которого я хочу…. И вся моя жизнь на грани развала…
Найл спас меня, несмотря ни на что. Он привез меня домой в Бостон, но это не мой дом и несмотря на то, что я ношу его кольцо на пальце, я знаю, что он не хочет, чтобы я была здесь. Он бы вообще не привез меня сюда, если бы не ребенок. Его ребенок. Единственное, что все еще удерживает нас вместе, даже больше, чем клятвы, которые он не имел в виду, по крайней мере, так он говорит… Но единственное, что он не может отрицать, это то, как сильно он хочет меня. И когда накал между нами перерастает в нечто большее, мы просто вынуждены признать правду о том, кто мы друг для друга. Бостон полон прошлого Найла, прошлого, которое не хочет, чтобы я была здесь, но я отказываюсь сдаваться.
С того момента, как он поцеловал меня за тем баром, он был моим, а я его. Я сделаю все, чтобы удержать мужчину, которого люблю, заслужить его прощение, даже если мне придется ждать всю жизнь. Возможно, он женился на мне только для того, чтобы спасти меня от монстра…
… но я имела в виду каждую из своих жестоких клятв.

Жестокая клятва - М. Джеймс читать онлайн бесплатно

Жестокая клятва - М. Джеймс - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. Джеймс

скрывала от нее, хотя раньше между нами никогда не было секретов, но я не хотела взваливать на нее это бремя. Теперь я не знаю, увижу ли я ее когда-нибудь снова или поговорю с ней. Это похоже на сокрушительную потерю, и я обхватываю себя руками, пытаясь понять, как разделить все это… потерю моей семьи, мои странные отношения с Найлом, одиночество, которое, кажется, пронизывает меня до самых костей.

Я просматриваю контакты в телефоне, пытаясь отвлечься. Они были предварительно заполнены: Найл, Ана, Лиам и некто по имени Кларк, который, как я предполагаю, является водителем. Водитель, который, по словам Найла, скоро будет здесь, так что мне нужно подготовиться. Это, по крайней мере, дает мне возможность чем-то заняться, какое-то движение вперед, чтобы попытаться избавиться от ощущения, что все рушится вокруг меня.

Тут висят два платья, пара туфель на плоской подошве и пара пар джинсов, сложенных на полке, а также несколько топов. Я беру одну из пар джинсов — темные узкие джинсы, которые на удивление идеально сидят на мне, и надеваю один из топов, нежно-розовую блузку без рукавов, которая немного велика, но в остальном выглядит достаточно мило.

Я нахожу в ванной несколько основных туалетных принадлежностей и, плеснув немного воды на лицо, смотрю на себя в зеркало. Все здесь, как и во всем остальном доме, выглядит таким новым и блестящим, что не кажется, что это может быть моим.

Я заканчиваю готовиться как раз вовремя, чтобы получить сообщение от Кларка, водителя, о том, что он здесь и ждет меня. Я еще раз смотрю в зеркало, вижу свое отражение так, словно смотрю на кого-то другого: красивую, уставшую женщину в незнакомой квартире в одежде, которая ей не принадлежит, ее глаза полны печали. Я чувствую себя здесь настолько не в своей тарелке, как будто попала в историю, которая не моя. Это новый город, новые люди, все они мне незнакомы, и все же они заботятся обо мне. Я хочу цепляться за Найла, как за спасательный плот, но он, кажется, хочет прямо противоположного. Он пытается увеличить расстояние между нами, насколько это возможно.

Когда я выхожу, водитель послушно стоит у пассажирской двери, высокий мужчина средних лет с суровой осанкой и седеющими волосами, который больше похож на телохранителя, чем на водителя.

— Миссис Фланаган. — Он кивает, открывая мне дверь, и я испытываю прилив смешанных эмоций, услышав, как меня так называют. Мгновенная вспышка счастья, мысли о том, что это я, я жена Найла, а затем повторный толчок, напоминание о том, что это временно. На самом деле это означает не то, что я хочу.

Я сажусь в теплый кожаный салон автомобиля. К этому я привыкла. Это напоминает мне о доме, о том, как я сижу на заднем сиденье пуленепробиваемого внедорожника, который везет меня, мою маму и Елену, если бы мы захотели куда-нибудь поехать. Это немного успокаивает меня, но также навевает еще одну волну одиночества.

Я скучаю по своей семье. Больше всего я скучаю по Елене, моей лучшей подруге и самому близкому товарищу во всем мире, но я также скучаю по своим родителям. У них были свои недостатки, и мы не всегда соглашались, но они все равно были моей семьей. Я так сильно хотела свободы от их ограничений и приключений, но это не похоже на свободу, совсем нет.

Это просто похоже на клетку нового типа.

Я смотрю, как мимо проносится город, пока водитель петляет по серым улицам. В это время утра довольно тихо, все, вероятно, уже на работе, поэтому на улицах и тротуарах не так много движения. Это мой новый дом, говорю я себе снова и снова, пытаясь найти в нем то, что мне нравится. Найл пытался убедить меня, что не всегда здесь так пасмурно и мрачно, что бывает много солнечных, ярких, теплых дней. Я просто пришла не вовремя. Но это все еще бетон и огромные здания, и я скучаю по жаре пустыни, теплому пыльному бризу, даже по сухому, как из духовки, воздуху лета, по дням, которые начинались жарко, а вечера становились прохладными. Я скучаю по всему этому.

Интересно, сколько времени потребуется в Бостоне, чтобы почувствовать себя как дома… если это вообще когда-нибудь произойдет.

Через некоторое время мы оставляем город позади, выезжая на его окраину, где стоят огромные дома в стилях, которых я никогда раньше не видела. Все они великолепны и красиво оформлены, расположены на зеленых лужайках с огромными деревьями, усеивающими их. Мне это нравится больше, чем бесконечный бетон и стекло города, и я немного расслабляюсь, наслаждаясь пейзажем, пока мы не добираемся до длинной скрытой подъездной аллеи, на которую сворачивает машина, медленно пробираясь по извилистой дорожке, окруженной деревьями, кажется, очень долго.

И тут я вижу это. Дорожка переходит в огромную лужайку, над которой возвышается роскошный каменный особняк с акрами земли за ним и огромным, посыпанным гравием внутренним двором. Кларк полностью разворачивает машину спереди и останавливается там на холостом ходу.

— Миссис Макгрегор выйдет через минуту, — говорит он мне, и я делаю глубокий вдох, пытаясь не дать своим нервам взять верх.

Ана была мила со мной вчера, и что-то подсказывает мне, что лучший способ облегчить мою жизнь здесь, это подружиться с ней, а следовательно, и с Лиамом. Сейчас я одинока, и вряд ли мне станет лучше в ближайшее время, особенно если я не могу пойти куда-нибудь одна, чтобы завести друзей самостоятельно. Кроме того, если я понравлюсь Ане, Лиам будет склонен продолжать защищать меня вместе с Найлом. Чем больше людей будет в моем углу, тем лучше, и даже тогда их всего трое.

Я вижу, как открывается дверь в особняк, и оттуда выходит Ана. У нее все та же странная походка, но выглядит она прекрасно: в узких джинсах, сапогах для верховой езды и мягком темно-синем свитере с короткими рукавами. Ее светлые волосы собраны в высокий хвост, и она улыбается Кларку, когда он открывает перед ней дверь, и она садится рядом со мной.

— Изабелла! — Она наклоняется вперед, хватает меня за руку и легонько целует в щеку. — Я так счастлива, что мы делаем это. Я так давно не выходила из дома… задолго до рождения Бриджит. Какое-то время я соблюдала постельный режим, и это было утомительно. Существует не так уж много телевизионных шоу, которые можно посмотреть, и книг для чтения, не так ли?

Я улыбаюсь и киваю, не совсем уверенная, что сказать. Найл упомянул, что Ана тихая и несколько хрупкая, нервничает в присутствии новых людей и не стоит ожидать мгновенной дружбы. Но эта женщина кажется жизнерадостной и общительной, и я не совсем знаю, как реагировать.

— Ты в порядке? Ты плохо спала? — Она смотрит на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.