Измена. Ты это зря (СИ) - Janne Portmann Страница 22
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Janne Portmann
- Страниц: 29
- Добавлено: 2023-12-08 19:00:09
Измена. Ты это зря (СИ) - Janne Portmann краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Измена. Ты это зря (СИ) - Janne Portmann» бесплатно полную версию:— Ребята, а что вы такие недружелюбные?! Сидите и даже не переставили нам девушку?! Как тебя зовут? Ты, кстати, не против, если я сразу на»ты»?!
— Мила, и да, не против, вы же старше… — робко отвечает рыжик, и я замечаю, как Мерей начинает сжиматься рядом со своим мужем. Я решаю не обращать на это внимание, и концентрируюсь на на милой Миле:
— Ой, что ты! Давай ты меня тоже на «ты» будешь называть, у нас же вроде не больше пяти лет разницы. А ты родственница Карима?
— Да, — отвечает за неё сам Карим, и после мимолетной паузы добавляет: — Она моя жена…
И все вдруг замирают…
Измена. Ты это зря (СИ) - Janne Portmann читать онлайн бесплатно
Она отводит в сторону свой взгляд и я вздрагиваю, понимая насколько ей самой больно от всего происходящего. Уж я то её прекрасно понимаю. Сама в такой же паршивой ситуации. Это даже смешно. У нас одновременно разрушилась жизнь. И у обеих, виновниками выступают мужья. Да ещё и друзья. Прям два сапога пара. Правду говорят, «закажи мне кто твой друг и скажу тебе кто ты». Подонки, вот кто они.
— Прости, — Мерей снова смотрит на меня своими щенячьими глазами, — я сейчас даже не знаю с чего начать… для меня также было абсолютным шоком…. Когда ты сказала что Саша… и твоя сестра….
И вот, теперь настала моя очередь отводить в сторону глаза. Да, это стыдно. Мне стыдно, что со мной такое произошло. Что меня так грустно предали мои же родные.
Мы обе сидим молча, каждая думая о своём. Но напряженную обстановку спасает официант, ставя передо мной кружку капучино.
— Это я попросила принести когда ты подойдешь. Надеюсь, угадала.
Она мне улыбается и я благодарю их обоих. Капучино. Да, это то что нужно. Хотя и от йегермайтера я бы сейчас не отказалась.
— Ты сама, как себя чувствуешь?
А как я себя чувствую? Задумываюсь.
— Даже не знаю. — я пристально смотрю на отпитый мою напиток и пытаюсь понять мои чувства. — разбитой, наверное. Хотя, нет. Не разбитой, а злой. Да, я чувствую злость... а ещё разочарование. И ненависть. Да, ненависть. Но не любовь.
Я рассматриваю свою подругу по несчастью. Вот она как раз выгладит разбитой. Разбитой, грустной и… мертвой? Не знаю, как будто не живой. Не вижу в ней никакой искры. В глазах огня не вижу. Да, она сейчас убита горем. Это так странно. Я понимаю её чувства, и считаю их абсолютно нормальными, но сама же оказавшись в такой же ситуации, ничего подобного не испытываю. Почему? Почему мне уже не грустно?
Наблюдая за Мерей, я вижу как она переводит свой взгляд с меня на входную верь, и её глаза округляется от ужаса.
Я инструктивно поворачиваюсь и сама застываю в шоке.
Какого?!
Я ошарашено смотрю на застывшую в дверях грозную фигуру Карима и испытываю двоякие чувства. С одной стороны, мне безумно мерзко лицезреть такого гадкого и абсолютно потерявшего связь с реальностью идиота, который сам пока ещё не понимая, загубил доверительную связь с одной из самых добрых женщин, что я лично знаю. А с другой, мне его…. Жаль. Да, мне его жаль. Жаль потому что по сорок лет, он умудрился так легкомысленно сгубить своё прекрасное будущее с действительно любящим его человеком. Это как смотреть на старика у разбитого корыта. Он так яро гонялся непонятно за чем, что упустил самое важное. А ведь он похоже действительно верил в то что Мерей согласится на открытые отношения. Ну что за неандерталец. А ведь дурак пока ещё не понял что безвозвратно потерял. Ну, я надеюсь что потерял.
Он пару секунд стоит у порога, а потом уверенным шагом продвигается в нашу сторону. И только сейчас я задаюсь вопросом — как он умудрился нас найти?
Неподвижно сидя на своём месте, я наблюдаю как Карим берёт стул с другого стола и вальяжно садится между нами, поворачиваясь торсом к Мерей и абсолютно не обращая на меня никакого внимая. Надеюсь это не я случайно его сюда привела? Да нет, не может быть. Он бы не стал за мною следить. Это у меня развивается паранойя.
— Ну жена, как дела? Не надоело от меня бегать? Не стыдно?
Чего?
Я поворачиваю свой взор к Мерей и ожидаю от неё ехидного ответа. Как минимум! Давай, Мерей, поставь его на место.
Но чуда не случается и Мерей хоть и отвечает, но крайне робко и настороженно, временами бросая на меня стыдливые взгляды. А я сижу. Сижу и думаю, где моя свеча. Я тут сейчас явно лишняя. Но Мерей не хочу сейчас оставлять одну, я прекрасно вижу что она еле держится. А Карим наступает. Теперь мне его уже и не жаль. Он бросает ей залп неуклюжих обвинений, на которых Мерей неумело отвечает, а я уже сотый раз за сутки хочу ударить себя в лоб. Да нет же! Не так! Не пасуй ему, Мерей! Ответь этой наглой морде!
Я в полном недоумении кручу голой из стороны в сторону, искренне нуждаясь в пачке попкорна, и внутренне болея и надеясь на победу подруги в этом словесном поединке. Но видимо судьба сегодня не на нашей стороне, потому что слышу, как и без того хрупкий голос под конец надламываться, и в глазах Мерей появляются слёзы. Неееет!
Я быстро достаю деньги и ставлю их на стол, а сама резко поднимаюсь и кидаюсь обвинениями в сторону гуляющего недомуженька:
— Послушай меня внимательно, Ахмедов. Я смотрю ты очень крутой… сидеть тут и рычать на маленькую, молоденькую девушку. Чувствуешь себя могущественным, унижая беззащитных? Ты себя вообще кем возомнил? Ханом всея Руси? — и тут я осекаюсь, понимая что уже ору на всё кафе. Стоп! Надо срочно собраться. Возможность победы только в логичной атаке. Никаких чувств. — Я сейчас столько всего услышала в сторону Мерей, но о себе любимом ты напрочь забыл. Какого было бы тебе, приведя Мерей своего любовника в ваш дом?
Я вижу как его до сих пор якобы скучающий взгляд резко становится яростным. То-то же кабрау*, не по нраву тебе стеклянная "ответка"? Я с глубоким наслаждением слежу как переменами на лице предателя, и не давая ему времени опомнится, хватаю в охапку Мерей с её сумочкой и изо все сил бегу в сторону входной двери, таща за собой спотыкающуюся подругу. Уже на пороге нас настигает сам предатель, но я прячу Мерей позади себя и специально кричу по весь голос:
— АААААААА, ПОМОГИИИТЕЕЕ!!!!!!
Подталкивая Мерей на улицу, я продолжаю во весь голос надрывно кричать, всё больше привлекая к себе внимания. Карим застывает и в подлейшем ужасе таращиться на меня. Да, я и сама в шоке от своего поступка. И хуже всего-то, что делаю я это абсолютно осознано.
Пока я крайне профессионально изображаю истерический ор на всю улицу, пытаюсь сообразить что же делать дальше. Боже, какой же это стыд. Мне хорошо что из знакомых меня никто не видит. От такого уж точно не отмыться. Но уж если решила позориться, то позориться надо до самого конца.
— Ты с ума сошла? — Карим наконец подаёт голос, — а ну заткнись немедленно. — угрожающие начинает он рычать мне в след. И именно такой подогрев был необходим моей начинающей "подугосать" решимости.
Я уж собираюсь визжать с новыми силами, как чувствую что Мерей тащит меня назад. Я оборачиваюсь и вижу пару метров он нас людей в форме.
Полиция!
Теперь я сама уже тяну за собой подругу, и бегу к ним на встречу с криками:
— ПОМОГИИИТЕЕЕ! ЭТОТ ИЗВРАЩЕНЕЦ НАС ПРЕСЛЕДУЕТ!
О боже мой, если ад существует, то мне там точно быть из-за этого поступка. Мне самой за себя стыдно. Но лучше об этом подумать потом.
Полицейские нас замечают, и мне на секунду начинает казаться что они сами хотят убежать. Совсем офигели? А ну стоять!
Но блюстители порядка всё же никуда не убегают, в лишь недовольно поджимают губы. Ну уж простите! Кто на что учился. Подбежав к ним, я пытаюсь из-за всех сил изобразить испуг:
— Этот сумасшедший нас преследует!
Я показываю пальцем на стоящего позади меня Карима, и хватаюсь за нос, чтобы сдержать яростный поток смеха при виде его восхитительного вторжения лица, когда справа от меня Мерей выдаёт:
— Он нас облапал, сказав что заберёт домой и закроет под замок!
Возникает секундное молчание. Я ошарашено смотрю на испуганную подругу. Кажется она сама от себя такого не ожидала. Мерей только что оговорила своего мужа — изменщика. Похоже в аду мы будем гореть вместе. Полицейские медленно начинают нас обходить и один из них сразу достаёт удостоверение:
— Сержант Зайцев. Предъявите ваши документы.
Да ладно! Сработало! Я честно до конца не верила. Справедливость всё-таки существует! Секунду смотрю как полиция натянуто беседует с Ахмедовым, а тот пыхтит, еле сдерживая свой гнев.
— Аня, бежим. — шепотом добавляет Мерей, и я, опомнившись, резко встаю у дороги, стараясь поймать попутку. В жизни такого не делала, но сейчас кажется представился идеальный момент. Да и не будут же нас вместе похищать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.