Айрис Джоансен - Фея радуги Страница 27
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Айрис Джоансен
- Год выпуска: 1999
- ISBN: нет данных
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-02 02:47:45
Айрис Джоансен - Фея радуги краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - Фея радуги» бесплатно полную версию:Героини Айрис Джоансен знают, чего хотят, и упорно добиваются своей цели. Но однажды приходит любовь, и они понимают – в их жизни нет ничего важнее.
Красавица Кендра – профессиональный каскадер. Она решительна, горда и бесстрашна, но чудо любви превращает ее в нежную Фею в глазах влюбленного в нее молодого режиссера.
Айрис Джоансен - Фея радуги читать онлайн бесплатно
Она подумала, что своими словами Джоэл перечеркнул все, что произошло в эту ночь. Господи, ну зачем он так говорит?
– Прости, но я не распоряжаюсь своим временем… В отличие от всех твоих знакомых. У меня все-таки есть некоторые обязательства.
– Ах да, конечно, – с горечью в голосе произнес Джоэл и тут же, вздохнув, добавил:
– Прости меня, любимая. Я обещал себе не начинать снова… Но я не могу равнодушно думать об этом прыжке через ущелье. Ничего не могу с собой поделать…
– Джоэл, эти разговоры абсолютно бесполезны. – Кендра спустила ноги на пол. – Через пять минут я оденусь, и мы уедем.
– Прежде чем уезжать, мы выясним этот вопрос. Признай, наконец, что ты просто упрямишься! Зачем тебе попусту рисковать жизнью?
– Мне кажется, мы все уже обсудили, и торговаться сейчас ни к чему…
– Кендра, ты вообще-то слушала меня вчера? – Он провел рукой по ее волосам. – Я тревожусь за тебя! Ты и сама должна это понимать… – Он замялся. – И еще… Я думал, там, в Греции, мы могли бы пожениться.
– Пожениться? – Кендра удивленно раскрыла глаза. Эта мысль до сих пор не приходила ей в голову, и теперь она боялась поверить своим ушам.
– Да, я понимаю, что ты еще не готова дать ответ. – Джоэл был очень серьезен. – Ты очень ценишь свою независимость, но ведь сейчас между нами происходит что-то особенное. Ты не можешь уйти от меня!
Уйти… Кендра подумала, что Джоэл для нее – единственная опора в жизни, и разве можно покинуть его – тем более сейчас? Но она тут же вспомнила о Кейси: пока она нужна брату, ей нельзя думать о самой себе. Кендра и раньше размышляла над этой проблемой, но теперь, когда она оказалась в ситуации выбора, ей надо принять окончательное решение. Если она выйдет замуж, то не сможет отдавать всю себя Кейси. Но и Джоэл имеет на нее право, а главное, Кендра сама не может без него жить…
Она должна сделать выбор. Это мучительно, но иначе нельзя. Кендра закрыла глаза, собираясь с силами, чтобы произнести свое решение.
– Кендра, – окликнул ее Джоэл. – Что случилось?
Нужно сказать эти слова. Нужно. Пусть ей будет больно…
– Ничего не случилось. Просто я подумала, что у нас снова разногласия… Джоэл, я не выйду за тебя, я считала, ты и сам это понимаешь. – Чтото в его лице заставило Кендру внутренне сжаться от боли. «Господи, – взмолилась она, – Господи, пусть вся тяжесть ляжет на меня одну! Я должна вынести это за нас двоих!» Где-то в глубине ее мозга мелькнула мысль: «Он ведь не говорил, что любит меня, значит, он не будет мучиться так, как я…» Ухватившись за эту мысль, как утопающий за соломинку, Кендра продолжала окрепшим голосом:
– Но это не значит, что я уйду от тебя. Мы очень подходим друг другу; я искренне восхищаюсь тобой, ты очень мне нравишься. И я буду рада проводить с тобой как можно больше времени… Пока это не станет мешать нашей работе. Но сделать наши отношения постоянными – невозможно. Невозможно, Джоэл!
На его лице больше не было боли – лишь рассеянная, циничная улыбка, видеть которую было еще тяжелее.
– Ах да, конечно, – сказал Джоэл, – как это я забыл о твоей знаменитой работе! Мне-то казалось, что ты испытываешь ко мне что-то еще, кроме физического влечения… Я просто глупец, прости меня. Все же должен сказать, что любой мужчина на моем месте обиделся бы за то, что из двух зол, из двух возможностей – выйти за него замуж или сломать себе шею – ты выбрала второе!
– Джоэл, но я…
– Замолчи! – Кендру поразил и этот окрик, и внезапная вспышка ярости в его глазах. Впрочем, он тут же овладел собой и продолжал ровным, чуть насмешливым тоном:
– Если нетрудно, оденься, и поедем наконец отсюда. Честно говоря, этот разговор мне действует на нервы.
Словно беспомощный ребенок, взглянула Кендра ему в лицо. Через несколько секунд она, плотнее закутавшись в простыню, молча прошла в ванную.
– Я подумаю над твоим предложением продолжить наши отношения, – услышала она, уже входя в ванную. – Я готов перерезать тебе горло… Но не стану этого делать. Слишком сильно я тебя хочу, Кендра, – даже сейчас! Я связан по рукам и ногам. – Горько усмехнувшись, он поинтересовался:
– Это, должно быть, весьма льстит твоему самолюбию?
– Нет! – вырвалось у нее. Она попыталась улыбнуться дрожащими губами:
– Говорят, ничто не вечно… Может быть, ты и прав был тогда, говоря о радужной фее…
– Может быть. – В его лице что-то дрогнуло. – Да нет, что я говорю! Я готов снова и снова повторять все, что сказал этой ночью. От этих слов я не откажусь никогда… – Он отвернулся. – Я понял, что радужные феи таят опасность для простых смертных. Особенно некоторые… – Уже с порога он добавил, не оборачиваясь:
– Жду тебя в холле.
Дверь закрылась за ним с тихим щелчком.
Глава 8
Кендра бросилась в ванную, внезапно почувствовав тошноту. Она едва успела добежать до раковины и теперь, после приступа, несколько минут стояла, опершись о ее край. Она не могла сделать ни одного движения.
– Кендра, что с тобой? Тебе помочь? – услышала она сквозь шум в голове голос Билли. На заспанном лице девушки ясно читалась тревога.
– Нет, – с трудом выговорила Кендра, – иди, ложись. Я просто чем-то отравилась… Прости, что разбудила тебя.
– Все равно уже пора вставать. – Билли поглядела в окно: всходило солнце, и небо на востоке постепенно светлело. – Через пару часов начнутся съемки… – Вспомнив о съемках, Билли помрачнела и добавила:
– Но ты сегодня должна будешь сидеть дома. Я скажу Джоэлу, что ты заболела, пусть перенесет съемку на несколько дней.
– Нет! – крикнула Кендра и тряхнула головой. От этого резкого движения приступ рвоты тут же повторился. На этот раз силы окончательно оставили Кендру; она словно издали слышала восклицания Билли, потом почувствовала, как ее обхватили чьи-то сильные руки. Это, конечно, был Юсуф. «Неудивительно, что я всех перебудила, – мелькнуло у нее в голове, – в этом коттедже каждый шорох слышен». Немного придя в себя, Кендра поспешила заявить, что с ней все в порядке, но Юсуф, пропустив это мимо ушей, вымыл унитаз и раковину, намочил в холодной воде и положил Кендре на лоб полотенце – при этом ухитрялся действовать одной рукой, а другой придерживал Кендру.
– Как хорошо, – пробормотала она, ощутив влажный компресс на лбу.
– Скоро будьешь здоровая, – улыбнулся Юсуф. Он отнес ее в спальню, словно маленького ребенка, и устроил на кровати полулежа. – Сиди тихая. Скоро я принесу чай и тост. – Не смущаясь, Юсуф одернул на ней ночную рубашку и погладил по голове, убирая с лица спутанные волосы. – А в следующий раз, когда плохо, зови. Не иди одна. Иначе падаешь без сознанья!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.