Ли Майклс - Стратегия любви Страница 23

Тут можно читать бесплатно Ли Майклс - Стратегия любви. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ли Майклс - Стратегия любви

Ли Майклс - Стратегия любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Майклс - Стратегия любви» бесплатно полную версию:
Аннотация.

Преуспевающая Кэтлин Росс, героиня романа, готова вступить в брак с человеком достойным и надежным во всех отношениях. Но тут в город возвращается Пени Колдуэлл, любовь ее юности, очаровательный и неотразимый. Кэтлин в смущении… Как сложится ее дальнейшая судьба?..

Ли Майклс - Стратегия любви читать онлайн бесплатно

Ли Майклс - Стратегия любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс

Пенн пожал плечами.

— А это один из недостатков быть взрослыми — им приходится отвозить детей домой.

Он улыбнулся ей.

Они последний раз медленно объехали каток, и к тому времени, когда сели снимать ботинки с роликами, скамейки у входа были уже пустыми. Хозяин катка пошел в дальний конец здания, чтобы оттуда выключать постепенно свет. Они остались одни.

Кэтлин вынула правую ногу из ботинка и вздрогнула — нежная кожа на пятке горела.

— Теперь будет водяной волдырь, — простонала она.

— Дай посмотрю. — Пенн положил ее ступню себе на колени. — Ты права — наверное, в носке была морщинка.

— Спасибо за диагноз специалиста, доктор Колдуэлл, — вежливо сказала она и сняла ногу.

Он взял обеими руками ее ступню и стал массировать. Прикосновение его рук было сильным и жестким, он массировал от основания пальцев до подушечки под ними. Когда он дошел до самого чувствительного места — подъема, она дернулась, и ей пришлось изо всех сил вцепиться в край скамейки, чтобы сохранить равновесие.

— Щекотно, Пенн, — запротестовала она.

Но он не отпустил, остался сидеть, держа ее ступню в своей ладони и глядя на Кэтлин. Его серые глаза потемнели и приобрели дымчатый оттенок.

Кэтлин почувствовала, как глухо и тревожно забилось у нее сердце. Поцелуй во имя прошлого, во имя того, что было, — ей послышалось, что он говорит это, хотя он не издал ни единого звука.

— Нет, — прошептала она.

— Ты до сих пор единственная девушка в Спрингхилле, которую приятнее всех целовать, — мягко произнес он.

Ты научил меня этому. Ты учил меня долго и терпеливо.

— Не пытайся вернуть те беспечные летние дни, Пенн, — сказала она. — Они прошли. Мы стали другими. Поэтому оставь эти воспоминания в покое.

Его рука расслабилась — больше от удивления, чем в знак согласия. Кэтлин сунула ноги в туфли, запихнула ролики в спортивную сумку и поднялась.

Покой. Пока… Но покой этот, казалось, будет нелегким.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Кафе при гостинице было любимым местом Кэтлин для завтрака. Она часто приводила сюда своих клиентов для окончательных переговоров за один или два дня до венчания. Столики были достаточно широкими, чтобы на них разложить бумаги, а омлеты — самыми вкусными на сотни миль в округе. Кофе подавали в высоких массивных кружках, вместе с ними приносили еще и горячий кофейник. Не было необходимости ждать, пока тебе нальют еще. Кафе не принадлежало к первоклассным, но это и к лучшему. Когда тщательно обговорены самые тонкости и все подготовлено и до свадьбы остается только сорок восемь часов — и ничего, кроме волнения и беспокойства, невеста часто бывает настолько взвинченна, что может вдруг опрокинуть стакан с апельсиновым соком или вылить на себя сироп. По крайней мере, этому кафе не грозит ощутимый урон.

Кэтлин просмотрела аккуратно исписанные страницы с важными деталями свадьбы Лауры Мак-Карти и перенесла пару пунктов в свой список дел на сегодня. Она была так поглощена работой, что не услышала обращения к ней остановившегося около столика мужчины. Он повторил еще раз:

— Кэтлин, дорогая, не возражаешь, если я сяду к тебе? — Его рука повисла над стоящим рядом стулом, но это была простая формальность, просто еще один пример прекрасного воспитания Маркуса.

Кэтлин взглянула поверх папки.

— О, конечно же, нет. Только я жду двух своих клиентов.

Маркус поджал губы.

— Понятно. Новых?

— Нет, с ними я почти закончила работу. Это последняя встреча, чтобы еще раз проверить все детали и дать им последнюю накачку.

— Конечно. — Тон его был слегка ироничным. — Тогда я просто посижу немного, пока они не приехали.

Кэтлин подавила вздох и отложила папку.

Неважно. Она и без папки помнит свои записи. Обязана помнить. Это помогает ей экономить время, когда она занимается очередной свадьбой. Если она ослабит самодисциплину и взыскательность к себе и другим, такие недоразумения, подобные случившимся на свадьбе Сабрины Харт, будут происходить гораздо чаще.

При мысли об этом она поежилась и еще более укрепилась в необходимости не упускать ничего из виду.

— А как после завтрака? — спросил Маркус. — У меня спокойное утро, так что я мог бы подстроиться.

Она удивленно посмотрела на него.

— Я думала, твои дружелюбные коллеги все еще слоняются тут.

— Они здесь. Но дали понять, что мне нет нужды все время сидеть в офисе: лучше побольше бывать в обществе, выполнять какую-либо добровольную работу, устанавливать больше контактов. Может, мы сыграем с тобой в гольф на девять лунок или придумаем еще что-нибудь?

Кэтлин покачала головой.

— Извини, но у меня сегодня предварительная встреча с Вагнерами. Через несколько месяцев они отмечают пятнадцатилетнюю годовщину свадьбы.

Голос Маркуса стал неприятным и резким.

— Ты сама предложила, чтобы я иногда освобождался в утренние часы и мы могли бы чаще видеться, Кэтлин, — напомнил он.

— Но я, конечно, не говорила, что буду свободна всегда, каждое утро. Если бы ты спросил меня заранее, я, вероятно, изменила бы свой распорядок дня. На этой неделе я очень занята.

— Но не настолько, чтобы провести прошлый вечер на катке.

Голос был холодным, и у Кэтлин напрягся каждый мускул. Она хотела спросить его, как он узнал, а вдруг снова вмешался Пенн? Ей лучше это узнать. Но, задав этот вопрос, она выглядела бы виноватой.

— Честно говоря, Кэтлин, катание на роликах на первом месте в списке развлечений людей среднего класса.

Он подал это как нечто сомнительное, вроде танца живота.

— Нет, — отрезала она язвительно. — Должна сказать, что у людей среднего класса на первом месте стоит боулинг. И мне он тоже очень нравится. Извини, если это тебя расстроит, но я ведь принадлежу именно к среднему классу, Маркус. Такой родилась. Мой отец работал в сфере производства и…

— Дорогая, извини меня. Я вовсе не имел в виду, что с тобой или с твоим происхождением что-то не в порядке. Тебе придутся по вкусу и другие удовольствия, когда ты их испытаешь. Я уверен в этом.

Она скрипнула зубами, но смолчала.

— И, конечно, тебе надо расслабиться и отдохнуть. — Он положил руку на ее пальцы, неподвижно лежавшие на краю стола. — Я рад, что вчера ты хорошо провела время, поверь мне. Просто не понимаю, как это я потерял самообладание. — Он улыбнулся ей. — Похоже, сегодня с утра я немного раздражен. Прошлой ночью мы были в клубе, пытались обсудить серьезные вопросы. Но в соседней комнате веселилась шумная компания. Я уехал с дикой головной болью, вот и теперь она еще не совсем прошла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.