Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи Страница 25

Тут можно читать бесплатно Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи

Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи» бесплатно полную версию:
Как живучи порой бывают предрассудки! И нередко на пустом месте возникает вражда. Перл Джефферсон, глава самой уважаемой в округе семьи, и молодой Кайл Стюарт, руководитель компьютерной компании, никак не могут найти общий язык. Однако с приездом в город очаровательной Мэгги Джефферсон ситуация резко меняется.

Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи читать онлайн бесплатно

Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэдер Макалистер

— Это так уж обязательно? — спросил Кайл. Три энергичных кивка и одна смущенная улыбка.

Руби взмахнула пачкой бумаг:

— Мистер Стюарт, только что-то жизненно важное могло отвлечь мои силы от непрерывной борьбы за облегчение тяжелого положения несчастных падших женщин в нашем обществе.

— Такое случилось только один раз — когда мы готовили дебют для Мэгги. Видели бы вы ее платье!.. — На лице Опал появилось мечтательное выражение. — Несколько ярдов кружев на юбке.

— Опал, не надоедай мистеру Стюарту деталями нижней юбки Мэгги. Опал хотела остановить ваше внимание на том, что мы занимались с Магнолией несколько недель. Мы устраивали небольшие ленчи и чаепитие, где она могла бы познакомиться с другими девушками. На этих встречах она и ее подруги готовились стать леди.

Кайл вопросительно взглянул на Мэгги, и та согласилась: его штат нуждался в дрессуре.

— А если произойдет что-нибудь непредвиденное? — спросил он.

— Нельзя предусмотреть все инциденты, какие могут произойти. Но если Магнолия правильно проинструктирует ваших подчиненных, то они будут прекрасно держаться в любой ситуации.

Как Мэгги и предполагала, Кайл сдался. Легче просто отступить на эти дни перед неодолимыми силами — а Сокровища были одной из таких сил.

В остальном они разобрались, пока она провожала Кайла до крыльца.

Едва за их спиной захлопнулась дверь, Мэгги бросилась в его объятия. Он отступил на шаг.

— Мэгги, — хрипло произнес он, когда они вышли на воздух, — эти тюлевые занавеси не непрозрачны.

— Не волнуйся. — Она приподнялась на цыпочки и ухватила его за ухо. — У тебя очень привлекательные уши.

— Мэг, — зашипел он сквозь зубы и тяжело опустился на качели.

Мэгги села рядом и поцеловала другое его ухо.

— Подождем до завтра? Нынешняя ночь будет самой длинной в моей жизни, — признался он.

Крутя пуговицы на его рубашке — а они никак не хотели проскакивать через петельки, — она старалась понять, почему надо ждать до завтра. Глупо!

— Зачем ждать?

— Да, я думаю то же. Сможешь ты выйти сегодня вечером? — прошептал он ей куда-то в шею.

Ох! Целая вечность: они еще долго будут сидеть у телевизора. Ее пальцы пробежали по его груди.

Через открытое окно послышался стук высоких каблуков по натертому полу.

— Мэгги? Ты еще там?

— Да, тетя Опал.

— И мистер Стюарт?

Они переглянулись, к ним вернулся здравый смысл. С кривой улыбкой он начал застегивать рубашку.

— Как раз собирается уходить, — ответила Мэгги с сожалением.

— Я хотела включить свет на крыльце, чтобы он видел ступени.

К тому моменту, когда над ними вспыхнула лампа, Кайл успел застегнуть большую часть пуговиц на своей рубашке.

— Завтра, — бросил он на прощание.

— Ой, Мэгс! — подошел к ней на третий день занятий Митчелл Маккормик.

— Без Мэгс, Митч.

— Как угодно. Вот, — он протянул ей дискету. — Я тут кое-что выудил из «Интернета», это может быть вам интересно.

— Это ваши радости, Митч, — смутилась Мэгги. — А у меня нет компьютера.

— У вас нет компьютера? — Он переспросил это так, будто она объявила, что у нее нет головы. — У всех есть компьютеры.

— У меня был, когда я работала в Атланте, но он принадлежал компании.

— Один из наших?

Она засмеялась:

— Не знаю. Самый простой.

Он огорчился:

— Тогда, наверное, не наш, наши — не простые.

— Хотя я воспользовалась бы компьютером. Найдется здесь лишний? И, может быть, стол? Было бы гораздо удобнее, если бы я могла оставлять здесь часть материалов, вместо того чтобы таскать их взад и вперед каждый вечер.

— Я найду вам компьютер, — пообещал он так, будто речь шла о жизни и смерти. — И обратитесь к Дженет. Она подыщет вам местечко.

— Спасибо, обращусь.

Но не сегодня. Сегодня Мэгги Джефферсон собирается пройтись по магазинам. Появившись дома в четыре тридцать, она была рада, что Сокровища не сидят в скромной гостиной за чаем и не могут видеть свертки в ее руках.

Это было необычно, и Мэгги почувствовала некоторые угрызения совести за то, что так опоздала. Они, должно быть, уже закончили чаепитие и готовили обед в кухне.

Обед. Он собирался готовить для нее. Она вздохнула. Кайл должен заехать за ней в шесть, и она хотела оставшееся время посвятить приготовлениям.

Мэгги едва успела срезать ярлыки со своих покупок, как в дверь постучали.

— Мэгги? — Мать.

Дверная ручка уже начала поворачиваться, и Мэгги затолкала часть кружев и шелка под новую юбку, которую сегодня купила.

— Да, мама.

Руби затворила за собой дверь и кашлянула:

— Ты сегодня вечером собираешься выйти с мистером Стюартом, Магнолия?

Мать никогда не называла ее Магнолией.

— Да, ма.

Она знала! Ее мать откуда-то знала.

— Он холост, не так ли?

Мэгги чуть не поперхнулась:

— Это всего только первое наше свидание.

Руби, скрестив руки, прислонилась к двери:

— Не имеет значения. Даже не верится, что и я ходила на свидания с твоим отцом.

Мэгги сочла неуместным показывать, что отлично понимает, о чем речь.

— Это были дни свободной любви и демонстраций против погони за деньгами. Я встретила его на ралли. Он только что окончил университет и лишился студенческой отсрочки. Он сказал, что его зовут Бадди. Может быть, это не было его настоящим именем, но другого я так никогда и не узнала. — Руби остановила свой взгляд на Мэгги, ее лицо посветлело от воспоминаний. — Мы разговаривали и разговаривали.

Мэгги села на краешек кровати. Мать никогда так откровенно не говорила о ее отце, и Мэгги давно уже перестала допытываться. Она только знала, что он был с Севера и Руби оказалась не в состоянии отыскать его семью.

— На ралли было несколько таких же выпускников и в той же ситуации, то есть они были призваны на военную службу. Но как раз в это же время правительство приказало освободить от службы женатых мужчин, и тогда некоторые из нас решили выйти за них замуж.

— Как это?

— О, я уже знала, что хочу выйти замуж именно за Бадди. И кое-что предприняла. Я-то как раз не могла позволить ему уйти на войну. — Она покачала головой. — На следующий вечер мы были обвенчаны в групповой церемонии под звездами в Храме Небесного Света.

— Звучит прекрасно.

Руби улыбнулась:

— Чтобы не помешала разница в вероисповедании, мы дали друг другу звездные имена. Вот почему я никогда не знала его настоящего имени. У меня даже нет его фотографии. У него были голубые глаза.

Мэгги вздрогнула:

— И что дальше?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.