Линда Е. Леусс - Путь Дракона. Начало (СИ) Страница 25

Тут можно читать бесплатно Линда Е. Леусс - Путь Дракона. Начало (СИ). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Е. Леусс - Путь Дракона. Начало (СИ)

Линда Е. Леусс - Путь Дракона. Начало (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Е. Леусс - Путь Дракона. Начало (СИ)» бесплатно полную версию:
Действие этого фантастического романа происходит в наше время в одном из мегаполисов планеты Земля и его окрестностяхЛюди, Драконы, Эльфы, темные и светлые, Вампиры – представитель каждого из этих народов сыграет свою роль в развязке мирового конфликта, сделав свой выбор в пользу Добра или Зла, союзничества или соперничества. Но для этого нужно сделать самое трудное – одержать победу над самим собой.

Линда Е. Леусс - Путь Дракона. Начало (СИ) читать онлайн бесплатно

Линда Е. Леусс - Путь Дракона. Начало (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Е. Леусс

- Мы собрались сегодня, дабы выслушать свидетельства участников незаконченной Охоты. Приказываю Ловчему Загу приблизиться. – произнес мелодичным голосом Наместник.

Из-за спин оборотней вышел хмурый Заг, подошел к Наместнику и, опустив голову, преклонил колено.

- Ловчий Заг, объясни причины нападения на Беглеца, – глядя сверху вниз на коленопреклоненного Зага, приказал Наместник.

- Беглец сдался в плен, я хотел забрать медальон, – ответил тот на всеобщем, не поднимая головы. У меня от возмущения перехватило дыхание, ведь я не собиралась сдаваться в плен.

- Было ли произнесено слово? – вопросил Наместник.

Заг опустил голову еще ниже. – Нет.

По залу прокатился ропот, присутствующие начали удивленно переглядываться.

- Дай мне свой медальон, – потребовал Наместник.

Заг сунул руку за пазуху, вытащил медальон на длинной цепочке и протянул его Наместнику. Со своего места мне не было видно, изменился ли медальон Зага подобно моему, сказать по правде от волнения я вообще практически ничего не видела.

- Поднимись. – Заг встал. Наместник снял с головы свой обруч и повернул его камнем к Загу.

- Смотри на камень и не отводи глаз, – приказал Наместник.

Заг поднял глаза, и через несколько мгновений коротко вскрикнул и, как подкошенный, упал на пол. Присутствующие замерли.

- Унесите Ловчего,  – несколько стражей Резиденции подскочили к бесчувственному Ловчему,  подхватили его под руки и вынесли из зала. Снова раздался удар гонга.

- Приказываю Беглецу Эсмириль из Клана Тули приблизиться,  – провозгласил Наместник, обращая взор в мою сторону.

На меня уставилось бессчетное количество глаз. Я сглотнула комок, машинально поправила ворот камзола и на подгибающихся ногах  двинулась к трону. В нашем клане церемониальные костюмы у всех были одинаковые и состояли из тонкой нательной рубашки, простеганного металлическими нитями жилета, камзола темно-фиолетового бархата с вышитым гербом клана и узких черных брюк, заправленных в высокие сапоги. Кроме того, по традиции членам нашего клана разрешалось присутствовать на любых официальных мероприятиях вооруженными, и потому к костюму прилагались батарный полуторный меч, тяжелый боевой нож, притороченный к поясу  и кисет с драгонфлайем. Волосы полагалось гладко зачесывать назад и собирать в тугой узел, обвитый двумя косами, в который наискось была вставлена курительная трубка. Платья традицией не предусматривались, потому что я была единственной дочерью, единственной девочкой, родившейся у Повелителя Драконов за все время существования нашего клана. Пока я шла к трону мне показалось, что мой костюм и оружие весят не меньше пятидесяти стоунов[6] до того трудно мне было переставлять ноги. Я доплелась до подножья, опустилась на одно колено и уставилась в пол.

- Встань, дитя, и подойди ближе, – мягко произнес Наместник. Я с трудом поднялась и сделала шаг вперед.

- Смотри на меня, – я послушно подняла голову. Наместник внимательно посмотрел мне в глаза, отчего я сразу почувствовала себя спокойнее, потом протянул руку и провел пальцами по кровоподтеку.

- Почему ты изменила маршрут Охоты? – спросил он.

- Ловчие разделились и попытались поймать меня до города, – хрипло отозвалась я.  За спиной послышался гул голосов.

- Ты убила одного из них? – поинтересовался Наместник.

- Нет, это был несчастный случай, – уверенно сказала я.

- Что произошло дальше? – спросил Наместник, продолжая смотреть мне в глаза.

- Нам пришлось бежать по Городу, а потом Ловчие оттеснили меня в Страйт. К  сожалению, я недостаточно хорошо знаю этот район и мне пришлось действовать по обстоятельствам, – от волнения меня бросило в жар.

- Ты сказала слово Загу? – мягко спросил Наместник.

- Нет, я не успела.

- Что или кто тебе помешал?

- В Охоту вмешался человек, – скрывать далее участие Ника не имело смысла, по глазам Наместника я поняла, что он осведомлен об этом факте. По залу прошелестел удивленный шепоток.

- Ты заметила человека до того, как он вмешался? – спокойно спросил Наместник.

- Нет, я его не видела. Человек вмешался, когда Заг меня ударил.

- Почему Заг напал на тебя? – поинтересовался Наместник

- Я… я не знаю,  – растерянно призналась я - Ловчие с самого начала повели себя странно, а Заг не просил меня признать себя плененной, и мне даже показалось, что он намеревался меня убить. Человек стал драться  с остальными Ловчими, а я с Загом. Это была самооборона, он напал на меня первым и, кроме того, хотел забрать медальон силой.

- Что было потом?

- Человек расправился с двумя Ловчими и видимо хотел помочь мне, но Заг воспользовался тем, что я упала, схватил меня и швырнул в стену – я подняла руку в гипсе в подтверждение своих слов – После этого я потеряла сознание и очнулась через несколько часов.

- Дай мне свой медальон. – Наместник требовательно протянул руку.

Я достала из-под камзола искореженный медальон и глаза у Наместника округлились. Он взял его и принялся внимательно разглядывать, держа на весу за цепочку, медальон медленно поворачивался вокруг собственной оси, словно позволяя рассмотреть себя со всех сторон.

- Кто-нибудь его трогал, кроме тебя? – он внимательно смотрел на меня.

- Нет, – я отрицательно покачала головой.

- А человек, который тебя спас?

- Нет, – с уверенностью сказала я. Почему-то мне было сложно представить, что Ник шарит у меня за пазухой и рассматривает мои вещи.

Наместник повернулся к секретарю и осторожно опустил медальон на серебряный поднос, который тот держал  двумя руками.

- Дитя, смотри на камень и не отводи глаз, – он снял с головы обруч и поднес к моему лицу.

Я смотрела на Камень Правды и не смогла бы отвести от него взгляд, даже если бы захотела. Внутри алого камня загорелась яркая золотистая искра. Она притягивала, манила, не отпускала ни на мгновение, увеличиваясь и превращаясь из золотистой в ослепительно-белую. Вдруг она ярко вспыхнула, а мой  мозг словно пронзила молния, на несколько секунд я ослепла и оглохла, но сумела удержаться на ногах. Наместник отвернул камень от моих глаз и положил руку мне на голову, считывая мои воспоминанию об Охоте. Через мгновение он произнес.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.