Марион Леннокс - Нежданное наследство Страница 22
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Марион Леннокс
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-0-263-84908-0, 978-5-05-006542-1
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-02 16:11:43
Марион Леннокс - Нежданное наследство краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марион Леннокс - Нежданное наследство» бесплатно полную версию:Весьма состоятельный финансист Хеймиш Дуглас нежданно-негаданно становится наследником замка и получает графский титул. Однако в замке Хеймиша ждет и другая неожиданность — рыжеволосая вдова его кузена…
Марион Леннокс - Нежданное наследство читать онлайн бесплатно
— Что ты захочешь выйти за меня замуж.
Наступила мертвая тишина. И зачем только он это сказал?
— Замуж, — повторила Сьюзи, едва переведя дух. — Ты делаешь мне предложение?
— Да, — сказал он.
Хеймиш подумал, что, хотя его предложение и сделано экспромтом, зато оно верно.
— Для чего ты хочешь жениться на мне? — спокойно спросила Сьюзи.
— Я подозреваю, что влюблен в тебя, — смущенно выдавил Хеймиш, прислушиваясь к своим словам.
— Ты помолвлен с Марсией, — механическим голосом проговорила Сьюзи.
— Я не женюсь на ней.
— Марсия считает, что свадьба между вами состоится.
— Я совершил ошибку, — сказал он. — Джоди предупреждала меня об этом, а я не понимал. Только сейчас…
— Джоди — очередная невеста? — спросила Сьюзи.
— Джоди замужем за плотником Ником, — улыбнулся Хеймиш. — Она мой секретарь.
— Марсия все еще является частью твоей жизни, — произнесла Сьюзи.
— Давай вернемся к теме нашего с тобой разговора.
— То есть для чего я нужна тебе в качестве жены? — осведомилась она.
— Да, — произнес Хеймиш. Сложившаяся ситуация просто бессмысленна.
Он сидит в одном конце комнаты посреди кучи свитеров и носков Ангуса, она — на краю кровати покойного лорда в окружении разбросанных документов. Перед тем, как сделать ей предложение, следовало устроить ужин при свечах, потом преклонить перед нею колено.
Он вспомнил о том, с каким мастерством было оформлено его предложение руки и сердца Марсии, и улыбнулся.
— Почему ты решил, что любишь меня?
Хеймишу следовало подойти к ней ближе, однако вопрос, заданный сдержанным тоном, не позволил этого сделать.
— Я не хочу, чтобы ты возвращалась в Штаты одна.
— Я уеду туда с Розой.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
Разговор становился похожим на некое безумие.
— Я не совсем понимаю, что ты мне сейчас предлагаешь. Ты хочешь остаться здесь со мной или просишь вернуться с тобой в США?
Так далеко Хеймиш ситуацию еще не продумал!
Внезапно он почувствовал такой страх, будто шагает в пропасть.
— Я не приму твоего предложения, — тихо сказала Сьюзи. — Для этого нет оснований.
— Каких? — спросил он.
— Я не хочу становиться тебе обузой. Ты же не желаешь, чтобы я стала твоей женой. Куда ты повезешь меня, на Манхэттен?
— Ты можешь работать ландшафтным дизайнером.
— Подоконники будут заставлены рассадой, — произнесла она.
— Я могу ездить на работу каждый день, а на выходные приезжать домой. По меньшей мере, ты не будешь одинока.
Сьюзи глубоко вздохнула, посмотрела на Хеймиша и поднялась на ноги.
— Это безумие, — сказала она. — Ты сделал мне предложение сгоряча, поэтому забудь о нем. Мне пора спать.
Сьюзи выбила Хеймиша из колеи. Пусть он не продумал свое предложение, но его необходимость была очевидна. Быстро поднявшись, он встал перед ней и схватил за запястья.
— У нас получится, — произнес он.
— Не будь дураком. Ты попросил меня стать твоей женой, потому что пожалел, — она высвободила свои запястья из его рук.
— Нет! — Хеймиш снова схватил ее за руки. — Все не так!
— Разве нет? — она сглотнула, пытаясь разобраться с ситуацией. — Если бы не моя хромота, стал бы ты давать отставку Марсии?
— Я не могу на ней жениться, потому что не испытываю к ней того, что чувствую к тебе.
— Тебе просто нужно переключаться на кого-то после работы. — Сьюзи глубоко вздохнула и осторожно высвободила свои руки. — Будучи незамужней, я любила оставаться одна. У меня было много друзей, и я не чувствовала одиночества.
— Однако теперь ты одинока, — сказал он.
— Потом я узнала Рори, — тихо продолжала она. — Вместе мы никогда не испытывали одиночества. Когда нам приходилось расставаться, мы много разговаривали по телефону, и счета на оплату звонков оказывались огромными. Засыпая, мы разговаривали и думали друг о друге.
— Мы также…
— Замолчи и дай мне закончить, потому что это важно. После смерти Рори я поняла, что такое одиночество. Это ужасная пустота, остающаяся после смерти человека. Мне потребовалось два года, чтобы прийти в себя. После ухода из жизни Ангуса я снова ощутила пустоту. Знаешь, многие одинокие люди не любят, когда к ним приходят ночевать, потому что после ухода гостей дом становится невероятно пустым. А то, что ты мне предлагаешь… Всякий раз, уходя из дома, ты будешь оставлять меня в одиночестве.
— Я же должен буду работать, — поразился он, но она покачала головой, будто огорчаясь его непониманию.
— Уходя на работу, ты будешь переставать думать обо мне, — прошептала она. Хеймиш озадаченно посмотрел на нее, и она улыбнулась. — Ты не понимаешь. Если бы я не испытывала подобного с Рори, то не постигла бы этого никогда. Однако я полюбила тебя.
Хеймиш шагнул вперед, и Сьюзи отступила, подняв руки, чтобы остановить его.
— Нет, — тихо сказала она. — Если ты думаешь, что это что-то меняет…
— Конечно, меняет. Я тоже тебя люблю.
— Разве любишь? Ты всю жизнь рассчитывал только на себя, никого не подпускал к своему сердцу. Если мы поженимся, то ты постоянно будешь ждать, когда я начну манипулировать тобой. Я не такая дура, чтобы выходить за тебя замуж.
— Я знаю, что ты не станешь манипулировать мной.
— Почему ты так решил? Тебе ничего не известно обо мне.
— Мне известно, что ты самый храбрый человек из тех, кого я встречал.
— Ты не любишь меня. Умри я завтра, ты даже не заплачешь.
— Не заплачу, — выпалил Хеймиш, не сдержавшись, и она замерла. Наступило продолжительное молчание, затем он добавил: — Я умею сдерживать свои чувства.
— Вот видишь, в этом-то и проблема, — прошептала она. — Ты не знаешь, чем я живу, и думаешь, будто можешь жениться только потому, что полюбил мою внешность. А сейчас, если позволишь, я пойду спать.
Сьюзи направилась к двери, но он преградил ей путь.
— Пожалуйста, подумай о моем предложении. Оно не лишено здравого смысла.
— Приняв его, я останусь одинокой до конца своих дней, — прошептала она. — Мне кажется, что я заслуживаю лучшего.
Глава одиннадцатая
Это была последняя ночь, которую Сьюзи проводила в замке.
Мужчина, которого она любила, попросил стать его женой. По мнению Сьюзи, бесстрашная женщина с радостью приняла бы такое предложение, а вопросы стала бы задавать позже. Однако у нее не было иллюзий по поводу того, как именно Хеймиш относится к браку. Он будет проводить в офисе все свое время, а жена станет для него чем-то второстепенным.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.