Сьюзен Виггс - Берег мечты Страница 23

Тут можно читать бесплатно Сьюзен Виггс - Берег мечты. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сьюзен Виггс - Берег мечты

Сьюзен Виггс - Берег мечты краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сьюзен Виггс - Берег мечты» бесплатно полную версию:
Забеременев в пятнадцать лет, Нина Романо не отказалась от ребенка. Проявив редкое для ее лет упорство, она окончила школу, самостоятельно вырастила дочь и даже стала мэром Авалона. Но не политическая карьера была ее целью, в недалеком будущем она видела себя хозяйкой гостиницы на берегу озера Уиллоу. К сожалению, мисс Романо не успела собрать необходимую сумму, гостиницу купил один из членов богатого клана Беллами, разведенный красавец Грег, и уговорил Нину работать на него. Очень скоро они поняли, что их объединяет не только общее дело, в котором оба проявляют талант и трудолюбие, но и воспоминания юности. Казалось бы, все отлично, и все-таки Грег и Нина в тревоге, не слишком ли большое место они занимают в жизни друг друга?

Сьюзен Виггс - Берег мечты читать онлайн бесплатно

Сьюзен Виггс - Берег мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Виггс

— Но я всегда чувствовала себя виноватой перед тобой, уделяя слишком много времени делам.

— Я горжусь тобой и всем рассказываю, как ты одна сражалась, чтобы в Авалоне была своя команда.

— Нет, мне помогали. Я как раз иду с этими людьми на игру — это Уэйн Доббс и Даррел Макнаб — президент и казначей фонда «Авалон Бустерс».

— Смотри осторожнее с этими акулами. Не попади с ними в неприятности. И чуть не забыла. Мам, я тут разговаривала с Дэзи. Оливия собирается прислать тебе приглашение на свадьбу.

Свадьба в семействе Беллами. В «Киоге». Скорее она даст отсечь себе руку.

— Я не люблю свадеб. Никогда не любила.

По дороге домой из «Киоги» Грег заметил бледное зарево на горизонте в восточной части города. И быстро принял решение, свернув на гравийную дорогу, которая вела к широкому бейсбольному полю, освещенному софитами.

— Мы приедем к концу игры, имеет ли смысл? — засомневался Макс.

Грег протянул ему телефон:

— Пожалуйста, позвони своей сестре и скажи, что мы приедем домой позже.

Грег давно собирался свозить сына на игру, к сожалению, он редко это делал. Что ж, надо исправлять ситуацию.

Открытые трибуны были заполнены болельщиками. Они носили цвета своей команды, соответственную раскраску на лицах и приветствовали игроков воинственными криками. Фанаты с воодушевлением болели за свою команду. Привозные буфеты бойко торговали, и в воздухе разносился аромат жареной кукурузы и хот-догов. Некоторые прибыли с семьями и расположились прямо на траве за игровым полем.

Макс сразу заявил, что снова голоден, и Грег снабдил его попкорном и неонового цвета прохладительным напитком. Пробираясь по рядам к свободному месту, Грег заметил, что счет 3:2 в пользу приезжих. Кто-то подвинулся, освобождая им место, и Грег, пробормотав благодарность, заметил, что это женщина. Лет тридцати с хвостиком, довольно хорошенькая и без обручального кольца. Приятная улыбка и менее приятный запах сигарет. Выражение ее лица ясно говорило, что она свободна и готова к знакомству.

У Грега была интуиция, он ясно распознавал женские призывы и, сделав вид, что не заметил знаков с ее стороны, отвернулся и завел разговор с сыном, который знал все о команде Авалона.

— Главный менеджер у них Дино Кармуниччи, — говорил Макс с воодушевлением, которого ему, по мнению Грега, так не хватало для уроков. — Он вырос здесь, в Авалоне. «Шершни», конечно, еще новички в лиге, — продолжал Макс, — но у них есть новый питчер в этом сезоне — Бо Кратчер, он из Техаса. — И он указал на долговязого высокого игрока, стащившего с левого плеча фуфайку и двинувшегося в квадрат для приема.

Болельщики воодушевились и шумно приветствовали его. Шум сменился молчанием, когда вышел подающий противника. Первый бросок был отбит мастерски, что подтверждало слова Макса, отбитый мяч устремился со скоростью пули за пределы досягаемости защитников.

— Молодец, Кратч! Ты их сделал!

Голос был знакомый. Грег обернулся как ужаленный. Она была там. Нина Романо, в компании двух мужчин в бейсбольных кепи с повернутыми назад козырьками. Все трое держали в руках бутылки с пивом. Она заметила его взгляд и слегка махнула рукой, показывая, что узнала, и неуверенно улыбнулась. Он тоже почувствовал неловкость и снова стал смотреть игру. Или сделал вид, что смотрит. Почему-то вид Нины в окружении мужчин его встревожил. Может быть, потому, что в его представлении она должна была сидеть дома, бродить взад-вперед по комнате, сжимая в руке телефонную трубку и думая, принять ли его предложение.

Наверное, она уже все обдумала и решила не в его пользу, просто не удосужилась ему позвонить и сказать об этом. Предпочитает проводить время в обществе Тупого и Еще Тупее, которые сидят сейчас рядом.

Задумавшись о коварстве Нины, он не заметил, как соседка придвинулась вплотную и, многозначительно коснувшись его плеча плечом, извинилась.

— О, простите. — И прижалась теснее.

Он, не отвечая, просто кивнул в ответ и отодвинулся как можно дальше, насколько это было возможно, надеясь, что этим даст понять вместо слов свое нежелание заводить флирт с незнакомкой. Один из спутников Нины, сложив ладони рупором, проревел, как раненый лось, долговязому питчеру, который успешно продолжал отбивать броски:

— Эй, прикончи его, Бо, он уже готов!

«Заткнись, — злился Грег, — заткнись, болван». Обе команды до конца игры так и не добились перевеса, пока питчер не отбил третий бросок. Фанаты взорвались. В конце последнего периода «Шершни» выиграли два очка. Даже Грег поддался общему ликованию. Вот почему люди любят бейсбол. За адреналин и взрывы радости. Он повернулся взглянуть на Нину, но она уже была внизу со своими друзьями. В окружении игроков, которые искали ее внимания и одобрения. Конечно, ей не до него. И удивился, когда она вдруг направилась к нему.

— Так вы, оказывается, тоже фанаты бейсбола.

— Да. Макс играет этим летом в малой лиге.

— У тренера Джерри Бродбента? — И она многозначительно улыбнулась.

Кажется, она знала всех и каждого в городе, во всяком случае мужчин. Макс кивнул. Она вдруг сказала:

— У тебя сейчас такое же выражение лица, как у моих братьев, когда они возвращались с тренировки с Бродбентом. Тот же взгляд.

Макс воззрился на нее с интересом:

— Тренер и их ненавидел?

— Тренер никого не ненавидит. Он просто иногда немного придирчив. — И вдруг снова засмеялась. — Хотя, пожалуй, ты прав, он их терпеть не мог. Они близнецы, похожи как две капли воды, любят подурачиться. Они и его дурачили, и он только через несколько недель понял, что их двое. Но однажды они покинули команду, решили от него отдохнуть и занялись парусным спортом.

Он широко раскрыл глаза:

— Они покинули команду?

— Ну да. Это же только игра, не школа. Если этот вид спорта тебя не вдохновляет или не устраивает тренер, зачем тратить время?

— Потому что Макс не из тех, кто бросает дело, испугавшись трудностей, — торопливо вмешался Грег. — Правда, Макс? Ему нравится бейсбол, он закаляет характер. Прививает настойчивость и упорство.

— Есть разница между упорством и попытками пробить головой стену. — Нина улыбнулась Максу.

Он вдруг повеселел:

— Согласен.

Грег с Ниной встретились глазами и мысленно продолжили разговор на другую тему. Он решился озвучить его:

— Я ждал твоего ответа по поводу моего предложения.

— Я знаю.

— И…

— Эй, рад встрече, детка. — Долговязый питчер появился рядом с Ниной, потный и торжествующий.

— Бо, это Грег Беллами с сыном, — представила их Нина, — а это — Бо Кратчер, наша новая звезда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.