Мирна Маккензи - Девушка-мечта Страница 25
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мирна Маккензи
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-08-02 04:34:52
Мирна Маккензи - Девушка-мечта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мирна Маккензи - Девушка-мечта» бесплатно полную версию:После длительного отсутствия Карсен Бэник возвращается в семейный бизнес. Отныне будущее семьи и ее благосостояние — в его руках. Он должен жениться на достойной девушке и родить наследника.
Но когда между ним и очаровательной Бет Крейтон зарождается чувство, Карсен вынужден задать себе вопрос: что для него важнее — сохранить свою семью или завоевать сердце девушки-мечты?
Мирна Маккензи - Девушка-мечта читать онлайн бесплатно
— Бет, они все равно собирались приехать, посмотреть, как ты устроилась... Потом я знаю, ты скучаешь. Большую часть времени ты проводишь со мной, а это плохо.
Бет закусила губу. Он прав. Им надо меньше времени проводить друг с другом. Карсен встал и отошел на безопасное расстояние.
— Неплохое место для отдыха. Как думаешь, им понравится? — Он вымученно улыбнулся.
Как она могла не подыграть ему?
— Боюсь, они посчитают это место не совсем подходящим, — поддразнила она Карсена. — Всего четыре бассейна, когда они привыкли к шести. А вид? Ничего особенного. — Ей доставляло удовольствие его замешательство. — Но, думаю, они согласятся. Ты прав. Я скучаю без них, они — без меня. У них не так много выходных, а эти будут просто отдыхом в раю. Они могут привезти свои семьи?
— Конечно. Чем больше народу, тем веселее.
Чем больше людей, тем меньше вероятность, что они натворят глупостей. Бет понимающе улыбнулась. Карсен заправил ей за ухо непокорный рыжий локон, и она едва удержалась, чтобы не прижаться к нему.
— Я никому не позволю обидеть тебя, Бет. Твоя жизнь и твой выбор всегда останутся только твоими. Если ты возражаешь против моего плана...
Бет коснулась его рукава.
— Я знаю, нам будет нелегко, но ты все делаешь правильно. План — замечательный. Спасибо, что соберешь нас всех вместе.
Серые глаза Карсена потемнели. Он наклонился и поцеловал ее.
— Не благодари меня. Я — эгоист и делаю это главным образом для себя, чтобы не переступить грань дозволенного.
Скоро он женится, подумала Бет, и роман с ней создаст лишние проблемы. Только он вовсе не эгоист, он заботится о ней. Теперь ей остается ждать приезда братьев и окончания строительства.
Только у нее не всегда получалось ждать. Кроме того, вряд ли братья смогут ей помешать прикасаться к Карсену. Их приезд не решит проблем и не сделает его счастливым.
Но что же тогда? Карсен так много сделал для нее. Он дал ей работу, прислушивался к ее мнению, поверил в ее способности и общался на равных. Ей тоже хотелось сделать для него что-нибудь особенное.
Затаив дыхание, Бет сняла трубку телефона и набрала нужный номер.
— Миссис Бэник? — спросила Бет, когда услышала в трубке знакомый властный голос.
Бет знала, что ее инициатива вряд ли придется по душе членам семьи Бэник. Но отступать поздно. Кто не рискует, тот не пьет шампанское.
— Миссис Бэник, это Бет Крейтон, помощница вашего сына. Мне необходимо поговорить с вами.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯКарсен уже раз сто посмотрел в сторону Бет за сегодняшнее утро. Она выглядела изможденной.
— Какие-то проблемы? — спросила она, поднимая голову. В ее глазах мелькнуло беспокойство.
Да, проблемы. Он хотел ее и не мог дать волю чувствам.
— Ничего особенного, — пробормотал Карсен.
Бет вертела в руках ручку. Она собиралась что-то сказать?
— Карсен, тот разговор с твоим братом...
— Я же говорил тебе, что Патрик не был таким раньше.
— Я знаю и понимаю, что ты волнуешься за него. Но... Тот несчастный случай... В том, что произошло, нет твоей вины. Я все прочла в газетах. Он просто хандрит, потому что процесс выздоровления затянулся...
— Хватит об этом, Бет. Все идет так, как идет. Некоторые вещи мы не в силах изменить.
Бет обеспокоенно посмотрела на него.
— Он снова звонил?
Карсен почувствовал знакомую боль в груди.
— Нет, не звонил. Я поеду к нему завтра. Давай лучше...
Карсен осекся, заметив печаль в ее глазах. Она перестала теребить в руках ручку и подарила ему такой взгляд, после которого ему захотелось закрыть дверь на ключ и закончить то, что они начали вчера.
— Работать, — внезапно сказала Бет, — давай работать.
Карсен кивнул. Скорей бы приехали ее братья!
Бет гнала прочь тревожные мысли по дороге в Милуоки. Безрассудные поступки часто оправдывали себя. Она должна сделать еще одну попытку.
Скоро она исчезнет из жизни Карсена. Но сначала нужно помирить братьев. Так больше не может продолжаться.
У нее колотилось сердце, руки дрожали и стали влажными от волнения, когда она добралась до огромного кирпичного дома в колониальном стиле. Бет позвонила в дверь и вошла, не дожидаясь приглашения. Патрик сидел в своем кресле, глядя в окно.
— Зачем вы приехали? — произнес он, не оборачиваясь.
Бет колебалась, глядя на жесткую линию его подбородка. Действительно, зачем? На что надеялась? Неужели она действительно может что-то изменить в лучшую сторону?
— Наверно, мой поступок покажется вам глупым. Но я чаще прислушиваюсь к своему сердцу, чем к разуму.
Патрик развернул кресло, чтобы видеть ее лицо. Некоторое время он изучал ее, и Бет отметила, что он выглядит значительно старше своих двадцати пяти лет.
— Чего вы хотите? Полагаю, это что-то важное, раз вы приехали издалека.
— Важное, — согласилась Бет. Очень важное.
— Карсен знает, что вы здесь? Это он прислал вас?
— Нет, но я здесь из-за него.
Патрик нахмурился еще сильнее.
— Я сказал вам, что он за человек. Если вы приехали сюда просить защитить ваши интересы и заставить его жениться, то вы ошиблись адресом.
Бет от удивления открыла рот.
— Я сама могу постоять за себя. Я приехала сюда и из-за вас тоже.
— Оставьте меня в покое.
— Не могу. Как вы сами заметили, я проделала долгий путь.
Патрик сложил руки на груди. Бет не понимала, защищается он или злится.
— Я прекрасно понимаю, что лезу не в свое дело, но через несколько недель меня здесь уже не будет. Я знаю, что врачи надеются на ваше полное выздоровление. И приехала сюда не из-за несчастного случая, произошедшего с вами. Это — ваше дело.
Патрик приподнял бровь.
— И все же вы здесь. Что привело вас?
— Карсен. Он винит себя в том, что случилось с вами.
— Я знаю, — после небольшой паузы произнес Патрик.
— А вы позволяете ему думать так. Почему?
— Он заставил меня поехать с ним в тот роковой день. Заразил своими дурацкими идеями.
Бет чувствовала, что ситуация становится неуправляемой. Какую цену заплатит Карсен за ее глупость?
— Он насильно вел вас по перевалу?
Патрик подъехал в кресле поближе.
— Послушайте, я всегда был вторым номером. Мои родители хотели, чтобы не я, а Карсен возглавил семейный бизнес. Почему? Потому что он талантливее меня. У него было все — ум, сообразительность, упорство. И даже после того, как он нас бросил, я его обожал и во всем хотел быть похожим на него. В тот день... я выпил немного. Немного, но достаточно для того, чтобы, когда он снова начал дразнить меня, я заглотнул наживку. Мы никогда не ходили на горную тропу навеселе, но, как только я сказал ему, что пойду...
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.