Кора Кармак - Найди это (ЛП) Страница 23
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кора Кармак
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-08-01 06:22:26
Кора Кармак - Найди это (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кора Кармак - Найди это (ЛП)» бесплатно полную версию:Келси Саммерс всегда ищет любовь не в тех местах…Проводя несколько месяцев путешествуя по Европе, без родителей, без ответственности и без лимита на кредитной карте, Келси проживает часть своей жизни.Но когда она сбита с толку самым горячим парнем, которого когда-либо встречала, она понимает, что в жизни есть больше, чем вечеринки.Она не понимает одного — хотя она пытается найти себя, она найдет его ЕДИНСТВЕННОГО.Перевод группы: https://vk.com/e_books_vk
Кора Кармак - Найди это (ЛП) читать онлайн бесплатно
Конечно, я понятия не имела, что делала со своей жизнью или чему в этом мире я принадлежала, но все-таки я была его частью. Я оставила следы на глобусе и, хотя их не видно, и они, безусловно, ничего не значат, я знала, что они были. И на данный момент этого достаточно. Должно быть достаточно.
Поезд остановился, ветер утих, а с ним и проблеск чего-то большего.
Этот момент был мимолетным, но рассказал мне что-то важное. В этом сумасшедшем мире есть надежда, если я смогу продолжить защищать ее от тьмы.
Мой поезд приехал за несколько минут до времени в расписании. Я взяла рюкзак, и последний раз осмотрела платформу в поисках Дженни и парней.
Я их не увидела, но, может, смогла бы найти их, как только мы приедем на станцию в Праге.
Я ступила с платформы на ступеньки, ведущие в поезд. Проводник помог мне пройти в мое купе. Я открыла дверь и прошла в узкий проход, задев его своим неповоротливым рюкзаком. Купе состояло из шести спальных мест, которые размещались у стен в виде двухъярусных кроватей. С каждой стороны по одной, с подушкой и одеялом. Я проверила билет и выяснила, что мое место на одном из средних спальных мест. Меня не радовало забираться на это место. Между этими двумя полками было всего около двух футов. Недостаточно места, чтобы сидеть, и мне не хотелось разбить голову о спальное место над собой.
Теперь, когда я понимала, где находилась, то вышла из своего купе, следуя за потоком людей, которые искали свои места. Я заглядывала в открытые двери, проверяя знакомые лица. Я прошла практически по всей длине поезда, прежде чем прозвучало объявление сначала на венгерском, но мне не пришлось дожидаться перевода, чтобы понять, что оно означало. Мы уезжаем. И я все еще нигде не видела Дженни или парней.
Я собиралась развернуться и пойти обратно в купе, когда услышала шум. Поезд начал двигаться, но проводник все еще находился у двери, выкрикивая что-то на венгерском.
Пока я смотрела, за рукоятку у ступенек уцепилась рука и в поезд запрыгнула бегущая фигура. Человек протянул билет проводнику и, после того, как они несколько секунд поговорили, выступил на свет.
Небольшая часть меня думала, что, может, это был Тау или Джон, а остальные запрыгнут в медленно движущийся поезд в любую секунду.
Это было не так.
Но лицо все равно было знакомым.
Поезд набрал скорость, и мне пришлось подпереть стену, чтобы не упасть. Он закончил засовывать билет в карман своих темных джинсов, висящих низко на бедрах, а затем его глаза встретились с моими.
Хант.
У меня было сильное желание убежать. Или кинуться в его руки.
Он двинулся вперед, поднимая руку к потолку, чтобы удержать равновесие.
— Ты ушла, — сказал он, его выражение лица было обеспокоенным.
— Я что?
— И оставила это.
Он снова полез в карман и достал мой сотовый.
Я потянулась к нему.
— Откуда ты его взял?
— Ты оставила его в своей комнате.
— Что?
Моей комнате? Комнате отеля?
Он передал телефон мне и сказал.
— Я пришел днем, чтобы проверить тебя, но ты уже ушла. Я пошел в твое общежитие, но оттуда ты тоже уже ушла. Мне повезло, и я столкнулся с Дженни и Тау в баре у общежития. Они сказали, что ты сегодня ночью уезжаешь в Прагу.
Я все еще застряла на первом предложении.
— Ты пришел...
Он был там прошлой ночью. Он мог рассказать мне, что произошло. Он определенно был связан с тем, что я оказалась в этой комнате отеля. Он заплатил за номер для меня? Как мы перешли от спора к его заботе обо мне? Пустота в моей голове выводила меня из себя.
Он приподнял брови, его загорелая кожа на лбу покрылась складками.
— Ты не прочитала мою записку, верно?
Мне даже не пришлось ответить, прежде чем он сам все понял.
— Черт побери. Извини, Келси. Я думал, что ты увидишь ее возле кровати.
Он подошел ближе, пока я не смогла бы протянуть руку и провести пальцем по обнаженному участку кожи, который показывался каждый раз, когда он удерживал равновесие с помощью стены или потолка.
— Ты должна была остаться. У меня и в мыслях не было, чтобы ты проснулась растерянная и напуганная.
— Я не была напугана.
Я продолжала смотреть ему в глаза и мои губы не дрожали. Мой голос был спокойным и ровным.
Он молчал, его рот все еще был открыт, чтобы сказать то, что планировал.
— Келси... тебе не стоило это делать.
— Делать что?
Я отвела взгляд, нервничая от того, что он, казалось, видел меня насквозь.
— Я обещал тебе, что останусь, чтобы ты не проснулась в незнании, что произошло. И я собирался остаться, просто... извини.
Если бы он был там, я бы не испугалась. Я бы совсем не думала о прошлом.
— Почему не остался?
Он прочистил горло и почесал шею.
— Я... эм. Мне нужно было немного дистанции. Я забронировал номер на другой стороне коридора.
Мне хотелось спросить почему, получить больше объяснений, но я не хотела, чтобы он знал, что мне было страшно, и даже больше, чем страшно. Я была напугана до ужаса, разломана на части, и даже сейчас я едва могла воссоединиться.
Поезд теперь шел на полной скорости и за несколько дверей от нас проводник зашел в купе, чтобы проверить билеты. Мне нужно было возвращаться на свое место. Именно мне сейчас нужна была дистанция. Но я должна была спросить.
— Ты только что запрыгнул в поезд до Праги, чтобы всего лишь отдать мне мой телефон?
Он провел рукой по щетине на подбородке и пожал плечами.
— Ты с ума сошел? Это просто телефон.
— А это просто поезд. Если бы не сел на этот, то сел бы на другой. Прага — хорошее место.
Я засунула телефон в карман рюкзака и осмотрела его. Он солдат... или был им. Его волосы были все еще коротко подстрижены, так что либо он предпочитал такой стиль, либо совсем недавно был на службе. Но звучало так, будто он, как и я, бесцельно путешествовал, и мне стало интересно, что он надеялся здесь найти. Он удачливее меня.
Проводник двинулся в следующее купе. Я показала за его спину и сказала.
— Лучше пойду в свое купе. Ты сказал, что видел Дженни?
— Этим вечером, да. Но не когда приехал на станцию.
— Ох. Хорошо. Спасибо.
Я повернулась, поправила рюкзак на плече и направилась туда, откуда пришла. Он следовал за мной, предположительно направляясь в свое купе, и я не была уверена, должна ли поддержать разговор или просто сохранить иллюзию того, что мы разошлись в разные стороны.
Что точно сказать невероятно сексуальному парню, который отверг тебя, затем флиртовал с тобой, выведал твою личную жизнь, а потом, возможно, позаботился о тебе во время вечера под действием наркотиков, который ты больше не помнишь?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.