Санта Монтефиоре - Сладкая измена Страница 24

Тут можно читать бесплатно Санта Монтефиоре - Сладкая измена. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Санта Монтефиоре - Сладкая измена

Санта Монтефиоре - Сладкая измена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Санта Монтефиоре - Сладкая измена» бесплатно полную версию:
У писательницы Анжелики все было идеальным: брак, карьера, дети, друзья. Но однажды муж перестал замечать ее. И тогда судьба подарила встречу с тем, в кого можно было влюбиться уже по рассказам подруги. Завязавшийся между мужчиной и женщиной безобидный флирт перерастает во взрывоопасный роман. Он тоже женат, но любовь и соблазн не отпускают их…

Санта Монтефиоре - Сладкая измена читать онлайн бесплатно

Санта Монтефиоре - Сладкая измена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Санта Монтефиоре

Она отказалась от пирожных и тренировалась теперь четыре раза в неделю в клубе «Десять пилатес». Дэвид постепенно начал включать в программу прыжки, чтобы еще больше усложнить задачу, и вскоре Анжелика почувствовала, что ее тело уже не испытывает мучительного напряжения в мышцах, возникавшего у нее в результате спортивных нагрузок. На ногтях ног сверкал ярко-розовый лак, а линии фигуры постепенно менялись. Появилась талия, которой раньше не было, и теперь Анжелика с гордостью носила пояс. Она каждый день открывала ящик с бельем от Кельвина Кляйна, однако Оливье, поглощенный расчетами индекса FTSE 100, ничего не замечал. Да это и не имело значения. Главное, на происшедшие с ней изменения обращали внимание ее подружки, и даже Дженна Элрич снизошла до комплимента.

— Ты выглядишь просто великолепно! — однажды прокомментировала она, обращаясь к Анжелике, когда они, нежась под лучами осеннего солнца, стояли у школьных ворот в ожидании детей.

Дженна воспользовалась наступившим похолоданием, чтобы похвастать новым плащом «барберри» с капюшоном и сиреневыми бриджами. Ее сверкающие лоферы от Гуччи были на такой высокой платформе, что она, словно башня, возвышалась над Анжеликой. Вокруг шеи Дженны был повязан шелковый шарф «Гермес» с нежно-сиреневыми цветочками, который как нельзя лучше гармонировал с ее бриджами, большая же часть ее лица скрывалась за огромными коричневыми очками от Шанель.

— Что с тобой? Ты так похудела!

Как же это было похоже на Дженну: она давала понять, что раньше Анжелика напоминала гиппопотама.

— Я занимаюсь пилатесом.

Дженна оглядела ее с ног до головы.

— Да тебя просто невозможно узнать.

— Ну, это вряд ли.

— Нет, действительно. Лично я с трудом тебя узнала. Ты сказочно выглядишь. Честно говоря, я удивлена. Неужели все благодаря пилатесу, или ты чего-то недоговариваешь?

— Секс, — с улыбкой заявила Анжелика. — У меня просто море секса.

Лицо Дженны сморщилось в соболезнующей гримасе.

— Бедное дитя. Тебе нужно сходить в аптеку и поинтересоваться, нет ли у них средства, отпугивающего мужей.

Анжелика засмеялась над абсурдностью рассуждений этой женщины.

— Ты, вероятно, исходишь из собственного опыта?

— У меня вообще нет такой проблемы… Я обычно даю своему мужу минуту. Я из тех женщин, которые говорят: «О'кей, дорогой, у тебя ровно шестьдесят секунд. Поехали!» После этого я закрываю глаза и представляю туфли от Маноло, которые мне не терпится купить, или же безупречные маленькие кашемировые вещицы от Ballantyne. А потом объявляю: «Ну вот и все, минута закончилась! Достаточно!»

— Складывается впечатление, что тебе срочно необходим любовник.

— О, уж поверь, от мужчин, которые мной восхищаются, просто нет отбоя. — Дженна засмеялась, словно эта мысль показалась ей абсурдной. — Однако Джон наверняка развелся бы со мной в случае измены, а я не уверена, что смогу найти кого-нибудь побогаче.

— Тогда лучше держаться за него.

— По крайней мере, до тех пор, пока он не запретит мне ходить по магазинам. В действительности, если бы я была похитрее, то наверняка завела бы себе любовника.

За день до запланированной встречи с Джеком Анжелика сидела рядом с Кандейс в центре красоты и здоровья Ричарда Уорда, попивая маленькими глоточками чай «Эрл грей» и ожидая, когда подойдет Томас и приступит к окрашиванию ее волос. А в это время Джеймс, отличавшийся грубой мужской красотой, уже колдовал над роскошными каштановыми прядями Кандейс. Будучи натуральной блондинкой, Анжелика никогда не испытывала необходимости в том, чтобы осветлить волосы еще больше, однако Кандейс убедила ее, что Томас лишь улучшит ее естественный цвет, в то же время сохранив естественность.

— Томас скроет все твои маленькие изъяны. Он гений, — рассказывала Кандейс, протянув руку маникюрше, сидящей на стульчике у ее ног. — Он такой же, как и я, священный тайник. Томас знает обо всех наших скелетах, спрятанных в шкафах, и эти секреты хранятся у него в надежном сейфе. Поверь мне, никому не удастся вскрыть его.

Салон был огромным, с множеством зеркальных комнат, с глянцевыми черными креслами. Многочисленный обслуживающий персонал был одет в черную униформу. Некоторые занимались мытьем волос, другие стояли, опустив руки по швам, позади специалистов, у которых были загорелые, холеные, очень сосредоточенные лица. Салон был пропитан ароматом средства по уходу за волосами и кожей головы от марки «Керастаз».

— А вы, должно быть, и есть Анжелика, — сказал Томас, влетев в комнату в сопровождении симпатичной молодой помощницы с длинными русыми волосами.

— Да, это она, — сказала Кандейс. — Вы должны сделать ее еще более привлекательной.

— Да брось ты! — запротестовала Анжелика, смутившись.

Томас стал внимательно рассматривать ее волосы.

— Я точно знаю, что вам нужно. Кстати, у вас прелестные волосы, очень густые и в хорошем состоянии.

Анжелика с ужасом взглянула на Кандейс.

— Да расслабься ты, Томас прекрасный специалист. Так что ложись на спину и получай удовольствие. — Она улыбнулась Джеймсу, глядя в зеркало.

— Итак, Анжелика, ты решительно настроена пойти на ленч с Джеком?

— Ты, наверное, думаешь, что я сошла с ума?

— Знаешь что? Я действительно полагаю, что ты сбрендила, но также считаю, что ты имеешь полное право немного поразвлечься. Только будь осторожнее.

— Буду.

— У тебя благополучная жизнь. Не дай ее испортить из-за какого-то флирта. Оно того не стоит. Один раз потеряв доверие Оливье, ты уже никогда его не вернешь.

— Этого не случится, Кандейс. Я не намерена изменять своему мужу.

— Поверь, мало кто из женщин действительно хочет завести роман. Все происходит спонтанно, но начинается обычно со встречи за ленчем.

— Джек милый парень. И я получаю удовольствие от его внимания. Но дальше этого я не пойду, обещаю.

— Мне бы не хотелось потом собирать осколки.

— Тебе не придется этого делать. Это будет всего лишь ни к чему не обязывающий ленч.

Кандейс свободной рукой листала журнал «Инстайл».

— Ну и куда он тебя поведет?

— В «Дафни».

— Это смело, ты не находишь?

— Лучше пойти в какое-нибудь приличное заведение, чем рисковать, что тебя случайно застукают в захолустном ресторанчике где-нибудь в Ричмонде.

— Ты права. А что ты скажешь Оливье?

— Что у меня назначена встреча с моим издателем.

— Которого он никогда в глаза не видел.

— Совершенно верно.

— Ну а что, если ты увидишь знакомых? Как ты представишь своего спутника?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.