Эбби Глайнз - Простое совершенство Страница 22
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эбби Глайнз
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-07-31 08:50:41
Эбби Глайнз - Простое совершенство краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эбби Глайнз - Простое совершенство» бесплатно полную версию:У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.
Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски. И не важно, как далеко она убежала от своего дома, призраки прошлого никогда не переставали преследовать её. Пытаясь скрыть свои истинные чувства от Вудса, Делла боялась, что не сможет стать ему опорой по жизни, чтобы при этом не утащить с собой в пропасть. Но достаточно ли она сильная для того, чтобы удержаться за последнее, что еще делало её цельной?
(Перевод осуществлен luisun специально для группы vk.com/fallen_too_far.)
Эбби Глайнз - Простое совершенство читать онлайн бесплатно
— Это была лучшая глава в моей жизни. Хотя у меня будет ещё много глав.
— Я люблю тебя, — сказала Брейден.
— Я тоже тебя люблю, — ответила я.
— Позвони мне в ближайшее время.
— Позвоню.
Я закончила звонок и пошла к Триппу, который наблюдал за мной.
— Спасибо, — сказала я, протягивая ему телефон.
— Ты отключила свой телефон, чтобы он не смог тебя выследить? — спросил он, поднимаясь на ноги.
Я кивнула.
— Черт, девочка. Ты не оставила парню ни единой зацепки, не так ли?
— Мы можем двинуться в путь? Я просто хочу уехать.
— Да, поехали, — сказал Трипп и направился к Харлею, который стоял около столика.
Глава 17. Вудс
Делла ничего мне не оставила кроме записки. Она забрала все свои вещи. Я обхватил руками подушку, на которой она спала последнюю ночь, и прижался к ней лицом. Она пахла ей, сексуальным сладким ароматом, который принадлежал Делле.
Как я мог подумать о том, чтобы отпустить её? Она не хотела, чтобы я её искал… она хотела жить настоящей жизнью. Эта жизнь была не для неё. Делла начала это путешествие в-поисках-себя и встретила меня. И сейчас она хотела большего.
Я слишком опекал её. Я пытался держать Деллу в безопасности, и не позволял ей делать то, что она хотела. Я контролировал её работу и всё, что она делала. Она хотела расправить крылья, но я обрезал их. И она нашла другой способ улететь.
Мою грудь так сильно сжимало, что при каждом вдохе я испытывал боль. Я никому не звонил. Я не покидал свой дом на протяжении несколько часов. Я ещё крепче прижал к себе подушку и взглянул на часы. Перевалило за девять вечера. Я был дома уже пять часов. Как много времени прошло с тех пор, как Делла уехала? Знала ли она в нашу последнюю ночь, что оставит меня?
В её взгляде, когда мы занимались любовью, что-то изменилось. Это обеспокоило меня тогда. Но Делла была такой страстной и требовательной, что я забыл обо всем, кроме наслаждения. Если бы я только смог заглянуть поглубже в её душу и поговорить с ней… Вместо этого, был секс. Когда Делла опустилась на колени передо мной на кухне, я сдался и позволил ей делать всё, что она хотела.
Если бы я только смог заглянуть поглубже…
Как она могла оставить меня?
Медленно, кое-что стало доходить до меня, я поднялся, все ещё обнимая подушку. Телефонный звонок от Триппа. Он не имел никакого смысла, но так Трипп пытался кое-что донести до меня. Вот ублюдок! Делла уехала с ним. Она позвонила ему, и он забрал её.
Боль медленно стала перерастать в злость… нет, в ярость… которая поглотила меня. Она уехала с Триппом. Его звонок не имел никакого смысла. Но таким способом он предупреждал меня, хотя и осознавал, что я не понимаю его намёков.
Я дотянулся до лампы на прикроватном столике, и швырнул её через всю комнату. Затем разбросал простыни, которые лежали в тумбочке. Я схватил зеркало и разбил его об стену, но гнев все ещё бурлил во мне. Я лупил кулаком по стене, пока не пробил гипсокартон, а мой голос, казалось, звучал где-то далеко, хотя я орал во все горло. Было такое ощущение, что я отделился от собственного тела, пока оно сходило с ума. Потом я швырнул подушку, которую держал в руках, и остановился. Это было все, что у меня осталось. Её подушка. Я прошагал по груде битой мебели и стекла, поднял с пола подушку и с благоговением прижал её к груди.
Аромат Деллы проник в меня и на мгновенье ярость утихла. Я перестал быть истеричным безумцем, помешанным на том, чтобы разнести всё в собственном доме. Делла была со мной. Я обнимал её. Она была со мной.
— Твою мать. — Со стороны двери раздался голос Джейса. Я оторвал голову от подушки и перевел на него взгляд. Джейс разглядывал комнату. Ужас в его глазах, когда он посмотрел на меня, снова разбудил во мне ярость.
— Приятель, — сказал он, поднимая вверх обе руки. — Тебе нужно успокоиться.
Он не понимал. Не он только что лишился смысла существования. Делла только что ушла не от него, оставив при этом только записку и подушку. Записку… черт бы её побрал.
Я подошел к двери и оттолкнул Джейса. Мне нужно было найти записку. У меня была ещё записка. ещё одна вещь, что осталась от Деллы. Мне была нужна записка, даже если слова в ней разрывали меня на части. Она была нужна мне.
Порванный кусок бумаги лежал на полу, я наклонился и поднял его. Я не мог снова прочитать эти слова. Не сейчас. Я аккуратно сложил записку и спрятал в карман. Я решил оставить это у себя. Она была написана рукой Деллы. Её словами.
— Ты пугаешь меня, парень. — Джейс проследовал за мной на кухню.
— Мне нужно побыть одному, — сказал я, не оборачиваясь.
— Я не думаю, что тебе нужно быть одному.
— Покинь мой чертов дом, — прорычал я.
— Я позвонил Рашу и Тэду. Она уже едут. Я не оставлю тебя здесь одного.
Я не хотел видеть их здесь. Я хотел кричать и крушить всё вокруг. Я хотел найти способ облегчить свою боль.
— Нет! Как ты вообще здесь оказался?
— Трипп позвонил мне, — медленно проговорил Джейс.
Просто слышать имя Триппа и знать, что он был единственным, кто мог забрать Деллу, заставило монстров внутри меня сорваться с цепи. Я дотянулся до стакана, стоящего в раковине, и швырнул его через всю кухню, испортив при этом картину на стене.
— Он забрал её! — зарычал я, схватил тарелку и швырнул её об стену. — Он, мать твою, забрал её у меня!
— Делла сама позвонила ему. Она хотела уехать с ним, Вудс. Ты должен успокоиться. Она уехала по своему собственному желанию.
Я заметил страх в голосе Джейса, но мне было плевать. Я схватил стул и начал молотить им по барной стойке, пока куски дерева не образовали на полу кучу мусора.
— Твою мать. — Мой мозг распознал голос Раша, но я не мог ни о чем думать. Я не хотел видеть их здесь.
— Эй, парень! Остановите его. Он двинулся умом, черт возьми, — сказал Тэд.
Чьи-то руки обхватили меня со спины, я стал сопротивляться, но они держали меня крепко.
— Остынь, черт побери. Дыши, приятель. Мать твою, дыши. Она же не умерла. Она уехала. Её здесь нет, но ещё не все потеряно. Так что успокойся, — сказал Раш суровым, громким голосом, пока заламывал мои руки за спину.
Я сделал несколько глубоких вдохов. Он был прав. Делла же была жива. Она просто уехала. Она уехала.
— Она оставила меня, — сказал я, и мой голос надломился.
— Да, уехала. Но ты не можешь из-за этого крушить свой дом в пух и прах. Это не вернет её назад, а ты вышел из-под контроля. Вместе мы справимся. Я знаю, каково это. Я был в такой же ситуации. Выплескивая своё дерьмо наружу, не заставит её вернуться к тебе.
Раш был в таком же положении. Он знал, какого это. Блэр однажды тоже оставила его. Но её тогда предали. У неё были на то причины. Я же не сделал Делле ничего такого. Я её просто любил.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.