Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП) Страница 23
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джеймс Стерлинг
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-07-26 17:17:28
Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП)» бесплатно полную версию:Он - это игра, в которую она никогда не собиралась играть. Но она меняет правила игры, которые он никогда не собирался менять. "Идеальная игра" рассказывает историю студентов колледжа, Кэсси Эндрюс и Джека Картера. Когда Кэсси встречает растущую надежду бейсбола, Джека, она полна решимости держаться подальше от него и его типичного дерзкого отношения. Но у Джека на уме совсем другое... например, как заполучить Кэсси на свидание. Для лиц старше 17 лет Содержит ненормативную лексику, сексуальные сцены.
Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП) читать онлайн бесплатно
Я опустила взгляд.
- Я знаю это.
- Правда?
- Конечно.
Я знала, что мой тон звучал оборонительно, потому что она снова спросила.
- Уверена?
- Какая, черт возьми, твоя точка зрения, Мелисса?
- Я считаю, что Джек не собирается обещать школьную популярную группу для ночной вечеринки, а затем исчезать, оставляя тебя навести порядок и ответить на все вопросы. Он не сдавать кучу обещаний людям, которые он не сможет сдержать.
Я съежилась от воспоминаний, которые я так старалась блокировать в течение последних нескольких лет. Но правда заключалась в том, что смущение моего отца заставляло меня разлагаться глубоко внутри и это никогда не было далеко от моего сознания. И неважно, хочу я признавать это или нет, я пострадала от его лжи и неспособности выполнить самое маленькое из обещаний. Я ничего не сказала. Я продолжила смотреть на Мелиссу, сердиться на нее, указывающую на мои недостатки, которые я не могла изменить.
- Кэсс, я просто не хочу, чтобы ты наказывала Джека за ошибки, которые совершил твой отец. - Ее голос был мягким, она наклонилась, чтобы прикоснуться своим лбом к моему.
- Как ты можешь даже говорить это? Ты знаешь, что я видела сегодня. Эти фотографии не имеют ничего общего с моим отцом. - Я отстранилась, мои челюсти были сжаты.
- Нет, я не видела фотографии. Но то, что ты отказываешься говорить с Джеком, пока не сможешь смотреть ему в лицо, говорят обратное. Я знаю, что ты делаешь, - она заявила, выражение ее лица торжествовало.
- Почему бы тебе тогда не сообщить мне?
- Ты хочешь проверить его. Судить по языку его тела. Смотреть в его глаза, на рот.
- Ты чертовски права. Пожалуйста, скажи мне, что тут такого плохого?
- Ничего, думаю. - Мелисса пожала плечами, подтверждая поражение. - Я просто подумала, что, может быть, тебе не нужно будет говорить с Джеком лично, чтобы решит лжет он или нет.
- Но мне нужно. Разве ты не видишь? - Я сделала глубокий вдох. - Я не доверяю себе, когда дело доходит до него.
- Почему?
- Потому что я хочу верить всему, что он говорит мне по телефону. Я слышу его голос и превращаюсь в глупую девчушку.
- Ты хочешь защитить себя, не так ли? - Мелисса оперлась подбородком на руку и вздохнула.
Я кивнула.
- Думаешь, ты когда-нибудь сможешь доверять так, как это делает нормальный человек?
- Ты хочешь сказать вслепую? - Я хрипло рассмеялась, прежде чем продолжила. - Наверное, нет.
Звук мелодии на звонок Джека раздался из моей спальни снова, приведя наш разговор в тупик.
- Пожалуйста ответь, Кэсси.
- Я не могу. Прости. - Я вздрогнула прежде, чем пойти в свою комнату, а затем нажать Игнорировать еще раз.
Мой телефон запищал, предупреждая о голосовом сообщении, а затем быстрый звук текстового сообщения. Это будет долгий уик-энд.
Котенок, я уже волнуюсь. Пожалуйста, дай мне знать, что ты в порядке, прежде чем я сойду с ума здесь. Я люблю тебя.
Часть меня думала, Хорошо. Сходи с ума. Беспокойся. Ты это заслужил. Другая часть меня вздохнула с облегчением, он действительно волновался. Я покачала головой в ответ на мои конфликтующие эмоции, и выключила телефон. Я не могла больше справляться с текстовыми сообщениями или пропущенными вызовами сегодня вечером. Не говоря уже о том, что я не могла остановиться удивляться, что мисс худая брюнетка будет вероятно делать в гостиничном номере Джека позже. Сама мысль об этом заставила мой желудок скрутиться.
Я услышала звонок сотового телефона Мелиссы, а затем звук ее голоса.
- Кэсси, выйди сюда!
Я неохотно вернулась в гостиную, где Мелисса протянула телефон в мою сторону.
- Кто это? - Прошептала я, боясь ответа.
- Это Дин. Ответь.
- Привет, - сказала я раздражительным тоном.
- Кэсси, Иисус Христос, что, черт возьми, происходит? Джек звонит мне как сумасшедший. Он вне себя, черт возьми, полностью вне себя. Говорит, что ты не отвечаешь ни на какие его телефонные звонки и сообщения!
- Ну и что. - Я притворилась, будто меня это не волнует.
- Ты должна поговорить с ним, Кэсс. Ты не можешь игнорировать его, когда он в поездке, это не справедливо.
- Нет, я могу! - Я кричала обратно в телефон. - Он тот, кто трахал девушку в своем гостиничном номере, а не я! Так что не говори мне, что я должна поговорить с ним, Дин. Не говори мне о том, что это несправедливо!
Слезы побежали неохотно из моих глаз снова, когда предательство Джека поселилось в моем поврежденном сердце.
- Ты, господи, такая упрямая! А если он соберется трахнуть обезьянье дерьмо, ты тоже собираешься позволить ему это?
- Я просто не могу позвонить ему, ладно? Я не могу говорить с ним прямо сейчас. - Я умоляла Дина о понимании. - Просто скажи ему, что я занята проектом для школы или что-то вроде того. Он поверит.
Дин тяжело дышал в трубку.
- Отлично. Я скажу ему. Но, Кэсси, он не глуп. Он поймет что, что-то не так, и тогда я не знаю, что он сделает.
- Что это значит?
- Это просто означает, что я никогда не слышал, чтобы он говорил, как сумасшедший, как он делал сегодня вечером. Он был буквально рвал и метал, черт возьми, потому что не мог добраться до тебя.
- Думаю, он должен был подумать об этом прежде, чем пригласил какую-то шлюху в свой номер, - отрезала я.
- Ты говоришь совершенно необоснованно, понимаешь? - Спросил Дин, его голос был резок.
- Так это я неразумная!
- Потому что ты предпочитаешь игнорировать всю эту ситуацию вместо того, чтобы положить ей конец, - отрезал он.
- Я не игнорирую это! Я просто отказываюсь обсуждать это по телефону. Ну и что?
- Видишь? Необоснованно и эгоистично.
- Теперь я еще и эгоистка? - Я закричала со смехом.
- Вроде того. Ты думаешь только о себе и своих чувствах. Ты не думаешь о Джеке вообще. Это не просто игра для него. Это его будущее. Это его карьере. Он не может, черт, испортить все. Тебе плевать на все это? - В голосе Дина была боль.
- Ни один из этих вопросов, Нет, если он мне изменил, - ответила я, мой тон звучал холодно.
- Но ты даже не знаешь, что случилось. Ты даже не знаешь, кто эта девушка. Она могла быть его старым другом ... Ты понятия не имеешь, потому что ты не хочешь спросить! - Он громко вздохнул.
- Нет. Не буду. Пока он не вернется домой. И не смей ничего рассказывать ему, Дин! Я не хочу, чтобы ты дал ему весь уик-энд, чтобы придумать идеальный ответ.
- Я не скажу ему ни слова. Но, Кэсси, пожалуйста, ты можешь по крайней мере, отправить ему текстовое сообщение? Просто дай ему хоть что-нибудь, чтобы он мог сосредоточиться на игре? Пожалуйста, сделай это для него.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.