Санта Монтефиоре - Сладкая измена Страница 29
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Санта Монтефиоре
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-9910-1467-0
- Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Страниц: 95
- Добавлено: 2018-08-02 06:46:39
Санта Монтефиоре - Сладкая измена краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Санта Монтефиоре - Сладкая измена» бесплатно полную версию:У писательницы Анжелики все было идеальным: брак, карьера, дети, друзья. Но однажды муж перестал замечать ее. И тогда судьба подарила встречу с тем, в кого можно было влюбиться уже по рассказам подруги. Завязавшийся между мужчиной и женщиной безобидный флирт перерастает во взрывоопасный роман. Он тоже женат, но любовь и соблазн не отпускают их…
Санта Монтефиоре - Сладкая измена читать онлайн бесплатно
— Боже мой! — воскликнула она, резко отпрянув.
Джек проследил за ее взглядом.
— Кого вы там увидели?
— Дженну Элрич. Настоящая Йарни.
— Это та дама с густыми волосами и в солнцезащитных очках?
— Именно. И пусть вас не обманывает ее внешность, она — воплощение зла.
— Либо она очень опасна, либо муж поставил ей синяк.
— Вообще-то вполне возможно и то, и другое.
— Кажется, она вас не заметила.
— О, уж поверьте, рано или поздно это обязательно произойдет. Дженна принадлежит к разряду женщин, которые за версту видят того, кто им хорошо знаком. Она во что бы то ни стало попытается разузнать, кто вы.
— Я ваш издатель.
— Точно! — Анжелика вспыхнула, почувствовав, что эта выдумка звучит не слишком правдоподобно. — Но вы ведь совершенно не похожи на издателя!
— Ну что вы! Меня зовут Лейтон Джонс, и я являюсь вашим издателем из Южной Африки. И если эта дамочка вдруг подойдет к нам, предоставьте мне самому вести разговор.
Анжелика засмеялась, глядя в стакан.
— От одной мысли об этом я трепещу от страха. Дженна ужасная сплетница.
— Мне бы очень хотелось дать ей хоть какой-нибудь повод посудачить.
— Зачем? Чтобы поставить под удар мой брак?
Джек вдруг стал серьезным.
— Вы хотите пойти в другое место? Мы можем удалиться прямо сейчас, если вы так обеспокоены.
— Ни в коем случае. Теперь уже точно нельзя уйти, поскольку это вызовет еще больше подозрений. Давайте просто притворимся, что мы ее не заметили. Если она подойдет к нам, то вы мой издатель из Йоханнесбурга, проще не бывает. Чем больше мы станем мудрить, тем очевиднее будет наша вина.
— Не волнуйтесь, все будет хорошо.
— Вы просто не знаете моего мужа. Он ужасный ревнивец.
— Вы должны быть польщены.
— Только не в этом случае. Чувство собственничества — это словно гиря, прикованная к ноге человека. Оно ограничивает нашу свободу, делая нас несчастными. Путь, ведущий к счастью, заключается в том, чтобы любить безусловной любовью.
— Которая, как мы знаем, невозможна.
— По крайней мере, надо хотя бы стремиться к этому.
Дженна Элрич сидела у окна в компании двух особ, которых Анжелика видела впервые в жизни. Все трое представляли собой яркий пример злоупотребления ботоксом. Они едва прикасались к еде и потягивали воду с лимоном. Анжелика повернулась к ним спиной, однако прекрасно понимала, что Дженна все равно ее узнала. Не пройдет и получаса, как она приковыляет на своих шестидюймовых каблуках, чтобы выяснить, кто же этот незнакомец, сидящий рядом с ней. Если бы Джек не был так красив, Анжелика не волновалась бы.
Вино, которое выбрал Джек, было очень хорошим. Анжелике не хотелось пить за ленчем, к тому же она была за рулем, однако Джек снова наполнил ее бокал, и она почувствовала приятное расслабление, а вскоре совсем позабыла о Дженне.
Они с Джеком беседовали о любви и о том, как обрести счастье, и чем дольше он говорил, тем больше Анжелика поддавалась его магнетическому обаянию, ничего не видя и не слыша. Они были до самозабвения увлечены спором, и Анжелике казалось, что яркий свет в глазах Джека затмевает свет ресторанных люстр. К тому времени, когда подали кофе, они уже пришли к некоторым выводам о том, что же является преградой к достижению счастья.
— Мы должны написать книгу вместе, — предложил Джек. — Она стала бы бестселлером.
— Думаю, вы правы. Вы вдохновляете меня.
— Мне бы очень хотелось быть вашим консультантом. Помните, если вам понадобится моя помощь, вы всегда сможете мне позвонить.
— У меня нет вашего номера телефона, — пожав плечами, ответила Анжелика, понимая, что сейчас она ломает еще один барьер.
— Тогда дайте мне ваш телефон.
Она покопалась в сумочке и достала телефон. Сердце диктовало ей еще один безумный поступок. Кандейс была права: ленч оказался не просто ленчем. Джек взял мобильный Анжелики и начал вводить в память свой номер. Затем он с усмешкой показал ей экран. На нем было написано «ПК».
— Пес, почивающий на крыльце, — сказала Анжелика, улыбнувшись в ответ.
— Ответ неправильный! Пес, сбежавший со своего крыльца, — поправил Джек.
— Какой скверный пес.
Он, щелкнув, открыл крышку своего телефона.
— Дайте мне ваш номер.
Она произнесла вслух цифры.
— Сейдж, в этом нет ничего скверного, — сказал Джек, кладя телефон в карман куртки. — Скажите, когда я снова смогу вас увидеть?
Анжелика заволновалась.
— Не знаю, — ответила она. — Разве вы не собираетесь вернуться в Розенбош?
— Не раньше пятницы. — Он понизил голос. — Мы еще не коснулись темы «желание».
Щеки Анжелики так и вспыхнули, и она потупила взор, уткнувшись носом в пустую кофейную чашку. Она прекрасно знала о существовании его тайной любовницы из Клэпхема и напомнила себе, что флирт был для него всего лишь игрой.
— Желание — это основной инстинкт, которого нужно избегать любой ценой.
— Это отчего же?
— Потому что оно мимолетно.
— Но сейчас самое время хотя бы поговорить об этом.
— А стоит ли пускаться в это сомнительное путешествие?
— Я уже убежал с крыльца.
— Однако вы по-прежнему на поводке.
— Иногда желание выходит из-под контроля и поводок просто рвется.
— Мы должны держать себя в руках. Нам следует быть выше этого.
Джек засмеялся.
— Кого вы пытаетесь обмануть? Вы говорите так, словно читаете плохо написанное руководство.
— Просто я прекрасно знаю, что принадлежит к разряду плохих вещей, вот и все.
— Не пытайтесь анализировать. Я ведь чувствую, что вас тоже тянет ко мне.
— Я бы никогда этого не допустила. Я замужняя женщина.
Однако Анжелика почувствовала, что кровь стремительно прилила к ее щекам, предательски уличив ее во лжи.
— Не имеет значения, допускаете вы это или нет. Я чую это, как собака. Я понимаю, что это плохо, но не могу не желать вас. И дело не только в вашей красоте — мало ли на свете прекрасных женщин. Здесь нечто большее. Вам присуще нечто уникальное, что невозможно выразить словами. Я почувствовал это, как только встретил вас, и это глубоко запало мне в душу. Я знаю, что следует просто взять и уйти, но мне совсем не хочется это делать.
— А, привет, Анжелика, — прозвучал голос Дженны.
Она возвышалась над столом в голубой блузке с широкими рукавами, фасон которой явно был последним писком моды. Ради Джека Дженна даже сняла солнцезащитные очки.
— Лейтон Джонс, — представился он, галантно протягивая ей руку.
— Приятно с вами познакомиться, — ответила Дженна, жеманно улыбнувшись. — Вы из Южной Африки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.