Дикая женщина - Патти Берг Страница 25

Тут можно читать бесплатно Дикая женщина - Патти Берг. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дикая женщина - Патти Берг

Дикая женщина - Патти Берг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикая женщина - Патти Берг» бесплатно полную версию:
отсутствует

Дикая женщина - Патти Берг читать онлайн бесплатно

Дикая женщина - Патти Берг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патти Берг

она и сказала диспетчеру на 911, что ее кухня горит, в то время как в духовке было только маленькое пламя, но что было бы, если б из-за горящих квише в доме начался пожар?

К счастью, Чарльз покончил с этим адом при помощи совка пищевой соды за несколько минут до прибытия пожарных.

Господи, милый Чарльз. Что бы она без него делала?

Лоурен одной рукой придерживала на груди измазанный сажей халат, а другой держала совок для сора, помогая Чарльзу собрать остатки соды и кусочки обугленных канапе.

Когда они закончили работу, Чарльз выпрямился перед ней, босиком, в короткой пурпурной пижаме, и спросил:

- Могу я сделать для вас что-нибудь еще?

- Полагаю, что нет, спасибо.

- Очень хорошо. - Он прошел через кухню и остановился возле двери. Медленно повернувшись, он посмотрел на Лоурен. - Я обеспокоен, мисс Ремингтон.

- Да?

- Как вы думаете, согласится ли мистер Уайлд обслуживать свадьбу мисс Эндикотт, если я попрошу его?

- Нет необходимости, чтобы вы обращались к нему, Чарльз. Я намерена сделать это сама.

Чарльз улыбнулся:

- Очень хорошо, мисс Ремингтон.

Она не любила пресмыкаться, особенно перед таким мужчиной, как Макс Уайлд, но после сегодняшней ночи у нее не было выбора.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Меньше всего Максу хотелось вставать с постели в полчетвертого утра, но сердитый настойчивый стук во входную дверь вынудил его скинуть одеяло и выскочить из постели, пока Джеми и Райан не проснулись,

Он пронесся по холлу, наступил на полуодетую куклу Барби, развалившуюся на полу гостиной, поднял ее, чтобы она не причинила вреда кому-нибудь еще, и дохромал остаток пути до двери.

Выдернутый из постели среди ночи, он не задумался о том, кто это без остановки стучит в дверь.

Он никак не ожидал увидеть Лоурен Ремингтон, когда выглядывал через охранную сетку, но кому еще хватило бы энергии нанести светский визит посреди ночи?

Макс откинул с двери цепочку, повернул засов и с шумом открыл дверь. Протерев свои утомленные глаза, он спросил:

- Вы знаете, который сейчас час?

Улыбка коснулась ее милых розовых губ, и ее зеленые глаза сверкнули.

- Три тридцать, и я прошу прощения за то, что вас разбудила.

Он старался не замечать, как прекрасна она была, стоя под тусклым светом на веранде, но все же почувствовал слабость в ногах.

Он полностью контролировал свои чувства, которые слишком кричали о себе. Она может быть великолепной, но что, черт возьми, она здесь делает посреди ночи?

Макс открыл дверь немного шире, убеждаясь, что может наслаждаться еще более прекрасным видом.

- Извинения принимаются, - подавив зевок, он попытался улыбнуться. - Не могли бы рассказать мне, что вам понадобилось в столь ранний час?

- Вы.

Очевидно, он все еще спал, потому что слышал, как она сказала, что хочет его, несмотря на то, что он выглядел как черт. Он протер левый глаз, чтобы удостовериться, что это не видение. Нет, Лоурен Ремингтон стояла на его крыльце, и она выглядела восхитительно. Большинство женщин в три ночи были бы в пижамах. Некоторые были бы голыми и в объятиях любимых. Но на плечи Мисс Палм-Бич был накинут зеленый джемпер, а под ним было короткое шелковое платье, которое не скрывало ее потрясающие ноги. Взгляд Макса опустился на ее обувь, и он не удивился, когда увидел зеленые босоножки на шпильках.

Пальцы ее ног были голыми, как и ее гладкие длинные ноги, и пока его глаза дрейфовали по ее телу, он захотел узнать, что еще было надето под платьем. Может быть, ему не следовало думать об этом в такое время суток, но никто не мог винить его за то, что он был мужчиной - в любое время суток.

Его глаза встретились с ее красивыми зелеными глазами.

- Милая пижама, - сказала она откровенно сексуальным тоном.

Должно быть, у нее не все дома, если она нашла его мятую белую футболку и черные боксерские трусы, украшенные летящими красными сердцами, милыми.

- Я не ношу пижаму.

Боже, он говорил как вздорный дурак.

- Хорошо, тогда, - сказала она все с той же сладкой улыбкой на губах, - милые шорты.

- Джеми и Райан подарили их мне на день Святого Валентина.

- Барби - тоже подарок?

- Один из множества подарков, полученных от дочери, - проворчал он и бросил полуголую куклу через всю комнату на диван.

- Итак, - сказал он, нацеливая свой убийственный взгляд на Лоурен, - вы собираетесь сказать мне, почему вы здесь?

Смех в ее глазах превратился в нерешительную улыбку.

- Вы мне нужны.

Если говорит такие слова, значит, у нее серьезные неприятности.

- Зачем?

Выводя руку из-за спины, она протянула ему на хрустальной тарелке кучку угольков.

- Не хотите ли немного мини-квише?

- Это они?

Лоурен кивнула:

- Они от «Костко».

Он рассмеялся, увидев ее стряпню, потом скрестил руки на груди и обыденно прислонился к косяку, устраиваясь поудобнее, чтобы выслушать ее щебетание,

- Что случилось?

- Я не поставщик.

Она несмело улыбнулась, возможно надеясь, что он опровергнет ее утверждение. Но он не стал лгать.

- Это очевидно.

- Вы не должны быть таким грубым.

- А вы не должны приходить и стучать в мою дверь в четвертом часу утра.

- Но я это сделала, потому что мне больше не к кому обратиться. Все ужасно. У меня сгорели квише. Я чуть не сожгла весь дом, и пришлось вызывать пожарных. Я понимаю, что вы это уже знаете, но я не повар, и мне очень нужна помощь. Ваша помощь. Я прошу прощения за все, что сказала сегодня. Я была самодовольной, поспешной в суждениях, и, прежде чем вы скажете вашу излюбленную фразу… да, я допускаю, я могла говорить как сноб. Но я не сноб. На самом деле нет.

Она протягивала ему квише, и, стараясь выглядеть снисходительным, он взял тарелку из ее рук.

- Вы мне нужны, Макс, - сказала она мягко. - Бетси Эндикотт - одна из моих самых близких подруг. Она влюблена, Дики любит ее, и я хочу, чтобы у них была прекрасная свадьба, - она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. - И мне тоже нужна ваша помощь. Я столько раз в жизни терпела неудачу и… и не хочу опять проигрывать, - слезы скопились в уголках ее глаз, губы задрожали. - Пожалуйста.

Лоурен Ремингтон - неудачница? Черт возьми, она могла быть

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.