Лейк - Мишель Хёрд Страница 24

Тут можно читать бесплатно Лейк - Мишель Хёрд. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лейк - Мишель Хёрд

Лейк - Мишель Хёрд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лейк - Мишель Хёрд» бесплатно полную версию:

В его глазах таится сила, способная исцелить всю ту боль, что причинила мне семья.
Не позволяй им видеть твои слезы.
После долгих месяцев отказов я наконец соглашаюсь на переезд в Америку, где меня ждет жених.
Как и мою мать, в ближайшем будущем меня ждет брак по расчету.
Как и мою мать, меня, скорее всего, отодвинут в сторону через пару лет, сразу после того, как я подарю семье Катлер наследника.
Я кореянка, воспитанная в культуре, которая слишком сильно отличается от западной, и здесь я чувствую себя чужой. Мне ничего не остается, кроме как принять судьбу, предначертанную моим отцом и его любовницей. Мой брак с Лейком Катлером — это бизнес-сделка и ничего больше.
Мой план прост: заставить его возненавидеть меня настолько, чтобы он расторг помолвку, и я смогла вернуться в Корею. Но я не учла эти полные заботы карие глаза.
То, что начиналось как миссия по спасению от несчастливого брака, вскоре превращается в битву за собственное сердце.
Я бросаю ему вызов, требуя уйти, но вместо этого он показывает мне, что любой мост можно перейти.

Лейк - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно

Лейк - Мишель Хёрд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Хёрд

нежности в его взгляде мое сердце трепещет, как крылья колибри.

— Я хочу тебя поцеловать. — Его голос — тихий шепот, создающий кокон вокруг нас.

Предвкушение пронзает меня. Когда он начинает наклоняться, я сжимаю кулаки, чтобы не шевелиться. Он кладет вторую руку мне на шею, и его улыбка становится кроткой, смягчая черты лица бесконечной нежностью. Когда я чувствую его дыхание на своем лице, мои руки начинают дрожать от накала эмоций.

Я закрываю глаза, дыхание становится частым, пока я не чувствую мягкость его губ на своих. Я забываю, как дышать, а трепет в сердце превращается в ровный гул. Лейк сокращает последние сантиметры между нами, прижимаясь грудью к моей и слегка наклоняя голову. Его губы медленно раскрываются, лаская мои так интимно, что я поражаюсь: неужели два человека могут создать момент такой невероятной силы с помощью одних лишь губ?

Я разжимаю кулаки и кладу руки ему на талию, вцепляясь пальцами в ткань его футболки. Когда Лейк целует меня крепче, ликование волной поднимается от живота к самому сердцу, и я начинаю повторять движения его губ, познавая, что значит делить поцелуй. Солнце всё выше поднимается над горизонтом, а я теряюсь в Лейке — он дарит мне чувства, о существовании которых я и не подозревала.

Он показал мне, что любой мост можно перейти. Я понимаю, как мне повезло. Должно быть, в прошлой жизни я совершила что-то по-настоящему доброе, раз в этой получила такой щедрый дар, как Лейк Катлер.

ЛЕЙК

Я чувствую, как её пульс бьется под моей ладонью в унисон с моим сердцем. Я вдыхаю её нежный аромат. То, как она реагирует на близость моего тела, пока мои губы запоминают каждый изгиб её рта, мешает мне сохранять самообладание. Мне стоит огромных усилий не углубить поцелуй, особенно когда её дыхание обжигает мои губы.

Когда я открываю глаза и вижу на её лице ту же бурю чувств, что бушует во мне, мне приходится отстраниться и сделать шаг назад, чтобы не потерять контроль. Ли всё еще во власти момента: её руки замерли в воздухе там, где она держала меня за бока, а грудь часто вздымается. Я не могу оторвать взгляда — я никогда в жизни не был так заворожен, как сейчас, видя, насколько она захвачена нашим поцелуем.

Я наблюдаю, как она возвращается из того мира, куда унес её поцелуй. Она открывает глаза, руки опускаются, дыхание выравнивается, а румянец на щеках становится гуще. Когда она опускает взгляд в землю, я подхожу ближе и снова беру её за руку, переплетая наши пальцы. Свободной рукой я обнимаю её за голову и прижимаюсь щекой к её волосам, шепча: — Спасибо.

Ли прижимается щекой к моей груди и кивает. Мы долго стоим так, глядя на долину.

ЛИ

Мы идем обратно в кампус, и кажется, будто мир стал ярче. Даже листья на деревьях кажутся более сочными и зелеными. Каждые пару минут я поглядываю на руку Лейка, крепко сжимающую мою. Но когда мы проходим мимо ресторана и я вижу людей, я пытаюсь высвободить руку.

Лейк не отпускает. Одарив меня ободряющей улыбкой, он говорит:

— Здесь совершенно нормально держаться за руки на людях. Никто и внимания не обратит.

Точно, здесь не осуждают проявления чувств на публике, как у меня дома.

Я оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что мы никого не задеваем, и вижу друзей Лейка, идущих по газону к учебным корпусам.

— Вон Лейла, Кингсли и Престон, — говорю я.

Престон смотрит в нашу сторону и замечает, что Лейк держит меня за руку. Чтобы привлечь внимание Лейлы, он толкает её так сильно, что она врезается в Кингсли, и та падает на траву. Лейк взрывается смехом. Престон в ужасе пытается помочь Кингсли подняться, но она дергает его на себя и заваливает на землю. Лейла тоже садится на траву, заходясь от хохота.

Лейк вынужден остановиться, он сгибается пополам, держась за живот, и этот магический звук его смеха заставляет и меня рассмеяться. Я высвобождаю руку и хлопаю его по спине, пока он пытается отдышаться.

— И ты говорил, что это нормально, — иронизирую я. — Никто и внимания не обратит. — Я указываю на его друзей. — Мы стали причиной аварии.

Лейк падает на колени, закрывая лицо рукой, а по его щекам катятся слезы от смеха. Я вижу, что и другие студенты вокруг улыбаются. Мы устроили «счастливую аварию», и это наполняет меня радостью. Наконец Лейк восстанавливает дыхание, и я помогаю ему подняться, смахивая слезу с его щеки.

Внезапно он берет моё лицо в руки и крепко целует меня в губы. Я замираю от неожиданности, и прежде чем успеваю осознать происходящее, он отпускает меня, говоря: — Ты делаешь меня таким счастливым.

— Значит ли это, что у нас будет новая мама? — вдруг спрашивает Мейсон.

Я оборачиваюсь так резко, что чуть не растягиваю шею. К нам идут Фэлкон и Мейсон, и оба улыбаются до ушей.

— Забыл тебе сказать, — бормочет Лейк. — Так как я здесь самый взрослый...

Мейсон хохочет.

— Взрослый, как же.

Лейк делает терпеливый вдох и продолжает: — Иногда мне кажется, что у меня пятеро детей вместо друзей.

— О, значит, я буду матерью? — уточняю я.

Лейк кивает и с серьезным лицом говорит: — Прости, что не сказал сразу. Быть отцом-одиночкой — это крест на личной жизни, и я не хотел, чтобы ты узнала до того, как... э-эм... до того, как...

— До того, как я в тебя влюблюсь? — помогаю я ему подобрать слова.

Напускная серьезность тут же сменяется надеждой. Лейк шепчет:

— А это случилось?

Я беру его за руку и улыбаюсь.

— Да.

— Боже мой, это самое романтичное, что я видела в жизни! — восклицает какая-то случайная девушка. Она вытирает слезу, а я прячусь за спину Лейка, прижимаясь пылающим лицом к его футболке.

ЛЕЙК

Понимая, как Ли неловко, я вывожу её из-за спины и, приобняв за плечи, веду к общежитию. Проходя мимо Мейсона и Фэлкона, я бросаю на них свирепый взгляд: — Спасибо, пацаны.

Через пару шагов Мейсон орет на весь кампус.

— Нас уже пятеро! Не вздумайте делать новых детей!

— Омо! — пищит Ли.

Я вскидываю руку с

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.