Джэсмин Крейг - Ускользающая любовь Страница 28
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джэсмин Крейг
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-04-000050-2
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-08-01 14:43:54
Джэсмин Крейг - Ускользающая любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джэсмин Крейг - Ускользающая любовь» бесплатно полную версию:Спасаясь от семейных неурядиц, дочь миллионера Кейт Дэнберри оказывается на заброшенной ферме… и ищет утешения в объятиях обворожительного незнакомца. Только выйдя за него замуж, она узнает, кто такой на самом деле Блейк Коулер. Их притягивает друг к другу нечто большее, чем страсть. Но, наделав множество ошибок, боясь довериться своим чувствам, они едва не теряют друг друга.
Джэсмин Крейг - Ускользающая любовь читать онлайн бесплатно
Она испытала прилив благодарности за его сочувственный тон и слабо улыбнулась.
– Во всяком случае, если ты сбежишь от меня у самого алтаря, не будет свидетелей моего позора!
– Не бойся. Я не намерен выпускать тебя из рук! – На лице Блейка появилось задумчивое выражение. – Кейт, когда ты сообщала родителям эту новость, как ты нашла своего отца? Он был здоров?
– Ты тоже слышал эти странные слухи? – быстро спросила она. – Кто сказал тебе, что он болен?
– Когда я выставлял на продажу ферму, мне пришлось общаться с местным управляющим банка и риэлтором. Я упомянул им, что женюсь на тебе, и они оба поинтересовались, верно ли то, что фирма Форсбергов переживает финансовый кризис. Оба ничего толком не знали, но сказали, что, по слухам, у твоего отца был серьезный сердечный приступ.
– Какая чепуха! – возмущенно воскликнула Кейт. – Да ты сам знаешь! Ты ведь видел отца, когда он приезжал на ферму.
Она с облегчением сознавала, что может говорить с искренней убежденностью. У отца могла быть какая-то незначительная хворь, но уж о сердечном приступе она бы наверняка знала. Кейт нахмурилась.
– Просто ужас! Люди услышат неизвестно что, какую-нибудь мелочь, и раздувают из мухи слона.
Блейк невесело засмеялся, а отчего – она так и не поняла.
– В этом ты права, – согласился он. – Что ж, я рад, что слухи о болезни твоего отца не соответствуют действительности. Значит, мы можем с чистой совестью лететь на Фиджи.
– Мне просто не верится, что мы станем завтра мужем и женой. – Кейт посмотрела в темные глаза Блейка, испытывая одновременно восторг и панику. – И через сорок восемь часов мы будем на острове в Тихом океане, а я уже превращусь в миссис Коулер!
Блейк еще крепче сжал ее руку.
– Пойдем отсюда!
Не дожидаясь счета, он бросил на столик несколько купюр и повел ее к взятой напрокат машине. Затем молча доехал до берега озера Мичиган, где остановил машину и спросил, не хочет ли она немного прогуляться.
Держась за руки, они подошли к воде и долго смотрели на темные волны. В ночном воздухе уже ощущалась сентябрьская прохлада, и Кейт зябко поежилась, несмотря на теплую меховую накидку.
– Прижмись ко мне, – тихо предложил Блейк. – Сейчас я тебя согрею.
Она медленно повернулась к нему и произнесла неожиданно для себя:
– Я люблю тебя, Блейк.
И тут же сама испугалась, ощутив себя беззащитной и уязвимой, когда позволила ему узнать правду о ее самых сокровенных чувствах.
Он нежно поцеловал ее в губы.
– Я едва не забыл об одной вещице, – усмехнулся он, затем извлек из кармана маленькую коробочку.
Открыв ее, Кейт обнаружила старомодное обручальное кольцо, на котором в форме цветка были выложены крошечные изумруды. Она ничего не сказала из-за вставшего в горле тугого комка.
– Я пойму, если тебе не захочется расставаться с кольцом Стивена, – спокойно сказал Блейк. – Но быть может, ты все-таки станешь носить это кольцо.
Она молча стянула с пальца кольцо Стивена с крупным бриллиантом, а также роскошное обручальное кольцо из платины и протянула руку Блейку.
– Пожалуйста, надень мне твое кольцо, – попросила она.
Блейк надел его ей на палец.
– Изумруды очень подходят к твоим глазам, – проворчал он. – Кольцо принадлежало моей матери, но потом, со временем, я куплю тебе что-нибудь более изысканное.
– Пожалуйста, не нужно. Ничего не может быть лучше этого кольца, – искренне произнесла Кейт.
– Я отвезу тебя домой. Уже поздно.
Когда машина остановилась у ее подъезда, он постоял с Кейт на тротуаре, не высказывая желания подняться к ней в квартиру.
– Я думаю, что мне лучше провести эту ночь в гостинице. Там у меня остались вещи, а мне совсем не хочется устраивать утром спешку, ехать туда и переодеваться.
При этих словах он отвел глаза в сторону, и Кейт догадалась, что Блейк слегка кривит душой.
– Ты не из-за этого не хочешь переночевать у меня.
Он неловко переступил с ноги на ногу.
– Что ж, если хочешь знать, я суеверен. Плохая примета – видеться с невестой накануне свадьбы.
– В таком случае, мы уже согрешили, – насмешливо заметила Кейт, хотя была невероятно тронута таким неожиданным признанием. – Ладно, Блейк, – согласилась она. – Я постараюсь держать свою бурную страсть в узде до завтрашней ночи.
Он быстро поцеловал ее и повернулся, собираясь уйти.
– Блейк! – крикнула она.
– Что?
– Где и когда мы поженимся?
– Ах, извини… забыл сказать тебе самое главное. Регистрация брака назначена на одиннадцать часов утра у судьи Эштона. Главное здание городского суда.
– Блейк! – снова крикнула она. – Как мне туда добираться? Взять такси?
– Если тебе не трудно. А то завтра с утра мне придется уладить еще пару деловых вопросов. – Он виновато улыбнулся. – Я не очень-то внимательный жених, верно?
– Ты просто забыл про несколько пустяковых деталей, – ответила Кейт, безуспешно пытаясь совладать со смехом. – Что ж, ничего особенного, любой мужчина может забыть сообщить своей будущей жене, где и когда они зарегистрируют свой брак.
Он нахмурился и взглянул на нее со свирепым видом.
– Вот подожди, завтра ночью я тебе покажу, как смеяться надо мной, – процедил он сквозь сжатые зубы. – Тогда я уже не буду так нервничать и научу тебя уважать своего супруга и повелителя.
– Я буду с нетерпением ждать этих уроков.
Он резко повернулся, и лунный свет заиграл в его темных волосах, посеребрив их и резко подчеркнув четко вылепленные черты лица. У Кейт перехватило дыхание как от его удивительно мужественной красоты, так и от навязчивого впечатления, что когда-то она уже видела Блейка Коулера. Кейт с недоумением подумала, что уже в третий раз у нее появляется это странное ощущение.
Махнув ей рукой, он исчез в темном нутре машины, а она медленно побрела домой. Поднимаясь в лифте, Кейт пыталась отогнать от себя это ощущение, не слишком приятное из-за того, что ей не удавалось его объяснить. «Все это нервы, – уговаривала она себя. – Перед свадьбой невесты обязательно нервничают». Ведь она даже ни разу не бывала в Лос-Анджелесе, а значит, не могла встречаться с Блейком. Да и потом, он не из тех мужчин, кого легко забываешь даже после мимолетной встречи.
Пока она готовилась ко сну, на ее губах оставалось воспоминание о его поцелуе. Спала она спокойно, и ее не тревожило предчувствие надвигающегося несчастья.
Кейт поразилась своему спокойствию, когда надевала бледно-кремовое платье, выбранное ею для свадебной церемонии. Не дрогнувшими пальцами она застегнула множество мелких пуговиц, уверенная, как никогда прежде, что совершает самую правильную вещь в своей жизни.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.