Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь! Страница 26

Тут можно читать бесплатно Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь!. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь!

Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь!» бесплатно полную версию:
Ник Лэтем запомнил младшую сестру своего друга девчонкой-сорванцом с косичками и синяками. Но вот он приезжает навестить своих друзей и видит, как Билли Рэй примеряет свадебное платье. Да, Билли Рэй Гюнтер по прозвищу «Билли Кид» из озорной девчонки превратилась в очаровательную молодую женщину. Да, у нее богатый и привлекательный жених, который даст ей то, в чем она отчаянно нуждается. Но позволит ли Ник своей названной сестре выйти замуж по расчету? И ради чего он пытается сорвать ее свадьбу? Ради спасения Билли от ужасной ошибки или ради себя самого?

Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь! читать онлайн бесплатно

Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Уинтерз

Макс отвел ее к машине и вновь наклонился для поцелуя.

— Никогда не видел таких зеленых глаз, как у тебя. Слов не хватит, чтобы их описать. — Хрипотца в его голосе выдавала степень его возбуждения. Именно так чувствовала себя и Лейси на всем обратном пути к дому.

Телефон, словно будильник, зазвонил, как только они вошли в кухню. Макс первым схватил трубку, поздоровался и спросил, кто звонит. Через мгновение он накрыл трубку ладонью.

— Это Камерон Морган. Он звонит из магазина за углом и хочет знать, можно ли ему зайти вечером и обсудить с тобой новые проблемы со счетами.

— Дай я сама с ним поговорю.

Макс передал ей трубку, но остался стоять рядом, как вкопанный.

Лейси повернулась к нему спиной, чтобы не отвлекаться. Когда она наконец попрощалась с Камероном, Макс нажал на рычаг. Судя по гримасе, исказившей его лицо, что-то было не так. Для Лейси было невыносимо видеть это. Только не сейчас, после такого чудесного дня.

— Прежде чем ты начнешь наезжать на Камерона, — начала она, — давай кое-что проясним. Без таких клиентов, как он, я не смогу заработать себе на жизнь. Я должна работать и иногда мне приходится заниматься делами поздно вечером или рано утром. Мы с тобой заключили соглашение, но если ты не сделаешь исключение для людей, которые наняли меня как бухгалтера, это разрушит мой бизнес, который я создавала в течение нескольких лет.

Все время, пока Лейси говорила, Макс пристально смотрел на ее губы. Внезапно он прикоснулся рукой к ее пылающему лицу.

— Ты поторопилась с выводами. Просто после целого дня, который мы провели вместе, я не готов делиться тобой с кем-либо. Но что поделать, придется примириться с этим.

Макс наклонил голову, отыскал ее жадные губки, и мир снова исчез для них.

В эту минуту Лейси потеряла всякое представление о том, что делается вокруг, и не хотела останавливаться. Но для нее унизительным было снова понять, что Макс всегда разрывает объятие первым.

— Когда придет Камерон, обещаю быть паинькой, — прошептал ей Макс.

— Камерон! — Он же появится с минуты на минуту. — Мне нужно подготовиться к его приходу.

— Я могу чем-нибудь помочь? — любезно поинтересовался Макс, пока Лейси пыталась справиться с чувствами, которые он в ней пробудил.

— Не торчи в кухне, пока мы будем работать, — посоветовала она, летя к шкафу, чтобы взять портфель. Звонок в дверь раздался, когда она выкладывала бухгалтерские книги на кухонный стол.

Макс провел Камерона в дом, и между ними завязалась дружеская беседа. Затем Макс объявил, что уходит, чтобы они с Лейси смогли спокойно заняться работой. Камерон попросил его остаться. Макс, если хотел, всегда добивался своего. Он сварил кофе и присоединился к ним.

Чтобы покончить с делами, много времени не потребовалось. Камерон хорошо разбирался в законах, но не был бухгалтером, и Лейси смогла разрешить его проблему в одну секунду.

Теперь, когда работа была окончена, Лейси хотела остаться с Максом наедине и встала из-за стола, ожидая, что Камерон уйдет. К ее удивлению, Макс втянул его в разговор, и эти двое теперь не обращали на Лейси ни малейшего внимания.

Чувствуя себя брошенной, особенно после целых суток, проведенных с Максом, Лейси ушла в другую комнату и включила телевизор. Она сама попросила Макса быть вежливее с ее клиентами, но не ожидала, что дело зайдет так далеко.

Когда Камерон наконец поблагодарил Лейси за прекрасную работу и попрощался, девушка уже дремала на кушетке. Макс проводил гостя, запер дверь и выключил телевизор.

— Пора перебираться в кровать, соня.

— Не сейчас.

— Давай-давай. — Дразняще коснувшись губами ее губ, Макс поднял ее на руки и отнес в спальню, уложив на двуспальную кровать.

Ее зеленые глаза открылись, и она посмотрела на Макса сквозь смоляные ресницы. Ей хотелось рассказать ему, как много значил для нее этот день.

— Макс…

Он вздрогнул всем телом.

— Спи, Лейси.

Внезапно комната погрузилась в темноту, и Лейси услышала звук закрывающейся двери.

Восьмая глава

На следующее утро, собираясь на работу, Лейси учуяла запах кофе. Она рассчитывала, что Макс проспит до десяти, и обрадовалась, что он встал так рано. Лейси была по уши влюблена и наслаждалась каждым мгновением, проведенным рядом с ним.

Прошлой ночью он проявил потрясающее самообладание, когда отнес Лейси в кровать. У нее такого самообладания не было…

— Доброе утро, — нежно улыбнулся Макс, когда Лейси пришла на кухню. К ее удивлению, он был одет в джинсы и футболку, и читал утреннюю газету, потягивая горячий напиток. — Твой завтрак в духовке, еще не остыл.

— Тебе не стоило беспокоиться, но я рада, что ты сделал это. Я хотела кое-что сказать тебе о вчерашнем.

— Я знаю, что ты хотела сказать, — перебил ее Макс, откладывая газету. — Мне тоже понравилось. Скоро мы повторим нашу вылазку.

Лейси была не седьмом небе от счастья.

— Обещаешь?

Макс внимательно посмотрел на нее.

— Иди сюда, Лейси.

Что-то в голосе Макса заставило ее сердце забиться быстрее. Она подошла к нему и упала в его объятия. Макс прижался губами к ее рту и они слились в долгом, страстном поцелуе.

— Ам… сейчас у тебя на губах вкус мяты. Как жаль, что тебе нужно ехать на работу, — промурлыкал Макс. Он нежно, но настойчиво разжал объятия и налил себе очередную чашку кофе.

Как обычно, именно он положил конец их поцелую. Раскрасневшаяся, Лейси достала из духовки свой завтрак. Ветчина и оладьи. Макс ее баловал, и Лейси чувствовала себя счастливой, как никогда в жизни.

Она хотела дать Максу столько любви, чтобы он сам предложил ей руку и сердце, и тогда они смогут жить так целую вечность. Но сначала необходимо завоевать его полное доверие.

Съев все, что было на тарелке, и поблагодарив Макса за вкусный завтрак, Лейси подошла к ящику стола, где у нее хранилась бумага и карандаши.

— Я оставлю тебе список всех мест и телефонов, куда я поеду сегодня, на тот случай, если захочешь со мной связаться. Я знаю, что вечером к нам могут прийти гости, но скорее всего вернусь не раньше шести. В конце дня мне нужно будет зайти к доктору Джерарду. После того, как я взяла к себе Джорджа, Лоррейн заставила меня пройти курс прививок. Его номер я тоже запишу.

— О Грэге и Аннете не беспокойся, — откликнулся Макс. — Если они надумают прийти, ужин я беру на себя. После работы тебе не придется и пальцем пошевелить.

Да! Ее решение сообщать Максу о каждом своем шаге было просто замечательным.

Переполненная радостью, Лейси подошла к столу, за которым сидел Макс, и обняла его сзади за шею.

— Спасибо, ты такая прелесть, — шепнула она ему на ухо.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.