Кейт Дэнтон - Свадебные колокола Страница 24
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кейт Дэнтон
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 0-263-80365-1, 5-05-004668-8
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-08-02 08:07:09
Кейт Дэнтон - Свадебные колокола краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Дэнтон - Свадебные колокола» бесплатно полную версию:Как Эми подвела эта злосчастная свадьба! Ведь в ее фирме было много заявок на проведение свадебных церемоний, а теперь все полетело в тартарары! И виновата во всем капризная невеста, неожиданно отменившая венчание да еще заявившая корреспонденту, что в поместье Эми «плохое биополе»!..
Однако, если бы не эта несостоявшаяся свадьба, Эми никогда не познакомилась бы с неудачливым женихом — преуспевающим бизнесменом Максом Эвансом…
Кейт Дэнтон - Свадебные колокола читать онлайн бесплатно
— Между прочим, я слышу, что пришел твой работяга. — Это был лучший способ отвлечь Стефани от нежелательного разговора.
Схватив туфли, Стефани побежала к мужу.
Следующие четыре дня прошли в том же напряжении, что и понедельник: уборка, готовка, непрерывное обслуживание встреч и абсолютное изнеможение в конце дня. Эта работа убедила Эми, что ее дело — свадьбы.
Неделя наконец кончилась.
— Хорошо, что у нас в субботу нет свадьбы, — облегченно вздохнула Стефани. — Хочется побыть в тишине. А что ты будешь делать?
— Никуда не пойду и буду считать деньги.
— Как Скрудж Макдак[7]. Прямо чудо, как все обернулось, правда?
Если до свадебного скандала Макса у Эми было туго с деньгами, то теперь стало столько работы, что ей пришлось нанять уборщиков. Она даже подумывала о том, чтобы нанять на неполный рабочий день секретаршу. Только на прошедшей неделе она заключила три контракта на проведение семинаров и один — на свадьбу.
Время в субботу тянулось медленно. К полудню Эми поняла, что больше не высидит дома, и решила отправиться по антикварным магазинам — присмотреть какие-нибудь вещицы для Торренс-Плейс. Она купила совершенно новый сервиз для шоколада и свадебное платье начала века. По размеру оно было как раз на Эми, но она украсит им стену в комнате невесты.
Дома Эми вымыла сервиз и нашла для него место в гостиной. Больше она не знала, чем себя занять. Ей не хватало Макса.
Воскресенье было еще более тягостным. Утром Эми сходила в церковь, потом смотрела телевизор, листала воскресные газеты и все думала, думала. В четыре зазвонил телефон.
Это была Дженна. Джек вернулся в свою часть.
— Не хочешь пообедать с несчастной покинутой новобрачной? — спросила она Эми.
Эми охотно согласилась. Хотя они были несчастны по-разному, но обе нуждались в чьей-нибудь поддержке.
— Может быть, позвонить Максу, чтобы он составил нам компанию?
— Вряд ли это удачная мысль. Мы с ним в ссоре.
— А в чем дело?
— По телефону не объяснишь. — Ей хотелось бы узнать все про Робин… про то, почему не состоялась свадьба… про наследство. Она заслужила ответы на эти вопросы. — Поговорим в ресторане. Увидимся в семь.
Дженна встретила Эми в кабинке ресторана объятиями. Повернувшись, чтобы сесть, Эми увидела Макса.
— А он что здесь делает?
— Мне хотелось бы задать тот же вопрос, — раздраженно заметил Макс. — Дженна выманила меня под предлогом, что ей одиноко, но теперь вижу, вы что-то затеяли. Поэтому я ухожу.
— Погоди, не уходи, — запротестовала Дженна. — Хотя бы из уважения к моим чувствам.
— При чем тут твои чувства?
— Угрызения совести. Вы поссорились из-за меня. Насколько я понимаю, мой рассказ о наследстве разворошил осиное гнездо. Я права?
— В какой-то степени, но в основном виновата я, потому что все истолковала превратно. — Эми взглянула на Макса, но он, казалось, был поглощен изучением меню. Чтобы привлечь его внимание, она повысила голос: — Разве я виновата, что запуталась? Ведь столько всего произошло!
В ответ Макс только тяжело вздохнул.
— После того как ты рассказала об условии, поставленном дедом Барстоу…
— …ты сложила два и два, — предположила Дженна.
— И получила пять.
— Мне не следовало вообще обо всем этом говорить, — сокрушалась Дженна.
— А Эми все поняла по-своему, — вмешался Макс.
— Принимая во внимание твою любовь к деньгам, такой вывод напрашивался сам собою, — огрызнулась Эми.
— Работа ради успеха не то же самое, что любовь к деньгам. Я вполне могу обойтись без дедушкиного наследства.
— Ну, хватит. Тебе, наверно, не пришло в голову рассказать все самому, — упрекнула Дженна Макса.
— У меня не было возможности, — буркнул Макс.
— Бедняжка! Я просто ползала перед тобой, умоляя поговорить, но ты же отказался со мной разговаривать.
— Мир, мир, мир! — Дженна села и повернулась к Эми.
— Завещание прапрадедушки Барстоу в нашей семье что-то вроде шутки. Каждый, кто женится, получает поздравительную открытку и тысячу долларов. Согласись, в наше время это не такая уж большая сумма. Дед хотел, чтобы наследники его имени получили часть его денег. Самое забавное в том, что никто из рода Барстоу не имел сыновей, так что деду не удалось обессмертить свое имя. Линия Барстоу давно прекратилась, а наследство осталось.
— Теперь, когда все прояснилось, я вас оставлю. Вам будет гораздо лучше без меня. — Макс встал, едва кивнув на прощание.
Когда он ушел, Эми сказала Дженне:
— Совершенно очевидно, что мы не созданы друг для друга.
— Не говори так. Макс влюблен в тебя. А ты в него.
— Твой кузен не имеет ни малейшего представления о том, что такое любовь. Он не раз мне говорил, что не верит в любовь, и мне надо было давно понять это.
— Будь к нему снисходительна. Он всегда был таким самоуверенным, а сейчас совершенно растерялся.
— Не спорю, — согласилась Эми, но ее интересовало другое. — Расскажи о Робин. Почему ему вообще пришло в голову жениться на такой, как она?
— Робин в принципе хорошая девушка, просто очень избалованная. Романтической любви между ними не было, но они неплохо ладили. Семья и друзья Макса одобряли его выбор. Надо сказать, что мы ее толком не знали. Многие ее качества стали очевидными после помолвки. А когда Макс стал настаивать на скромной свадьбе, тут-то и началось. Она привыкла, чтобы исполняли все ее капризы, и, пока они были помолвлены и Макс ни в чем ей не отказывал, была с ним мила.
— Значит, я появилась в самый неподходящий момент?
— Наоборот, момент был самый что ни на есть подходящий. Робин стала показывать коготки, и Макс начал задумываться. А потом он встретил тебя, и я стала замечать, что он изменился. Сам он этого, по-моему, не понимал, но я видела, как загораются его глаза при встрече с тобой.
— Я не догадывалась.
— Конечно, он не подавал вида. Он же благородный человек и был помолвлен. А потом Робин выкинула этот фортель с опозданием на свадьбу, словно это было какое-то малозначащее событие вроде открытия новой мойки для автомашин, и Макс сорвался. Задал ей взбучку, а она велела ему «заткнуться». На этом все и кончилось.
— А откуда ты все это знаешь?
— Робин мне рассказала. Макс не тот человек, чтобы болтать, но он сказал, что ни о чем не жалеет. Не надо быть гением, чтобы понять, что причиной тому — ты.
— Возможно, — все еще осторожничала Эми. — Но почему он так торопится?
— Макс — человек действия. Ему была нужна ты, а ты сопротивлялась, и это было ему непонятно. Потом ты его обвинила в том, что он женится на тебе из-за наследства.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.