Дженнифер Линн Барнс - Естественные (ЛП) Страница 25
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дженнифер Линн Барнс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: RePack by SPecialiST
- Страниц: 51
- Добавлено: 2018-07-31 20:42:10
Дженнифер Линн Барнс - Естественные (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнифер Линн Барнс - Естественные (ЛП)» бесплатно полную версию:Семнадцатилетняя Кэсси является естественной в чтении людей. Склеивая мельчайшие детали, она может сказать вам кто вы, и чего вы хотите. Но это не тот навык, который она когда-либо воспринимала всерьез. То есть, пока ФБР не объявились: они начали секретную программу, которая использует исключительных подростков расследовать секретные ужасные случаи, и им нужна Кэсси.Чего Кэсси не представляла, так это того, что дело более опасное, чем несколько нераскрытых убийств — особенно, когда она отправляется жить с группой подростков, чьи способности также необычны, как и ее.Саркастичный, надменный Майкл ловко читает эмоции, что он использует, чтобы проникнуть в голову Кэсси — и под ее кожу. Задумчивый Дин, как и Кэсси, спец в профилировании, но держит ее на расстоянии.Вскоре становится ясно, что все в программе Естественных не те, кем кажутся. И когда новый убийца делает ход, опасность нависает ближе, чем Кэсси могла представить. Ввязавшись в смертельную игру в кошки-мышки с убийцей, Естественные должны использовать все свои способности, чтобы просто выжить. Перевод группы - http://vk.com/e_books_vk
Дженнифер Линн Барнс - Естественные (ЛП) читать онлайн бесплатно
Если я не хотела знать ответ, я не должна была спрашивать. Я встала и прыгнула обратно в бассейн, облив Майкла водой. В тот момент, когда я вновь всплыла, он брызнул водой мне в лицо.
— Конечно, ты знаешь, — сказал он торжественно, — что это значит война.
Между нами было добрых три фута, но в следующую секунду мы уже боролись, и пытались облить друг друга, пока каждый из нас не осознал, что наши тела были слишком близко.
Во рту у меня была вода. Я встряхнулась. Майкл окунул меня, и я всплыла, хватая ртом воздух. Я увидела Дина, стоящего на террасе. Он все еще выглядел идеально.
Майкл окунул меня вновь, пока не понял, что я перестала бороться. Он развернулся и увидел Дина.
— Какие-то проблемы, Рэддинг? — спросил Майкл.
— Нет, — ответил Дин. — Нет проблем.
Я предупреждающе посмотрела на Майкла и надеялась, что он сможет прочитать меня даже в темноте. Майкл понял меня.
— Присоединишься к нам? — спросил он Дина, чрезмерно вежливо.
— Нет, — ответил Дин, также вежливо, — Спасибо. — Он остановился, и тишина окутала нас. — Вы двое, хорошо повеселитесь.
Когда Дин исчез в доме, я не могла не думать, что забрала что-то у него — место, куда он приходил думать, момент нашей совместной ночи, когда он показал мне черные огни.
— Правда или вызов? — голос Майкла прорвался сквозь мои мысли.
— Что?
— Твоя очередь, — сказал мне Майкл. — Правда или вызов?
— Правда.
Майкл протянул руку, чтобы убрать мокрые волосы с моего лица.
— Если бы Лиа вызвала тебя поцеловать меня, ты бы сделала это?
— Лиа не сделала этого.
— Но если бы да?
Я могла почувствовать тепло, растекающееся по моим щекам.
— Это была просто игра, Майкл.
Майкл наклонился вперед и прижался своими губами к моим. Затем он отстранился и начал изучать мое лицо. Чтобы он ни разглядел в нем, ему это понравилось.
— Спасибо, — сказал он. — Это все, что мне нужно было знать.
Я немного спала этой ночью. Я просто продолжала думать о Дине и Майкле, противостоянии, которое было между ними двумя, чувство от касаний их губ. К тому времени, когда солнце встало на следующее утро, я хотела убить кого-нибудь. Предпочтительно Майкла — но Лиа была ближе.
— У нас закончилось мороженное, — убийственно сказала я.
— Правда, — ответила Лиа. Она сменила шелковую пижаму на шортики и топ, и в ее лице не было ни намека на раскаяние.
— Это ты виновата, — сказала я.
— Тоже правда, — Лиа изучала мое лицо. — И если я не ошибаюсь, ты обвиняешь меня не только в отсутствии мороженного. И мне ужасно любопытно, в чем дело, Кэсси. Хочешь поделиться?
Было невозможно хранить секрет в этом доме, не говоря уже о двух секретах. Первый Дин, затем Майкл. Я не подписывалась на это. Если бы Лиа не вызвала меня поцеловать Дина, Майкл никогда бы не поцеловал меня в бассейне, и я бы не попала в такую ситуацию, неуверенная в своих чувствах, в их чувствах, и что я должна делать с этим.
— Нет, — сказала я вслух. Я была здесь по одной единственной причине. — Забыла завтрак, — сказала я, хлопнув дверью морозильника. — У меня есть работа.
Я развернулась, чтобы уйти, но прежде увидела, как Лиа накручивает свой хвостик вокруг указательного пальца, а ее темные глаза изучали меня слишком пристально.
Глава 19
Я пробралась в библиотеку, чтобы утопить свои печали в интервью серийных убийц. От стены к стене, от потолка до пола, книжные стеллажи были отсортированы по порядку: мемуары, биографии, научные журналы, и самый странный ассортимент художественной литературы который я когда либо видела: старомодные книги тайн, серии любовных романов, комиксы, Диккенс, Толкиен и По.
Третья полка слева была полна голубых корешков. Я вытащила первый и открыла.
Томас Фридман
22 — 28 октября, 1993
Тюрьма Штата Флорида, Старк.
Томас Фридман. Такое обычное имя. Осторожно, я пролистала записи: раскрытое дело, мало участников, нет сюжета, и нет резолюции. Специальный агент Кормак Кент был интервьюером. Он расспрашивал Фридмана о его детстве, родителях, фантазиях, девяти женщинах, которых он задушил колготками, скрученными в жгут. Читая слова Фридмана — черными по белым страницам — было достаточно плохо, но худшая часть была через несколько страниц, я могла слышать, как он говорил о женщинах, которых убивал: о волнении, ностальгии, тоске, но никакого раскаяния.
— Ты должна сесть.
Я ожидала, что кто-нибудь присоединится ко мне в библиотеке. Но не ожидала, что этот кто-то будет Лией.
— Дин не придет, — сказала Лиа. — Он прочитал эти интервью много времени назад.
— А ты читала их? — спросила я.
— Некоторые, — ответила Лиа. — В основном, я слушала их. Бриггс давал мне записи. Я играла в угадай ложь. Это настоящее веселье.
Я вдруг поняла, что большинство моих сверстников — людей любого возраста — не имели возможности прочитать эти интервью. Они не захотели бы, и они, конечно же, не потеряли бы себя в них так, как я. Я уже это сделала. Интервью Фридмана было ужасным и пугающим, но я не могла отключить ту часть моего мозга, которая хотела понять.
— Что между тобой и Дином? — спросила я Лию, заставляя себя думать о чем угодно, кроме того, чтобы читать дальше. Майкл мог сказать мне, что он и Лиа расставались — и не раз — но Дин был тем, кто мог поставить ее на место, просто произнеся ее имя.
— Я была влюблена в него с двенадцати лет, — Лиа пожала плечами, как будто она только что не раскрыла мне душу. И затем я поняла, что так и есть.
— О, Боже, — сказала она, хватая ртом воздух между приступами хихиканья. — Ты должна была видеть свое лицо. Правда, Кэсси, я не фанатка инцеста, а Дин мне почти как брат. Если бы я попыталась поцеловать его, он мог бы толкнуть меня.
Это было приятно. Но факт того, что это было приятно, просто вернул меня к тому утру: почему я должна заботиться о том, было ли что-то между Лией и Дином, когда Майкл был тем, кто поцеловал меня по своей воле?
— Слушай, как бы ни было чарующе смотреть на твою тоску, — сказала Лиа, — прими дружеский совет: в этом доме нет человека, который действительно принципиален, и не залез в темнющие души убийц. Включая тебя. Включая Дина. Включая Майкла.
Это звучало больше как оскорбление, чем совет.
— Дин хотел бы, чтобы я сказала тебе держаться подальше от него, — сказала Лиа.
— И от Майкла? — спросила я.
Лиа пожала плечами.
— Я хочу сказать тебе, держаться подальше от Майкла, — она остановилась. — Я хочу, но не сделаю этого.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.