Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы) Страница 29
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Айрис Джоансен
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-04-004317-1
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 104
- Добавлено: 2018-08-02 15:29:34
Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы)» бесплатно полную версию:Кейт Денби полагала, что в ее тихой спокойной жизни нет места бурям и страстям. Как она ошибалась! Все изменилась в один миг в ее жизнь врывается блестящий ученый Ной Смит, сделанные ею научные открытия могут стоить ей жизни, а где-то рядом ее подстерегает тайный убийца. И единственной надежной опорой в этом ставшем вдруг таким зыбким мире становится ее телохранитель, почтя незнакомый человек, чьи намерения неясны, а поступки необъяснимы. И все же Кейт готова идти с ним до конца…
Выходила также под названием «Мужские забавы».
Айрис Джоансен - После полуночи (Мужские забавы) читать онлайн бесплатно
– Надеюсь. Ты не посветишь мне? А то уже довольно темно и мне не видно.
– Конечно, – Филис взяла фонарик и направила его в сторону открытого капота, где Кейт измерительной палочкой смотрела, достаточно ли у нее масла.
– Осталась всего четверть. Надо будет завтра остановиться у первой же бензоколонки и долить, прежде чем мы тронемся в путь.
– Как ты торопишься, – невольно отметила Филис. – И как это не похоже на тебя, – прибавила она задумчиво.
– Скучная, занудная, педантичная Кейт тебе больше по душе?
– Кто тебе сказал?
– Значит, и мне тоже бывают свойственны порывы. Теперь ты получила возможность убедиться в этом.
– Наверное, – Филис помолчала. – Скажи, а на твое решение немедленно уехать случайно не повлияло то, что какой-то типчик прикидывал, нельзя ли нас ограбить?
– Мы ведь с тобой обо всем переговорили и пришли к одному и тому же выводу.
Филис продолжала пристально разглядывать Кейт.
– Что-то не так, Кейт? Скажи мне. Следовало бы заранее предвидеть, что Филис непременно почувствует ее нервозность и беспокойство.
– Конечно, не так. Мы ведь носим траур, разве этого мало? – Склонившись к правому колесу, Кейт проверила, не спускает ли где шина. – Ты не могла бы подняться и проверить, не сунул ли Джошуа тайком в наволочку свою теннисную ракетку? Ему так не хочется расставаться со своими вещами, что мы уже до отказа забили каждый сантиметр в основном его безделушками.
– Хорошо, – усмехнулась Филис. – Он большой хитрец и проныра. – И отправилась в дом следом за внуком. Как хорошо, думала Кейт, что Джошуа всегда был самым лучшим средством отвлечь Филис. Или же свекровь делала вид, что это так, – добавила она, – поскольку с большим уважением относилась к чужому внутреннему миру и никогда не позволяла себе переходить за черту…
– Что вы тут делаете?
Сердце Кейт, дрогнув, ухнуло куда-то вниз. Но на душе сразу стало спокойнее, когда, вскинув голову, она увидела перед собой немолодого человека в голубой форме. Она не слышала, как подъехала полицейская машина.
– Простите, кажется, я напугал вас? – улыбнулся мужчина. – Меня зовут Калеб Брунвик. А вы Кейт Денби?
До чего же она глупо, наверное, сейчас выглядит. Перепугалась, как маленькая девочка. Нервы у нее совершенно расходились.
Калеб Брунвик был приземистым человеком, с едва заметной проседью в темных волосах и наметившимися морщинами.
– Это не вы вчера дежурили возле нашего дома? – спросила она, кивнув ему.
– Нет. Я только что вернулся из отпуска. Возил внуков к Большому каньону. Вайоми – потрясающей красоты место. Надо будет непременно еще разок съездить туда. – И, потянувшись к насосу, предложил:
– Давайте я накачаю.
– Спасибо. – Кейт наконец выпрямилась и вытерла руки о джинсы. – Вы очень добры. Можно я проверю ваше удостоверение?
– Конечно, – он расстегнул пуговицу на кармане рубашки. – И вот мой значок. Вы молодец. Это очень разумно с вашей стороны.
– Ничего, если я вам верну их после того, как позвоню и проверю?
– Разумеется. – Калеб перешел с насосом к следующему колесу. – Простите, что немного припоздал. В десяти милях отсюда – в Игл-Рок – куда-то запропастилась маленькая девочка. И я принял участие в ее поисках, а потом писал отчет.
– Маленькая девочка?
Он кивнул:
– Опоздала на школьный автобус. И… исчезла.
Боже, какой это ужас, если только из-за опоздания на автобус дети могут подвергаться опасности. Джошуа тоже ездит в школу каждый день. И никогда она не беспокоилась по этому поводу.
– А почему никто из учителей не взял ее к себе?
– Она никого не просила. До их дома было рукой подать, – если идти не по дороге, а прямиком, через холм. – Калеб участливо посмотрел на нее. – Понимаю ваши чувства. Но розыски ее продолжаются. Вполне может быть, что она решила зайти к кому-нибудь из своих приятелей. Вы же знаете, как беспечны бывают детишки.
Да, она знала, насколько беспечны дети. И насколько они порывисты. Доверчивы. Искренни. Беззащитны.
– Собираетесь попутешествовать? – спросил он. Кейт кивнула:
– Завтра утром хотим выехать.
– И куда держите путь?
– Пока еще не решила.
– Поезжайте в Вайоминг. – Он склонился ближе к колесу. – Потрясающее место…
– Не исключено, – улыбнулась она ему и махнула в воздухе удостоверением. – Я сейчас же верну его вам, как только дозвонюсь до участка.
Потребовалось минут десять на то, чтобы проверить личность полицейского. После чего она снова вернула документы Калебу.
Джошуа был уже в пижаме и, сердито глядя на нее, сказал:
– Как я смогу обойтись без теннисной ракетки?
– Ты набрал уже столько, что вполне сможешь открыть спортивную школу.
– Моя ракетка поедет со мной.
– Тогда выбирай сам: либо ты оставляешь бейсбольную рукавицу, либо ракетку.
Джошуа чуть ли не с ужасом смотрел на нее:
– Мама!
Кейт знала, что он ни за что не оставит свою драгоценную рукавицу.
– Нет? Тогда прекратим этот разговор, малыш.
Он некоторое время изучающе смотрел на нее, потом кивнул:
– Ну ладно. Давай так. Если мне понадобится теннисная ракетка, мы всегда сможем купить ее в спортивном магазине…
Кейт подняла подушку и кинула в него.
– Ах ты, хитрый лис!
– Еще нет. Я только учусь всяким хитростям, – ответил Джошуа, прыгая в постель. – Бабушка сказала, что мы должны встать в пять утра.
– Бабушка права… Как всегда. – Кейт натянула одеяло на сына и прижалась губами к его лбу. – Джошуа, а что бы ты сделал, если бы опоздал на школьный автобус после уроков?
– Вернулся бы в школу и позвонил бабушке.
– Ты же знаешь, что мы бы с ума сходили от беспокойства. Ты бы непременно позвонил?
Джошуа нахмурился:
– Конечно. Я же тебе сказал. А что такое?
– Ничего. – Кейт мысленно помолилась о том, чтобы девочка благополучно вернулась домой к родителям. – Спокойной ночи!
– Мам?
Она повернулась к нему.
– Ты не побудешь где-нибудь рядом, пока я не засну?
– Но нам еще… – Она сразу же замолчала, увидев выражение его лица. – А почему ты об этом попросил?
– Не знаю… просто… какое-то чувство… Ты побудешь рядом?
– С удовольствием, – она присела на краешек кровати. – Ты знаешь, это все вполне естественно. Столько всего произошло за эти дни. Немудрено, что тебя тревожат какие-то мысли. Что ты нервничаешь…
– Я не нервничаю.
– Извини, я совсем не то хотела сказать, – Кейт взяла его за руку. – А ты был бы против, если бы я призналась, что нервничаю?
– Нет, если это на самом деле так.
– Это так и есть.
– Но у меня другое ощущение… Словно мурашки ползут по спине.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.