Кэрол Мортимер - От любви не спастись Страница 24

Тут можно читать бесплатно Кэрол Мортимер - От любви не спастись. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэрол Мортимер - От любви не спастись

Кэрол Мортимер - От любви не спастись краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэрол Мортимер - От любви не спастись» бесплатно полную версию:
Бет Блейк считала себя англичанкой из небогатой семьи, пока анализ ДНК не показал, что она – наследница династии аргентинских магнатов, похищенная у родителей в раннем детстве. Несмотря на яростный протест девушки, новоявленный брат приставляет к ней личного телохранителя – бывшего офицера спецназа Рафаэля Кордобу…

Кэрол Мортимер - От любви не спастись читать онлайн бесплатно

Кэрол Мортимер - От любви не спастись - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Мортимер

На фоне темнеющего вечернего неба ее белокурые волосы отливали золотом и окружали сияющим ореолом тонкое бледное лицо. Она безжалостно терзала пальцами ремешок сумки, но кроме этого ничем не выдавала волнения.

– Иди первая, – спокойно посоветовал он. – Мне нужно сделать несколько звонков.

Она недовольно наморщила лоб:

– Один из них, конечно, Цезарю?

– Что, если так?

– Не самая лучшая идея разговаривать с ним перед тем, как начнешь соблазнять его маленькую сестренку, – пробормотала она с иронией.

– Совсем недавно ты заявляла, что сама собираешься соблазнить меня.

Она не отказывалась от своих слов, просто больше не понимала, откуда взяла смелость для таких заявлений. В маленькой спальне Рафаэль вдруг показался ей очень взрослым и большим – его атлетическая фигура, казалось, заняла все свободное пространство, вытеснив даже воздух.

– Собираешься рассказать Цезарю о нашем… успешном визите в Стоплей?

Рафаэль чуть наклонил голову:

– До сих пор я шел навстречу твоим пожеланиям. Будет только справедливо теперь рассказать и ему о том, что мы видели.

– И завтра он примчится сюда вместе с Грейс или вышлет личный самолет, чтобы забрать нас в Аргентину, – фыркнула она.

– Не исключено. Ты будешь этим недовольна?

Нельзя сказать, чтобы она была против. Бет уже смирилась с тем, что ей предстоит вернуться в Аргентину, для этого и попросила месячный отпуск. Она настояла на поездке к могиле Элизабет Лоуренс, чтобы почтить память маленькой девочки, чья судьба так странно переплелась с ее судьбой, а не для того, чтобы своими глазами увидеть неопровержимое доказательство принадлежности к семье Наварро. У нее не было оснований сомневаться в словах Рафаэля, когда он сказал, что нашел могилу. И она прекрасно понимала, что повлечет за собой эта находка.

Бет тряхнула головой:

– Ладно, звони, а я пока что приведу себя в порядок. – Она быстро пересекла спальню, плотно закрыла за собой дверь в ванную комнату и без сил прислонилась к стене. В маленьком помещении, отделанном черно-белой плиткой, она явственно слышала свое сбивчивое, неровное дыхание. Она сама загнала себя в эту ситуацию, практически принудив Рафаэля к близости, и у нее больше не было времени для паники или раскаяния. Ведь Рафаэль за дверью уже готовился сделать то, что она от него требовала…

Рафаэль остался стоять в центре комнаты, задумчиво глядя на закрытую дверь ванной. Для него было очевидно, что, несмотря на проявленную чуть раньше настойчивость, Бет испытывает большие сомнения.

За ужином он сознательно заставил Бет выслушать, как именно будет заниматься с ней любовью, и каждое слово его рассказа было правдой. Если они займутся любовью, он хотел ее полной уверенности в том, что она действует по собственной воле и желанию. И не хотел утренних драм. Впрочем, если Бет руководило только стремление отгородиться от того, кем ей предстояло стать завтра, их было не избежать.

Эта ночь навсегда останется между ними, ее невозможно будет вычеркнуть из памяти. Может быть, Бет и не возненавидит его утром, но начнет испытывать стыд и неловкость в его присутствии, а значит, постарается максимально отдалиться от него в ближайшем будущем, когда станет Габриэлой Наварро…

Глава 10

Темную спальню освещала только маленькая лампа на прикроватной тумбочке, ближайшей к ванной комнате, откуда через пятнадцать или двадцать минут вышла Бет. За неимением халата она завернулась в банное полотенце, стянув его узлом на груди. Рафаэль лежал, раскинувшись на дальней стороне кровати. Он снял пиджак и галстук, расстегнул пуговицы на рубашке, обнажив мускулистую грудь с темными завитками волос и плоскими тускло розовыми сосками на бронзовой коже. Верхняя пуговица брюк тоже была расстегнута.

Судя по его медленному, ровному дыханию и плотно закрытым векам, он крепко спал!

Стоя возле кровати, Бет не верила глазам, испытывая одновременно облегчение и разочарование, – как он мог так быстро заснуть после своих телефонных звонков? Она была смертельно оскорблена тем, что после возбуждающего рассказа о сексе и обещанных чудес он провалился в сон, стоило ей отойти на несколько минут. Тем более что все это время, стоя под душем, она готовила себя к ночи любви!

Бет тихо, невнятно ворчала под нос, выключая лампу. Только когда комната погрузилась во мрак, она скинула полотенце, обнаженной скользнула под одеяло и улеглась спиной к Рафаэлю. Раздражение усилилось, когда она поняла, что не может натянуть простыню и прикрыть голые плечи, поскольку Рафаэль лежит поверх одеяла. Несколько минут Бет вертелась, устраиваясь удобнее. Он мирно спал рядом, ровно и глубоко дыша. Наконец она приподнялась и, метнув на него возмущенный взгляд, взбила кулаками подушку, представляя, что колотит Рафаэля.

Как он посмел обмануть ее ожидания? Это более чем оскорбительно, это просто…

– Что тебе сделала эта несчастная подушка?

Вздрогнув, Бет замерла. В темноте, разбавленной лунным светом, она видела, как блестят его глаза.

– Я подумала, что ты заснул. – Голос прозвучал слишком громко в тихой маленькой спальне.

– Так и было, – пробурчал Рафаэль, повернувшись к ней. Он оперся на локоть и смотрел на Бет, подперев кулаком щеку. – Ты разбудила меня, когда атаковала мирную подушку.

– Я представляла тебя на ее месте, – ответила она с ехидством.

Пока Бет была в ванной, Рафаэль решил притвориться спящим, чтобы дать ей шанс к отступлению, если она в лучших женских традициях внезапно передумала. Сейчас он осознал, что Бет ждала другого и обиделась, что он не дожидался ее с нетерпением.

– Чем я провинился?

Ее глаза сверкнули в полумраке.

– Как ты думаешь?

Рафаэль протянул руку и нежно провел пальцами по горячей щеке девушки. Она вздрогнула всем телом от легкого прикосновения.

– Поверь мне, я всего лишь старался вести себя по-джентльменски и дать тебе возможность передумать. Какие бы непристойности я ни говорил за ужином, я все-таки джентльмен.

– То есть ты совсем не имел в виду то, что сказал? – поддразнила Бет. В сиянии луны ее белокурые волосы серебристым каскадом струились по обнаженным плечам.

– Имел. От первого слова до последнего. Мои желания в отношении тебя ничуть не изменились. Но когда мы остались вдвоем в этой комнате, мне показалось, ты засомневалась. Я счел за лучшее заснуть.

– Сделать вид, что заснул?

– Да.

Смущение, которое испытывала Бет, растворилось без следа. Она пробежала пальцами по его груди и сделала движение навстречу, но разочарованно застонала, наткнувшись на преграду в виде одеяла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.