Дьявол - Мишель Хёрд Страница 21
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мишель Хёрд
- Страниц: 61
- Добавлено: 2026-03-02 11:20:34
Дьявол - Мишель Хёрд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дьявол - Мишель Хёрд» бесплатно полную версию:Энцо
Знает ли она, кто я такой?
Нет.
Убивал ли я ради нее?
Да.
Следил ли за ней?
Безусловно.
Дженна
Вот уже несколько лет я работаю на местной заправке по ночам. Обычно ничего интересного здесь не происходит, но однажды вечером высокий темноволосый незнакомец зашел купить кофе. Сначала я подумала, что он проездом в нашем городе. Но потом он начал приходить каждую ночь.
Всякий раз, когда наши взгляды встречаются, я пытаюсь заговорить с ним, но, не найдя смелости, жутко краснею.
Пытаясь справиться с одиночеством, я начинаю мечтать о мужчине, от которого веет таинственностью и опасностью.
В ту ночь, когда мне наконец-таки удалось поздороваться с ним, на заправку напали грабители. Мой высокий темноволосый незнакомец спас мне жизнь, а потом исчез.
Через несколько дней мне предложили работу домработницей у богатого отшельника. Зарплата оказалась значительно выше моих ожиданий, поэтому я согласилась.
Я сильно тосковала по своему прекрасному незнакомцу.
Но однажды ночью услышала шум и обнаружила его на кухне, истекающего кровью.
Оказывается, все было ложью, и я, словно беспомощная муха, угодила в паутину, искусно сплетенную им вокруг меня.
Дьявол - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно
Я смотрю на свою сперму, и мой член дергается, когда я представляю, как наполняю Дженну до краев.
Deus, если бы ты знала, какие грязные вещи я хочу с тобой сделать, meu anjinho, ты бы убежала куда глаза глядят.
Но, увы, в ближайшее время мне не удастся ее трахнуть, поэтому придется довольствоваться дрочкой.
Встав с кровати, я иду в ванную и кладу телефон на тумбочку, чтобы видеть экран, пока снимаю спортивные штаны.
Я включаю краны и, дожидаясь, пока вода нагреется, вытираю свой живот.
Глядя на татуировку, покрывающую всю мою грудь и пресс, я задаюсь вопросом, как Дженна отреагирует, увидев дьявола с рогами, вытатуированного на моей коже.
Пасть зверя открыта в реве, а в его горле пылает человек.
Мне было двадцать девять, когда я расправился с Мартимом. Он был таксистом, который пользовался детьми, живущими на улице.
При воспоминании о том, что я сделал за пять евро, чтобы не умереть с голоду, моя голова дергается в сторону, а руки сжимаются в кулаки.
То, что случилось в том такси в одну из самых суровых зим, которые когда-либо видел Лиссабон, – мой самый сокровенный и мрачный секрет, который я унесу с собой в могилу.

Мы собирались встретиться в номере Доминика, когда громкий рев мотоциклов заставил меня застыть на месте.
Я быстро вытаскиваю пистолет и кричу охранникам:
— Приготовьтесь к атаке.
Дверь Лео распахивается, и он, выходя, спрашивает:
— Атаке?
Я указываю на дорогу.
— Похоже, к нам едут байкеры.
Кассия, Доминик и Сантьяго присоединяются к нам.
— Вернись в номер и не выходи, пока я не разрешу, — говорит Сантьяго Кассии. Когда она сердито смотрит на него, он качает головой. — Ты беременна. Уходи.
Она громко фыркает, возвращается в свой номер и резко закрывает дверь.
Лео усмехается, глядя на Сантьяго.
— Она тебе за это отомстит.
— И пусть, — бормочет Сантьяго, не сводя глаз с байкеров, которые парами спускаются по дороге.
Один из них отрывается от группы, давая нам понять, что он лидер. Когда он останавливает мотоцикл и слезает с него, я шагаю ему навстречу.
— Я слышал, мотель полностью забронирован, — говорит мужчина, бросая взгляд на охранников, а затем смотрит прямо на меня.
Ему чуть за шестьдесят, и нашивка на его куртке говорит о том, что он президент клуба.
— Меня зовут Рики. Мне не нравится, что ты приехал в мой город и покалечил моих людей.
Остальные мотоциклы выстраиваются в ряд на парковке, и я подсчитываю, что мне понадобится максимум пару минут, чтобы застрелить каждого из них.
Когда я продолжаю молча смотреть на Рики, он усмехается и смотрит на Доминика, Сантьяго и Лео.
— Кто-нибудь из вас говорит по-английски?
Сантьяго заливается хохотом, словно это самая забавная вещь на свете, а затем спрашивает:
— Пожалуйста, давайте попросим его выбрать одну из моих карт, а?
— Позже, — бормочет Доминик. — Пусть сначала Энцо сам разберется.
Когда я поднимаю руку и направляю ствол на Рики, все байкеры хватаются за оружие. На их лицах мелькает паника, и наши охранники тут же наводят автоматы на этих идиотов.
Сантьяго фыркает, и, должен признаться, даже мне смешно.
— Сто двадцать пять тысяч, — бормочу я.
Рики хмуро смотрит на меня.
— Что?
— Вот сколько стоят десять минут моего времени, — говорю я бесстрастным тоном. — Возвращайся, когда соберешь нужную сумму, и мы сможем поговорить.
— Надо будет запомнить эту фразу, — шепчет Лео.
Я поворачиваюсь и указываю на номер Кассии.
— Давайте обсудим все детали, чтобы я мог поехать на фабрику.
— Советую тебе быть начеку, — кричит Рики. — Дороги в этих краях опасны.
Я открываю дверь и, входя, вижу Кассию, которая смотрит на меня, скрестив руки на груди.
Воздух наполняется рокотом моторов, и я удивляюсь, когда мотоциклисты действительно уезжают.
Качая головой, я говорю:
— Все только лают, но не кусаются. Это лишает войну всего веселья.
— Должна признать, я ожидала большего, — бормочет Кассия. Когда Сантьяго заходит в номер, она окидывает его гневным взглядом. — Никогда больше так не делай. Если я не могу стоять рядом с вами, какая от меня польза альянсу?
— Я просто думаю о ребенке, — отвечает он. — И Найт убьет меня, если с его женой и нерожденным ребенком что-то случится.
— Так это и есть тот самый мотоклуб? — спрашивает Лео, меняя тему. — Я насчитал всего девятнадцать человек.
— Их больше, — отвечаю я. — Наверное, вдвое больше. Рики хочет, чтобы мы его недооценивали. Думаю, он приехал сюда, чтобы понять, с чем имеет дело, прежде чем предпринимать какие-либо действия.
— Я тоже так думаю, — соглашается Доминик. — Хорошо, что половина наших охранников сейчас спит, так что эти ублюдки не узнают, сколько их у нас всего.
Сантьяго усмехается.
— Все байкеры выглядели неподготовленными. У них нет ни единого шанса против нас пятерых, не говоря уже о нашей охране.
Доминик смотрит на меня.
— Твои мысли на этот счет?
— Пусть попробуют напасть на нас, — говорю я. — Я еду на фабрику. Мне нужно заняться работой, а не беспокоиться о кучке идиотов.
— Я поеду с тобой, — говорит Лео. — Я умру от скуки, если останусь в этом мотеле еще хоть на секунду.
— Проведи нам экскурсию, — шутит Сантьяго.
Вот тебе и возможность побыть некоторое время вдали от альянса.
Как бы я ни ценил их общество, мне непривычно находиться среди людей круглые сутки.
— Веселитесь, ребята. — Доминик направляется к двери. — У меня созвон с женой.
— А я проведаю Дженну.
Я бросаю взгляд на Кассию.
— Правда?
Она пожимает плечами.
— Думаю, ей бы не помешал друг, а мне нужна женская компания. Кроме того, я хочу отдохнуть от постоянного мужского окружения.
— Не буди ее, если она спит, — предупреждаю я Кассию.
— Божечки, оказывается, ты такой заботливый, — дразнит она меня с улыбкой.
— Ты даже не представляешь, — бормочу я и выхожу из ее номера, направляясь к своему внедорожнику.
Глава 11

Дженна
Черт возьми! В особняке есть сауна.
Не успеваю
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.