Марджори Льюти - Однажды встретившись… Страница 24

Тут можно читать бесплатно Марджори Льюти - Однажды встретившись…. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марджори Льюти - Однажды встретившись…

Марджори Льюти - Однажды встретившись… краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марджори Льюти - Однажды встретившись…» бесплатно полную версию:
Джози Дунн неожиданно узнала, что по завещанию матери она является владелицей небольшого поместья и половины дома на Лазурном Берегу во Франции. Девушка в восторге и готова хоть сейчас приступить к устройству дома.

Но, как всегда, на пути к счастью встают непреодолимые преграды…

Марджори Льюти - Однажды встретившись… читать онлайн бесплатно

Марджори Льюти - Однажды встретившись… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марджори Льюти

— Спасибо. — Через пару минут Леон узнал нужные размеры и записал цифры в блокнот. — Ты пришла как раз вовремя, чтобы спасти мой рассудок. Мне необходимо знать точные размеры помещения, прежде чем я начну разрабатывать свой первый план.

Джози небрежно кивнула.

— Ты завтракал? — спросила она.

Леон встал, смахивая пыль с рабочего комбинезона.

— Это напоминание о том, что в понедельник я уже не смогу входить сюда без разрешения?

Джози рассмеялась.

— Какой ты подозрительный! Я просто собираюсь позавтракать, даже если ты не присоединишься ко мне. — Она направилась к выходу. — Кроме того, я думаю, что «Мон Абри» все же будет принадлежать тебе. Кажется, ты всегда получаешь то, что хочешь. А теперь пойду варить кофе.

Джози пожалела, что не может насладиться выражением его лица, и направилась на кухню. Здесь она включила кофеварку и с восхищением заметила, что на столе лежат свежеиспеченный багет и горка круассанов. Они источали восхитительный аромат. Леон вошел следом, с подозрением глядя на Джози. Но раньше, чем он успел открыть рот, девушка улыбнулась и произнесла:

— Ты молодец, что купил их. Наверное, пришлось встать на рассвете?

— Просто я знаю, что ниже по дороге есть маленькая пекарня. Хозяйка печет каждый день. В основном, конечно, для местного клуба любителей гольфа, но, если к ней подлизаться, она обычно соглашается продать немного выпечки.

— Знаешь, именно это я и имела в виду, — улыбнулась Джози, ставя на стол масло и джем.

— Что ты имела в виду? — переспросил Леон. — Когда?

— Когда говорила, что ты получаешь то, что хочешь… подлизываясь, если нужно. Ты не будешь подлизываться к Чарлзу, если в понедельник он заявит, что «Мон Абри» принадлежит мне?

— Нет, — глубокомысленно сообщил Леон, но в его глазах плясали веселые дьяволята, — однако я всегда могу подлизаться к тебе.

— Никогда, — решительно заявила Джози, и они рассмеялись в один голос. Джози вновь ощутила ласковую волну счастья. Они вновь хорошие друзья. Именно этого она и хотела.

Леон проглотил завтрак за несколько минут и исчез со словами извинения. Сегодня Джози наблюдала его с другой стороны. Леон работал. Ему нравилась его работа, и он с нетерпением вернулся к ней. Настоящий профессионал.

Джози спокойно позавтракала, вымыла посуду и лишь после этого присоединилась к нему.

Стол занимал центр комнаты, и на нем лежали листы, чертежи, схемы. Несколько рулонов ватмана стояли, прислоненные к ножкам стола, вместе с портфелем Леона. На краю стола Джози увидела пенал с карандашами и инструменты, напомнившие ей о школьных днях, — угольник, транспортир, лекала, несколько ластиков.

— Видишь, чем я занимаюсь? — спросил Леон, когда Джози подошла к нему. — Теперь у меня есть все размеры «Мон Абри», и я могу сделать первые эскизы по объединению первого этажа. — Леон показал позолоченным карандашом на часть схемы. — Вот здесь будет холл. Конечно, кухню придется убрать и лестницу, возможно, тоже. И передняя дверь больше будет не нужна. Тогда, если снести стену, разделяющую виллу… — Леон зачеркнул линию, которая обозначала стену.

Джози наблюдала, как позолоченный карандашик бессердечно распоряжается ее домом, и на ее глаза навернулись слезы. Джози вздохнула и полезла в карман за носовым платком. Леон взглянул на девушку.

— Что случилось, Джози?

Джози достала платок и вытерла глаза.

— Ничего, — тихо пробормотала она.

— Перестань. Ты можешь быть откровенна со мной. Рано или поздно я все равно узнаю.

— Хорошо, я расскажу тебе. — Джози моргнула, прогоняя слезы. — «Мон Абри» очень много значит для меня. С тех пор как мой адвокат рассказал мне о вилле во Франции, полученной в наследство, я не переставала мечтать о своем доме. Я была так счастлива! Но потом, когда я приехала сюда, все пошло не так. И теперь, глядя, как ты перечеркиваешь стену, я почувствовала, будто ты перечеркиваешь всю мою жизнь. Теперь можешь смеяться, — резко добавила она.

— Я не буду смеяться, — медленно покачал головой Леон. — О, Джози, Джози, а ты говорила, что не романтик. Ты по-прежнему хочешь жить в «Мон Абри»?

— Да. Нет. Я не знаю. Похоже, жизнь не совпадает с моими мечтами.

— Из-за меня?

Джози внимательно посмотрела на Леона.

— Нет. Сначала, конечно, я относилась к тебе как к врагу, но потом ты мне очень помог. Я не знаю, как справилась бы без тебя.

Леон отложил карандаш, встал и, взяв девушку за руку, подвел ее к большому дивану и усадил на него.

— Ты загадка для меня, Джози. Тебе двадцать три, но иногда ты кажешься еще моложе. Наверное, ты вела очень уединенную жизнь.

Джози задумалась над его вопросом.

— Да, ты прав. Мне было всего шестнадцать, когда родители развелись. Я собиралась поступать в художественный колледж, чтобы изучать дизайн. Но у матери начался нервный срыв, и я не могла уехать из дому. У нее не осталось никого, кроме меня. И я стала учиться на вечерних курсах в местном колледже. Часто, приходя домой, я находила мать в состоянии полной депрессии. Иногда она немного взбадривалась, но всегда болела то одним, то другим. Я заботилась о ней и о доме, пока мама не умерла на прошлое Рождество. — Джози поняла, что Леон все еще держит ее ладонь, и мягко высвободила руку.

Леон нахмурился.

— Никаких женихов? Никаких друзей?

— Нет. Мама очень боялась, что я выскочу замуж и оставлю ее. — Джози вздохнула. — Моя личная жизнь ограничивается одним романом с преподавателем из колледжа. Но позже я узнала, что он женат, и на этом наши отношения закончились.

— Бедная маленькая Джози, — мягко прошептал Леон, — значит, фотография в рамке…

— Портрет мамы. О, я вовсе не бедная, — быстро добавила девушка. — Я люблю ее, очень, и я слишком занята, чтобы жалеть себя. — Она улыбнулась. — Теперь ты знаешь историю моей жизни. Хотя не понимаю, почему рассказала тебе все это. Уверена, ты не собираешься откровенничать со мной. Поэтому давай займемся планировкой.

Джози встала и подтянула к столу еще один стул. Леон медленно подошел к ней.

— Я знаю, чем мы займемся сегодня, — сказал он. — Мы оставим мой план и займемся интерьером «Мон Абри». Придумай, что ты сделаешь со своей половиной, если «Мон Абри» достанется тебе. Ты согласна?

— Прекрасно, — кивнула Джози. Леон действительно был очень добр и понял ее состояние.

Он достал другой чертеж с планом «Мон Абри».

— Я думаю, лучше всего пристроить к дому крыло для кухни и хозяйственной комнаты. — Он быстро пририсовал на чертеже два квадратика. — Конечно, лучше бы сделать проект на компьютере. У тебя случайно нет с собой ноутбука?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.