До первого снега - Алиса Гордеева Страница 26

Тут можно читать бесплатно До первого снега - Алиса Гордеева. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
До первого снега - Алиса Гордеева

До первого снега - Алиса Гордеева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «До первого снега - Алиса Гордеева» бесплатно полную версию:

Его жизнь была простой и предсказуемой: учеба в старшей школе, работа с отцом, друзья и любимая девушка. А потом появилась она. Избалованная и привыкшая к роскоши. В один миг потерявшая всё и ставшая изгоем. Она позволит ему быть рядом, но лишь до первого снега.

До первого снега - Алиса Гордеева читать онлайн бесплатно

До первого снега - Алиса Гордеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Гордеева

меня в пути, слегка распахнута. Склонив голову набок, Дани смотрит на меня с присущей только его взгляду смешинкой и явно ждёт, что я скажу что-то ещё.

— Тогда хорошо, — бубню несмело, отчего-то ощущая робкую неловкость рядом с ним.

— Хорошо, — повторяет он.

— Хорошо, — снова я, понимая, как глупо выгляжу со стороны.

— Если это всё, то я пойду, — Дани раскачивается на пятках, не отводя взгляда. А в моей дурной голове вдруг проносится мысль, что парень мне нравится. Очень. И что, я не хочу, чтобы он вот так просто ушёл: в моём окружении слишком мало хороших людей, чтобы ими раскидываться.

— Я не забыла про вечер, просто была уверена, что ты вчера пошутил.

— Отчасти так и было, — легко бросает парень. — Проверял твои границы.

— И как?

— Знаешь, Рита, я бы сильно удивился, приди ты в мастерскую вечером.

— Сейчас бы пришла, — едва различаю свой голос за гулом непослушного сердца.

— Зачем?

— Зачем? — не понимаю.

— Тебе это зачем? Думаешь, я не вижу, как ты воротишь от меня нос? Вчера мне было весело за этим наблюдать, сегодня — уже нет.

— Не от тебя, Дани, — ветер играет в моих волосах, раскидывая те в разные стороны. Глупая, доверчивая идиотка! Дани такой же, как и все в этой дыре! Я ошиблась! В отчаянии хотела отыскать в нём что-то светлое, зацепиться за это. Но опять оступилась!

— Не ври себе, крошка!

Наградив меня снисходительной улыбкой, Дани разворачивается и идёт дальше, а у меня внутри всё взрывается от желания утереть парню нос! Доказать, что он неправ! Что все они неправы: я нормальная!

— Завтра в шесть! — кричу ему в спину.

— Что в шесть, Рита? — не оборачиваясь, спрашивает Дани.

— Я приглашаю тебя на свидание! Завтра в шесть!

— Даже так?

Он снова замедляет ход и недоверчиво смотрит на меня.

— Да! И если ты сейчас откажешься, то…

— Я согласен, Рита! — перебивая, отрезает Дани. — Завтра в шесть на этом самом месте!

Мысли о предстоящем свидании баламутят сознание. Ступая зелёными носками по деревянному полу комнаты, хожу как заведённая, из угла в угол:

«Это всё несерьёзно!»

«Я только утру Дани его зазнавшийся нос».

«Пабло, мой милый, Пабло! Это вовсе не то, что сможет нас разлучить!»

Не замечаю, как пролетает вечер, в беспокойных метаниях ворочаюсь ночью и лишь утром, оказавшись у дверей школы, вспоминаю об угрозах Сальваторе.

— Сегодня не убегай, ладно? После уроков будет финал со сборной из Эскеля. Команда Санчеса сильна, но Сальваторе куда круче! — Тео провожает меня до моего шкафчика и чмокает в щеку.

— Какая ещё игра, Тео?

— По гандболу, конечно. Представляешь, наша школа удерживает кубок уже восьмой год! Уверен и нынче наши парни надерут задницу Санчесу!

— Мне это не очень интересно.

Тео забавно таращит глаза, не веря моим словам: а я даже не знаю толком, что такое гандбол.

— У меня сейчас тесты по химии, но на большой перемене я тебя найду и всё расскажу. Вот увидишь, это стоит того! И, Рита, ничего не бойся: Вик дал обещание деду, что тебя не тронут.

— Вик? Разве он здесь что-то решает? — с парнем Мики я так и не успела познакомиться, но вспоминая о Сальваторе, ничему уже не верю.

— Решает — не решает, не знаю! Но пока ты под его защитой, тебя никто не посмеет обидеть, можешь не сомневаться! А если что, скажи, ладно?

Тео убегает, а я боязливо оглядываюсь по сторонам, ожидая насмешек от окружающих, но меня опять не замечают. Никто не отпускает гнусных шуток, не шушукается за моей спиной, не припоминает мне вчерашний трусливый побег — меня для всех просто нет. Закинув вещи в шкаф, беру пару учебников, и сверившись с расписанием, отправляюсь на поиски кабинета литературы, но внутренний компас даёт сбой: я хожу кругами, плутая по серым коридорам и не смея поднять глаз. И вроде вокруг всё спокойно, но внутренне ощущение приближающейся бури не покидает.

— Привет! Кабинет "8А" в этом крыле? — отчаявшись ходить от одной двери к другой, спрашиваю пару девушек, что стоят, навалившись на стену в ожидании звонка. С виду вполне безобидные они осматривают меня снизу доверху и, равнодушно пожав плечами, молча уходят.

— А ты не знаешь, где найти…

— Извини, не подскажешь…

Парень в клетчатой рубахе, девчонка с кипой бумаг в руках, компания во главе с кучерявым толстяком — все как один, заслышав мой голос, просто растворяются в толпе других учеников. Меня открыто игнорируют и я даже догадываюсь по чьей указке. Только если Сальваторе думает, что таким образом со мной расквитался, то грош цена его фантазии!

— Эй, новенькая! — поравнявшись со мной, басит парень под два метра в высоту с кривым, явно когда-то сломанным и неверно сросшимся носом. Его глаза чёрными пуговицами нахально путешествуют по моему телу, сегодня весьма скромно облачённому в обычные джинсы и объёмный свитшот, а губы растягиваются в презрительную ухмылку. — Кабинет "8А" за столовой, вниз по лестнице.

— Спасибо, — хриплю в ответ и, не раздумывая, спешу прочь от странного помощника, крепко прижимая к себе учебники.

Громила не обманул, за кафетерием я и правда нахожу узкую лестницу, ведущую в очередной закоулок на пол-этажа ниже. Вот только кроме меня здесь нет ни одной живой души. Мне бы насторожиться и вернуться, но в глубине замечаю невзрачную дверь, на которой красуется табличка "8А", и смело шагаю вниз. В два счёта преодолев пологие ступени, заправляю за ухо непослушные волосы и, глубоко вдохнув, дёргаю дверную ручку. В нос ударяет затхлый запах гнилой сырости, смешанный с другим — едким, сильным, удушающим, похожим на аромат дешёвого чистящего средства, коим драят общественные туалеты. Ладонью затыкаю нос и невольно отступаю: это какая-то злая шутка! Помимо вони, меня встречает кромешная темнота и мягкие шаги за спиной.

— Вот мы и встретились, куколка! — обманчиво ласковым голосом тянет Сальваторе, а затем небрежно толкает меня вперёд, в эпицентр черноты, и закрывает на ключ дверь.

Учебники

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.