Не искушай меня (ЛП) - А. Мередит Уолтерс Страница 27
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: А. Мередит Уолтерс
- Страниц: 109
- Добавлено: 2022-10-21 21:10:45
Не искушай меня (ЛП) - А. Мередит Уолтерс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не искушай меня (ЛП) - А. Мередит Уолтерс» бесплатно полную версию:В этом опасном и сексуальном романе от автора бестселлера по версии New York Times «Найду тебя в темноте» прямолинейная студентка колледжа встречает симпатичного, но загадочного незнакомца, который заманивает ее на сцену подпольного клуба, где ей становится очень трудно сопротивляться искушению. Обри Дункан принимает потерю. Она знает, на что похоже самое дно, поэтому полна решимости взобраться обратно наверх после внезапной смерти своей младшей сестры. Она винит себя за причастность к трагедии. Девушка убеждена в том, что могла бы сделать что-нибудь, чтобы помочь ей. Пытаясь получить искупление, Обри поступает в «Университет Лонгвуда» и присоединяется к группе поддержки в борьбе с зависимостью, надеясь, что сможет помочь кому-нибудь в том, в чем подвела свою сестру. Но она совсем не рассчитывала, что в ней проснется всепоглощающее увлечение к члену группы по имени Макс Демело — красивой, светловолосой, голубоглазой загадке, скрывающей темные секреты под тщательно выстроенной маской. Он показывает только то, что хочет, чтобы видели окружающие. Но Обри удается разглядеть проблески другого Макса, скрывающегося под маской — Макса, который тонет в своем собственном аду. По мере того, как притяжение между Обри и Максом становится слишком интенсивным, чтобы его можно было игнорировать, он заманивает ее на сцену темного подпольного городского клуба, где девушка разрывается от желания спасти его и необъяснимого побуждения присоединиться к нему в его движении вниз по спирали. Но самое ужасное состоит в том, что она начинает влюбляться во все то, от чего ей следует держаться подальше — в человека, который грозит разжечь в ней огонь, способный спалить ее заживо…
Не искушай меня (ЛП) - А. Мередит Уолтерс читать онлайн бесплатно
— Как дела, Макс? — спросила я, добавляя в голос достаточно сладости, чтобы он не звучал неприятно.
Плечи Макса напряглись, но он все еще отказывался поднимать голову. Он катал по тарелке горох.
— Хорошо, спасибо, — ответил он сквозь сжатые зубы. Я знаю и без его слов, что его раздражает, что я заплатила за их еду. У меня сложилось отчетливое впечатление, что Макс привык сам заботиться обо всем, и ему претит мысль о благотворительности любого рода.
Я не хотела, чтобы он чувствовал себя объектом благотворительности. Но было что-то в его взгляде, когда он стоял там с подносами, наполненными едой, чтобы накормить своего младшего брата, за которые он не смог заплатить, что мне захотелось помочь ему.
Но могу сказать, моя помощь была нежеланна и ее не оценили.
Я посмотрела на мальчика, который до сих пор смотрел на меня со слегка разинутым ртом.
— Кто это? Твой брат? — спросила я, посылая мальчику широченную улыбку.
Он улыбнулся в ответ и посмотрел на Макса, который продолжал прожигать дыры в столе. Его улыбка немного увяла, когда он понял, что его брат настроен враждебно. Он перевел взгляд с Макса на меня, будто пытался определить источник напряжения.
— Эм, да, я младший брат Макса, Лэндон. Откуда ты знаешь Макса? — спросил он, закидывая еще одну ложку еды в рот. Наконец, глаза Макса встретились с моими и в них отражалась немая мольба. Его смущение и гнев исчезли, сменившись просьбой молчать.
Макс явно не хотел, чтобы Лэндон узнал особенности нашего знакомства. Рискну предположить, что Лэндон в полном неведении о сомнительных внеклассных занятиях своего старшего брата.
Я прочистила горло.
— У нас занятия вместе, — солгала я, улыбаясь Лэндону, который улыбался мне.
— О, правда? Макс невероятно умный. Гениально умный. Ты знаешь, он будет врачом. Он единственный человек в нашей семье, кто ходит в колледж. Папа всегда говорил, он будет тем, кто вылечит рак или что-то еще, — проинформировал он меня.
Макс, безусловно, герой в глазах этого ребенка — герой с проблемами с наркотиками, которые привели к его испытательному сроку. Ангел с потускневшим нимбом.
— Вау, я этого не знала, — ответила я, глядя на Макса, который, кажется, чувствовал себя невероятно неуютно от того, что стал темой нашего разговора. Знакомая ухмылка исчезла. Сидящий передо мной человек не ломал комедию. Этот парень хотел сквозь землю провалиться. Его брат, поделившийся со мной своим преклонением перед ним, нервировал его.
— Уверена, что ты такой же умный, как Макс, если не умнее, — сказала я мальчику, который, казалось, был готов лопнуть от восторга из-за комплимента.
— Хотел бы я, — ответил он с энтузиазмом, улыбаясь старшему брату, который болезненно улыбнулся ему в ответ.
Я неловко постояла там какое-то время, пока не стало очевидно, что Макс не собирается предпринимать попытки продолжить разговор.
— Было приятно познакомиться с тобой, Лэндон. Увидимся, Макс, — произнесла я и развернулась, чтобы уйти. Я была уже на полпути к своему столику, когда меня остановила чья-то рука.
Я посмотрела на руку у меня на рукаве, и затем в беспокойные голубые глаза Макса.
— Спасибо, что ничего не рассказала Лэндону о группе. Ему не нужно знать об этом дерьме, — произнес он резко. Его извинение скорее напоминало обвинение, которое, как я знала, он сделал неохотно.
— Ты не должен благодарить меня за это. Может, тебе стоит задуматься о том, почему тебя так сильно заботит, чтобы твой брат не узнал правду. Может быть, глубоко в душе, ты понимаешь, что принимаешь дерьмовые решения, — проповедовала я. Боже, я звучала так чертовски осуждающе. Я действительно должна держать свой ханжеский рот закрытым.
Очевидно, Макс воспринял мое путешествие к вершине ораторства с той же неприязнью, что и я.
— Я не должен объяснять свои решения тебе, Обри. Ты ничего не знаешь обо мне.
Его рука сжалась на моей, когда он сделала шаг ко мне, почти прижимаясь губами к моему уху. Я задрожала, когда его дыхание коснулось моей шеи.
Прощай, гордость, было приятно с тобой познакомиться.
— Я верну тебе деньги. У меня просто не было возможности забросить их себе на счет в этом месяце, — объяснил он сквозь стиснутые зубы, его слова звучали жестко и отрывисто.
Он пытался скрыть свое унижение.
Я коснулась его руки.
— Не переживай об этом, — произнесла я мягко, что, казалось, привело Макса в бешенство.
— Мне не нужны подачки, Обри. Я верну тебе чертовы деньги, — прорычал он.
— Отлично, — ответила я сухо, раздраженная его резким отношением.
— Хорошо, — пробормотал он, и затем развернулся и пошел к своему брату, который наблюдал за нами. Я заставила себя еще раз улыбнуться Лэндону, прежде чем ушла очень сильно огорченная.
Я присоединилась к Рене за нашим столиком. Она уже закончила со своим десертом и выжидающе смотрела на меня.
— Кто это был? — спросила она, указывая на Макса. Лэндон говорил что-то своему брату, но непроницаемый взгляд темно-голубых глаз Макса был направлен на меня.
Я вздрогнула, мой пульс ускорился, хотя я старалась не позволить ему влиять на меня. Наши взгляды столкнулись в молчаливой битве, и, в конечном итоге, я признала поражение и отвернулась.
— Никто, — ответила я.
Глава 9
Обри
Скоро должно начаться занятие группы поддержки, а я чувствую себя дерьмово. Большую часть недели мне постоянно было холодно, и последнее место, где мне хочется сейчас быть, это комната, люди в которой на самом деле не хотят находиться здесь.
Кристи ушла, чтобы подготовить копии упражнений, которыми мы будем заниматься, а я расставляла стулья в круг в центре комнаты. Я вытащила платок из кармана и чихнула четыре раза подряд.
— Ух, — простонала я.
— Мне начинать планировать похороны? — я подняла голову и увидела Брукса, заходящего в дверь.
— Что ты тут делаешь? Только не говори мне, что, наконец, признал, что твоя зависимость от мармеладных червячков разрушает твою жизнь, — пошутила я.
Брукс схватил печенье с подноса, которое Кристи выложила туда чуть раньше, и закинул его в рот. Если поблизости есть еда, она неизменно оказывается во рту у Брукса. Удивительно, что он не весит 360 килограмм. До сих пор мне не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.