Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым Страница 28

Тут можно читать бесплатно Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым

Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым» бесплатно полную версию:
Лорен Александер, не сумевшая справиться с потрясением из-за смерти ребенка, оставляет семью, обрывает все прежние связи и целиком отдается работе. Неожиданное событие вновь сталкивает ее с бывшим мужем. Жизнь Лорен могла бы измениться в корне, если бы она так отчаянно не сопротивлялась переменам…

Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым читать онлайн бесплатно

Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грейс Грин

Она оперлась на Зака, который стоял безмолвный и несгибаемый, как скала. Теперь настала его очередь быть сильным.

— Скоро мы переведем ее в обычную палату, — сказал хирург. — Если хотите, можете подождать в приемной. Вас позовут, когда мы устроим ее в терапии.

— И мы сможем побыть с ней? — спросил Зак.

— Конечно, — ответил хирург.

— Как долго она пробудет в коме? — голос Лорен предательски дрожал. Хирург покачал головой.

— Нам всем остается лишь ждать и молиться.

Рождество пролетело незаметно, как и следующие несколько дней. Лорен и Зак сменяли друг друга возле постели Арабеллы, и их печаль росла с каждым часом, но надежда на чудо не угасала.

Утром тридцать первого декабря Зак съездил к себе в офис и лично выдал новогодние премии персоналу. После обеда он вернулся в больницу, чтобы сменить Лорен, и та немедленно уехала на встречу со своим начальником.

Она столкнулась с Джеком Перрини в приемной. Он как раз провожал старый год в компании своих подчиненных. На нем был строгий серый костюм, белоснежная рубашка и галстук-бабочка. Очевидно, после окончания вечеринки Джек собирался на банкет.

Завидев Лорен, он приподнял бокал с вишневым пуншем и улыбнулся.

Лорен поежилась, когда эти проницательные янтарные глаза принялись изучать ее. Из вежливости она приняла бокал пунша из рук босса и, улучив минутку, прошептала, что ей нужно перемолвиться с ним наедине. Он кивнул, проводил ее в кабинет и захлопнул дверь.

Лорен подождала, пока он усядется в кресло, предварительно расправив полы пиджака, и начнет говорить.

— Что, черт побери, происходит? — рявкнул Джек. — Ты смотрела на себя в зеркало? Не причесана, не накрашена, одета в какие-то лохмотья! — Он презрительно поморщился, глядя на ее старые джинсы и свитер. — Неужели тебе все равно, как ты выглядишь?

Лорен едва сдержала улыбку. Она привыкла к подобным вспышкам босса. Джек был очень темпераментным и прямолинейным. И кроме того, терпеть не мог беспорядка и требовал от окружающих безупречной аккуратности.

— Я дал тебе отпуск, черт возьми! — бушевал он. — А ты как будто но помойкам шаталась! Где ты была? На рудниках в Сибири?

— Возможно, мне стоит там побывать, — ответила Лорен.

— Что такое? — изумился Джек. — Неужели я слышу сарказм? Рассказывай, что с тобой стряслось!

Лорен повиновалась. Он так просто не отстанет. Он молча слушал, а когда она закончила, проговорил:

— Бедный ребенок! Не дай Бог такое пережить!

— И вот я приехала, чтобы сказать тебе… — Лорен замялась, — чтобы сказать, что я отказываюсь от повышения. Я не еду в Торонто. Я остаюсь в Ванкувере навсегда. Я помирилась с мужем. Прости, Джек, прости, что подвела тебя, но брак для меня важнее всего.

— Ты что же, уволиться вздумала? — Он вскинул брови и сделал сердитые глаза.

— А ты хочешь, чтобы я осталась?

— Разумеется, черт побери! Лорен нахмурилась.

— Я не могу сейчас принять такое решение.

— Я понимаю. — Он поднялся на ноги. — И я не стану на тебя давить. Но если с девочкой все обойдется и вы устроите ее в школу — я с радостью приму тебя обратно. На любых условиях. Ты сможешь работать неполный день. Или три дня в неделю… Или только по утрам… Как тебе будет удобно.

— Я правда не могу сейчас об этом думать, — Лорен тоже встала. — Но твое предложение действительно очень много значит для меня. Спасибо тебе. — Она подошла к нему и поцеловала его в щеку. — Спасибо тебе, Джек.

Кажется, он был удивлен этим порывом, потому что сразу вновь насупился и, поколебавшись немного, обнял ее.

— Береги себя, — буркнул он. — И не забывай мне звонить. Ты сейчас едешь домой?

— Нет, в больницу. Я сижу с Арабеллой до одиннадцати тридцати, а потом меня сменит Зак.

— Надеюсь, это не надолго.

— Да.

— Оденься потеплее, — посоветовал Джек. — На улице холодно.

Она послушно кивнула и вышла из кабинета.

— Долли сама не своя, — сказал Зак, когда Лорен вернулась в больницу. — Она носится по дому, убирается, отвечает на телефонные звонки, кормит Лукаса, гуляет с ним, даже дрессирует его, готовит еду… Она как будто помолодела лет на двадцать.

— Да, без нее мы бы не справились, — согласилась Лорен. — Как наша девочка? — Она взглянула на Арабеллу.

— Доктор сказал, что лучше, хотя, по мне, она все такая же бледная.

На минуту воцарилась молчание, а потом Лорен спросила:

— Чем Долли кормила тебя сегодня?

— Чем-то вроде омлета с салатом из спаржи. Я сказал, что не голоден, но она попыталась накормить меня с ложечки. Пришлось подчиниться.

— Она права. Если мы не будем есть, то очень скоро лишимся последних сил. — Лорен нахмурилась. — Боюсь только, что теперь она меня и близко к кухне не подпустит.

— По крайней мере, старушка нашла себе применение и, кажется, изрядно подобрела с тех пор.

— Смягчилась, — добавила Лорен. — Она сказала, что я наконец образумилась и поэтому отныне будет звать меня по имени. На самом деле она не такая уж плохая, Зак. Чокнутая слегка, но все-таки мы ее недооценивали. Вчера вечером она сказала мне, что отправила Арабеллу в интернат только потому, что боялась: вдруг девочка не захочет жить с такой старой калошей, как она? В каком-то смысле она поступила правильно. Арабелла гораздо лучше справилась со своим горем вдали от дома.

— Да, — отозвался Зак. — Что ж, уже поздно, тебе пора.

— Я хочу остаться, Зак. Хочу встретить Новый год с тобой и Арабеллой.

— Тогда я пойду позвоню Долли и скажу, что ты не придешь домой.

Остаток вечера Зак и Лорен смотрели новогодние программы по маленькому переносному телевизору в палате Арабеллы, но незадолго до полуночи они выключили телевизор, взялись за руки и просто сидели, в тишине ожидая наступления Нового года.

— Как ты думаешь, — пробормотала Лорен, — Арабелла слышит, когда мы говорим о ней?

— Уверен, что слышит. Лорен закусила губу.

— Мне кажется, мы поступили эгоистично, оставив Долли одну в новогоднюю ночь. Наверное, мне все же надо было поехать домой…

В коридоре зашумели голоса. Кто-то спорил. В то же время в телевизоре раздался бой часов на Таймс-сквер. Лорен вздрогнула, узнав голос.

Не может быть!

В палату ворвалась раскрасневшаяся Долли с Лукасом на руках.

— Долли? — хором удивились Зак и Лорен.

— Что за идиотка эта сестра в приемном? фыркнула женщина. — Разве она не слышала, что животные оказывают благоприятное воздействие на больных?

Шесть, пять, четыре, три, два, один…

В коридоре снова зашумели. Врачи и сестры поздравляли друг друга с Новым годом.

— Поздравляю, милая, — шепнул Зак и поцеловал Лорен. Затем он подошел к Долли и обнял ее. Залаял Лукас. Зак нахмурился.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.