Шома Нараянан - Двенадцать часов соблазна Страница 24
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Шома Нараянан
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-227-06207-9
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-03 04:40:57
Шома Нараянан - Двенадцать часов соблазна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шома Нараянан - Двенадцать часов соблазна» бесплатно полную версию:Копирайтер Мелисса де'Круз предвидит, что ночь перед первой значительной церемонией вручения наград придется провести на работе за письменным столом. Этой номинантке, кажется, не светит участь Золушки – ей придется в самые сжатые сроки выполнить гору работы. Однако Мелисса полна решимости попасть на церемонию… только нужно все уладить… Новый босс Самир Раздан застает девушку в разгар работы и предлагает отвезти ее на мероприятие. Но в ту минуту, когда они отъезжают от офиса, Самир понимает, что попал в беду, – такая близость к Мелиссе уже сводит его с ума, а впереди еще двенадцать часов соблазна…
Шома Нараянан - Двенадцать часов соблазна читать онлайн бесплатно
Она полностью погрузилась в сюжет, когда канал вдруг резко переключился. Мелисса обернулась и увидела Самира, державшего пульт.
– Эй, я это смотрела! – вознегодовала она, пытаясь схватить пульт.
Но Самир быстро отвел руку, легко удержав ее другой.
– Это жуткое кино. Совершенно кошмарное, – заявил он.
Возможно, так и было, но не в этом дело: он даже не потрудился спросить ее, прежде чем переключить канал. Да, конечно, это его дом, что, однако, не дает ему права заниматься самоуправством по каждому поводу.
– Мне нравится, – коротко ответила Мелисса и, поскольку он не отдал ей пульт, встала и подошла к телевизору, чтобы переключить каналы вручную.
– Мелисса, – выдавил он. Услышав слегка напряженный тон, она остановилась. – Послушай, мне действительно не хочется смотреть этот фильм.
– Хо-ро-шо… – медленно протянула она. – Есть какая-то причина или это просто болливудофобия?
Он поколебался и тряхнул головой, словно пытаясь ее прояснить.
– Что-то в этом роде. Но если хочешь смотреть его, не буду мешать. Я всегда могу уйти в другую комнату и почитать журнал.
Хм… пятидесятилетний фильм или тридцатилетний бойфренд? Не слишком большой выбор. Тем более, когда Самир выглядит невероятно сексуальным. Волосы все еще влажные после душа и падали на лоб, а пахло от него удивительно хорошо.
Жалея, что не приобрела больше практики в соблазнении и обольщении, она предложила:
– Или мы могли бы что-то придумать вместе.
Он вскинул брови:
– Поиграть в шахматы?
– Я подумывала о скрэббле, – торжественно объявила она.
Он рассмеялся и, подойдя к ней, очень-очень медленно провел костяшками пальцев по щеке.
Она вздрогнула от предвкушения, едва его рука скользнула ниже, к вырезу ее платья, и громко ахнула, когда он наконец прекратил игру и рывком притянул ее к себе.
Гораздо, гораздо позже, когда они обедали, Мелисса спросила:
– Почему ты не хотел смотреть тот фильм? Похоже, ты просто не мог глядеть на экран.
Он молчал почти минуту, и Мелисса уже пожалела, что затронула тему.
– Дело в месте съемки. В этом городе я жил в детстве. Пришлось покинуть долину после того, как там начались беспорядки. Мы были одной из немногих семей, которым повезло убежать живыми.
Мелисса уставилась на него.
– Я… я не знала, – неловко пробормотала она. Она не раз читала о многолетних волнениях в долине. Но впервые встретила человека, которого это коснулось лично.
Самир пожал плечами:
– Ничего особенного, подумаешь, большое дело. Как я сказал, нам повезло остаться в живых. Многим нашим знакомым это не удалось.
Что тут можно сказать?
Поэтому она молчала. Какая ирония! Вот она мучается из-за того, как мало Самир знает и понимает ее, а оказалось, что она о нем знает еще меньше. Если бы кто-то спросил ее, из какого он штата, она бы, возможно, сказала Пенджаб, потому что плохо разбиралась в индийских фамилиях и не могла сразу сказать, к какому штату относится человек. Она вообще почти не думала об этом. Разве что как-то лениво заметила, что по внешности он типичный северянин: светлая кожа и темные, но не черные глаза и волосы.
Я не думал, что ты такая поклонница индийского кино, – заметил Самир, поскольку молчание все тянулось, становясь неестественным.
Я не поклонница, – энергично затрясла головой Мелисса, – просто люблю слезливые мелодрамы. И смотрела бы их, даже будь они на суахили. Я подумываю как-нибудь написать о них книгу.
– Серьезно?
– Да, я вполне могла бы. Есть парень, написавший об индийских блокбастерах, – очень хорошая книга. Но сейчас я работаю кое над чем другим. Если я когда-нибудь найду издателя для этой, начну работать над второй книгой.
– А первая? Поваренная? – не удержался он, хотя не хотел казаться покровительственным. Все же она при каждом удобном случае удирала на кухню, так что это было вполне естественным предположением.
– Не совсем. Так или иначе, она в самом начале: мне предстоит долгий путь.
Самир немного поколебался. Он уже понял реакцию Мелиссы на все, что иногда говорил, только не знал, какое именно замечание приведет к взрыву. Вчера он что-то сказал о своих друзьях, сегодня – о ее книге… Будь это другая женщина, он бы посчитал ее чересчур чувствительной и слишком капризной и сбросил бы со счетов. Но Мелисса ничего ему не говорила и не устраивала сцен. Достаточно было видеть, как уголки ее прелестных губ опускались, а между бровями появлялась морщинка, чтобы понять, как сильно она расстроилась. Постепенно он стал следить за ее лицом, словно ястреб, в поисках красноречивых признаков.
Прямо сейчас она, казалось, преодолела раздражение, так что он с радостью оставил тему.
– Что хочешь делать днем? – спросил он.
Мелисса вскочила:
– Пойдем в художественную галерею рядом с фонтаном Флора! Там проходит выставка нового художника. Говорят, он очень хорош!
Самир поморщился. Время от времени он покупал картины по совету своего друга-знатока, но если у него был выбор, предпочел бы провести время в кабинете стоматолога, чем слоняться по художественной галерее.
Однако он, не протестуя, последовал за Мелиссой к выходу. Еще один непривычный опыт. После Шалини он никогда не заботился о желаниях женщины: на первом месте были его желания. И отвлечь Мелиссу было бы удивительно легко. Несмотря на всю ее вздорность, хватало нескольких поцелуев, чтобы превратить ее в послушную куклу в его руках.
– Вижу, твоя подружка любит командовать, – пробормотал Викас Калкарни, когда они наткнулись на него в галерее. – И посмотри на этого типа. Художника! Он, по-моему, совершенно ею увлекся.
Викас был прав. Самир понял это, посмотрев в другой конец комнаты. Художник проигнорировал хорошо одетую пару, готовую купить одну из картин, ради того, чтобы что-то объяснить Мелиссе. Самир, пробормотав себе под нос ругательство, подошел к ним. Одно дело – мириться с капризами Мелиссы. А вот позволить, чтобы ее уболтал тощий длинноволосый художник, – совершенно другое.
Художник встревожено поднял глаза, когда Самир подошел к ним.
– Я всего лишь объяснял Мелиссе идею этой картины, – промямлил он в свое оправдание.
Самир оглядел картину. Сам он видел на полотне какие-то невнятные мазки красок. Возможно, картина несла глубинный смысл, но, по его мнению, это была зряшная трата прекрасного куска холста. Однако Мелисса была им заворожена и осталась стоять перед картиной, даже когда художник подошел к паре, которая явно теряла терпение.
– Если она так тебе нравится, я куплю ее для тебя, – сказал наконец Самир.
Мелисса широко раскрыла глаза.
– Но картина стоит больше ста тысяч! – воскликнула она, поглядев на ярлычок с ценой. – Этот парень, должно быть, обкурился, если просит такую высокую цену!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.