Ольга Ланская - Инженю, или В тихом омуте Страница 29
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ольга Ланская
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-17-021718-8, 5-9578-0614-5
- Издательство: АСТ, Транзиткнига
- Страниц: 106
- Добавлено: 2018-08-03 03:05:22
Ольга Ланская - Инженю, или В тихом омуте краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Ланская - Инженю, или В тихом омуте» бесплатно полную версию:…Инженю. «Хорошенькая дура», «сексапильная телка», «Мэрилин Монро» — так называют ее многие, уверенно полагая, что для белокурой красотки ум — излишняя роскошь. И она честно «пытается соответствовать», и сама-то в себе ничего, кроме женственности, не замечая!
Но однажды возникает НАСТОЯЩАЯ ОПАСНОСТЬ, и «хорошенькой дуре» приходится НАЧИНАТЬ ДУМАТЬ. Потому что впервые мужчины не обожают и не защищают ее, а пытаются убить. Потому что теперь придется доказывать, что порой ИНЖЕНЮ — смелее, отчаяннее, УМНЕЕ любого мужчины!..
Ольга Ланская - Инженю, или В тихом омуте читать онлайн бесплатно
Он как-то слишком громко произнес последние слова, провожая взглядом проходившего мимо парня.
— А о личном — уже потом. Все закончится, поедем отдыхать — где говорить о личном, как не на отдыхе?..
Он подмигнул ей, и она подмигнула ему в ответ. Думая про себя, что за последние две недели он уже не раз произносит эту фразу насчет совместного отдыха. И хотя он всегда был совершенно безэмоционален, эту фразу он мечтательно произносит, с предвкушением удовольствия, с нетерпением даже — что было так на него непохоже, что казалось даже, что он для нее это говорит, чтобы она поверила, что он жутко этого ждет, потому что ему очень важно ее в этом убедить. А вот сейчас фраза показалась ей сухой, скучной и какой-то неискренней.
— О, я польщена — вы и в самом деле так сильно хотите уехать вместе со мной?
Он ничего не ответил — просто кивнул. И ей почему-то это не понравилось — то, что он отреагировал именно так, хотя знал, чего она ждет. Это было на него не похоже — не среагировать в соответствии с ее ожиданиями, которые он обычно легко просчитывал. И потому не понравилось. Очень.
Она тут же сказала себе, что этот внезапный холод внутри — он ничем не оправдан. Потому что они говорили сейчас о делах, о ее делах, и он был по-деловому настроен, и ему совсем не до сантиментов. Потому что та на первый взгляд простая и безобидная ситуация, в которую она попала, на самом деле оказалась чуть сложнее. Ну не такая сложная, как думает Вика и этот Мыльников тоже, — но тем не менее.
Но внутри все равно было холодно. Потому что он внезапно повел себя не так, как всегда. Потому что ей, совсем не мнительной, начинало казаться что-то неприятное. А с учетом той ситуации, в которой она оказалась, это было совсем ни к чему. И вместо того чтобы думать над его поведением, лучше было представить себе пляж, и себя в купальнике, а лучше с открытой грудью, и его в крепнущих при взгляде на нее плавках. И номер отеля, из окна которого доносятся стоны и горячечный шепот, запах секса и пота, яростный скрип пружин и мокрые шлепки тела о тело.
С ним вряд ли было такое возможно — такое неистовое совокупление, как на увиденной картинке. Но она предпочла об этом забыть — и заодно забыла обо всем остальном. Ощущая влагу в шортиках и легкую дрожь, пробежавшую по всему телу. В который раз доказывая себе, что она не для дел создана и предназначена.
А совсем для другого…
7
— Но женщину не спрашивают, сколько ей лет, — это так не по-джентльменски…
Она с притворной беспомощностью посмотрела на сидящего в углу Мыльникова. Но тот отвел глаза. Ему, видимо, и так досталось за прошлый разговор с ней. И хотя она чувствовала, что он хотел бы ей помочь, этого хамелеона, легко и охотно меняющего окраску, он боялся. Тем более что тот опять начал багроветь, хотя они сидели тут всего две минуты.
Правда, он уже был красноватый, когда она вошла. Видимо, злобился, что она задерживается. Ну так сам виноват — зачем назначать встречу в такую рань, ведь можно, только взглянув на нее, понять, что она не встает так рано. А тут — в десять утра. Это что же, вставать в восемь, чтобы привести себя в порядок и к десяти быть у них? Естественно, она опоздала — но всего на час сорок. Совсем на немного. А тут такая реакция.
Мужчина неблагодарны — она всегда это знала. Оценили хотя бы, что она приехала — можно сказать, примчалась по первому зову. То хамят, отталкивают, убеждают отказаться от своих слов — то трезвонят в субботу вечером и умоляют в воскресенье утром приехать.
Она бы и не поехала — но Мыльников так звучал по телефону, такой грустный был и подавленный, и так просил, когда она протянула неопределенно, что, кажется, занята… «Вы поймите, теперь главк все на контроль взял — у нас тут такое вообще…»
Он поначалу даже несмело намекнул, что неплохо было бы встретиться прямо сегодня, скажем, через час, потому что он ей звонит уже полдня, а начальство рвет и мечет. На что она ему заметила спокойно, что это исключено, насчет сегодня, — а что касается завтра, то у нее, кажется, были планы. Тем более что начальнику его она ничем не обязана. «С вами я бы, конечно, встретилась, Андрей, — вы такой милый. Но он…»
И Мыльников совсем погрустнел. Он и так был печальный, и так сто раз извинился, что беспокоит в такой день, а тут просто затрепетал, как огонек зажигалки на ветру. «Вы поймите, Марина, — мне за тот разговор с вами вообще чуть голову не оторвали. Результатов никаких — а я даже ни отчества вашего не записал, совсем ничего…»
И ей стало его жалко — в конце концов, он из-за нее потерял на время голову, которую потом вернул на место, но которую теперь ему собирались отрывать. И она согласилась приехать к ним в воскресенье. Тем более что он просил так жалобно, уже не надеясь ни на что, — а в голосе было отчаяние осужденного на смерть, которому только что отказали в помиловании.
И вот она приехала — вместо десяти затормозила около мрачного этого здания в полдвенадцатого, быстренько изучила себя в зеркале заднего вида и еще через десять минут была внутри. Обнаружив в комнате, в которую ее направил милиционер внизу, этого багровеющего, уже слегка изменившего окраску — и тихого, бесплотного Мыльникова в углу.
Ни «здравствуйте», ни улыбки — Мыльников только ей кивнул робко, а этот просто буркнул что-то злобнонеотчетливое, демонстративно глядя не на нее, а на свои часы. Нагло напоминая ей, что она приехала позже. Может, даже рассчитывая, что она сейчас начнет извиняться.
Она вообще-то ожидала другого. Что ей как минимум скажут спасибо, что она соизволила в выходной тут появиться. Но несмотря на холодный прием, она задумалась все же на мгновение, не разрядить ли слегка обстановку. Не сказать ли, к примеру, что-нибудь типа того, что у, нее никак не хотела заводиться машина. Видно, чувствовала, как тяжело хозяйке вставать так рано, и убеждала ее таким вот образом пойти и поспать еще. А может, просто по-женски капризничала, потому что «климакс» уже наступил в связи с возрастом.
Но потом она решила, что ее попытку наладить отношения тут не оценят — и потому затрагивать тему опоздания не стоит. Поздоровалась кокетливо, постояла в дверях, впитывая атмосферу комнаты, принюхиваясь к ней, вчувствываясь в нее, — а потом села на единственный приличного вида стул, закинув ногу на ногу и достав пачку сигарет, на которую этот покосился неодобрительно.
— Ну, давайте начнем, госпожа Польских, — ваше имя, отчество, дата и место рождения, адрес, по которому прописаны. А ты, лейтенант, пиши — в прошлый раз не записал, пиши теперь…
Она промолчала, она еще не адаптировалась полностью. Ей не надо было думать для этого — организм сам все делал, проникаясь обстановкой, определяя отношение к ней присутствующих и вырабатывая максимально подходящую манеру поведения. Так что она просто молчала. И тут снова вмешался этот, повторяя свой вопрос, раздраженно уже. И тогда она и посмотрела на него широко распахнутыми глазами — а потом перевела полный недоумения взгляд на Мыльникова. Заметив, что спрашивать женщину о возрасте — это не по-джентльменски.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.