Танцующие пылинки - Саманта Янг Страница 29
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Саманта Янг
- Страниц: 107
- Добавлено: 2023-01-27 16:12:42
Танцующие пылинки - Саманта Янг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Танцующие пылинки - Саманта Янг» бесплатно полную версию:Автор бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс, серий «На Дублинской улице» и «Поиграем» Саманта Янг возвращает читателя в мир искусства. Новый напряженный и эмоциональный роман о любви, жертве и выживании в жестоком современном мире.
Когда-то Скайлар Финч была вокалисткой очень успешной американской поп-рок группы для подростков. Но слава сделала ее несчастной. Годы, прожитые во лжи, закончились трагедией, и Скайлар пропала из поля зрения общественности.
Полтора года спустя она спит в палатке на кладбище в Глазго, зарабатывая пением ровно столько, чтобы прокормиться. Ей успешно удается избегать узнавания, но не пристального внимания одного чересчур амбициозного менеджера-A&R.
Киллиан О'Ди работает в Skyscraper Records, самом успешном лейбле в Шотландии.
Воспитанный дядей — владельцем лейбла — Киллиан был совершенно лишен любви, получая ее лишь от сестры. Киллиан решительно настроен принести лейблу еще больше успеха, и молодая бездомная девушка, которая поет на Бьюкенен-стрит, поможет ему в этом.
Между двумя молодыми людьми возникает непреодолимая связь, но Скайлар не хочет карьеры, которую Киллиан пытается построить для нее.
И когда прошлое Скайлар настигает ее, Киллиан сталкивается с выбором. Он должен либо освободить Скайлар от своих эгоистичных планов и уничтожить все, ради чего работал много лет, либо потерять женщину, которая стала значить для него слишком много…
Танцующие пылинки - Саманта Янг читать онлайн бесплатно
— Это хороший или плохой взгляд испуганного оленя? — спросила я.
Отэм быстро поставила свой чай и журнал на кофейный столик, встала, подошла ко мне, чтобы получше рассмотреть. Ее глаза заблестели, и она расплылась в широкой улыбке.
— Идеально! Абсолютно идеально.
Я улыбнулась, чувствуя себя немного неловко.
— Я просто… Я хотела больших перемен.
— Это был правильный ход. Боже, — она оценивающе осмотрела мое лицо, — у тебя отличные скулы. Не так ли?
— Я люблю, когда кто-то готов пойти на такой риск. Обычно это окупается.
— Ты проделала отличную работу, — признала Отэм.
— Спасибо. Киллиан будет доволен. — Чармейн одарила ее широкой улыбкой в тридцать два зуба. — Все, что угодно, лишь бы угодить Киллиану.
— Тьфу. — Отэм скорчила гримасу. — Чармейн, пожалуйста.
— Твой брат очень сексуален. Смирись с этим.
Отэм закатила глаза и взяла меня под руку, выводя из салона.
— Я передам ему твои слова.
— Пожалуйста, сделай это! — крикнула она нам вслед.
Я помахала Чармейн через плечо в знак благодарности, думая об оплате, и, когда мы садились в машину, спросила об этом Отэм.
— О, Киллиан заплатит за это. Чармейн пришлет ему счет.
Я кивнула и села, слушая, как Отэм говорит о моей новой прическе и о нарядах, в которых она теперь меня видит. Когда она, наконец, перевела дух, я спросила:
— Чем ты раньше зарабатывала на жизнь… до всего этого?
— Оу. — Ее лицо вытянулось. — Ну, я пыталась организовать кейтеринговую компанию с моим бывшим бойфрендом. Он должен был управлять компанией, руководить всеми делами, а я заниматься готовкой и выпечкой. Но он украл мои деньги и создал на них инвестиционный портфель. Поскольку я не указала юридически, для чего предназначались эти деньги, когда давала разрешение на перевод средств ему, у меня нет доказательств, что он их украл. Я могла бы привлечь его к суду, но это было бы слишком долго и напряженно. Киллиан злился, что я этого не сделала.
— Не удивительно. Мне жаль.
— О, все в порядке. — Она лучезарно улыбнулась. — С этим покончено. Я только-только начала встречаться с кое-кем, и он… другой. Джентльмен до мозга костей. Мы сходили на три свидания, а он даже не настаивал на сексе. И у него больше денег, чем у меня, так что я знаю, что ему это не нужно.
— Я очень рада.
Так и было. Отэм была милой, такой открытой в своих чувствах, и заслуживала того, кто был бы нежен с ней.
— К тому же Киллиан позаботился о Барри, моем бывшем, — объяснила она.
— Как?
— Он его уничтожил. Я не знаю, как это делается, и не хочу знать. — Она бросила на меня страдальческий взгляд. — Ты же знаешь, как люди говорят, что карма достанет тебя… ну, например, если ты плохо ко мне отнесешься, Киллиан — это карма, которая достанет тебя.
Боль пронзила мою грудь так глубоко, что я подняла здоровую руку, чтобы унять ее. Потрясенная, я поняла — это была ревность. Каково это, когда кто-то так заботится о тебе? Чтобы кто-то вроде О'Ди, который был холоден со всеми, но с тобой обращался так, будто ты единственное, что имеет значение?
Моя мама была таким человеком. Мой свирепый защитник. Я крепко закрыла глаза. Она все время вторгалась в мои мысли, прорывалась наружу.
— Поговорим о чем-нибудь другом, — попросила я, нуждаясь в отвлечении. — О чем угодно.
— Ой. — Брови Отэм тревожно нахмурились, но она сказала: — Я видела одни ошеломляющие туфли Kurt Geiger, как раз для тебя. Ты носишь каблуки?
Моя улыбка вышла мрачной, но облегченной.
— Насколько они высоки?
* * *
— Ну и? — спросила Отэм.
Она отвезла меня обратно в квартиру и настояла, что дождется приезда брата, чтобы увидеть его реакцию на мое преображение.
Если не ошибаюсь, О'Ди, входя в гостиную и увидев меня, слегка споткнулся, моя стрижка застала его врасплох. Хороший сюрприз или плохой, я не знала, потому что он сразу же начал готовить себе кофе, бросив в нашу сторону только небрежное «привет».
Отэм стояла посреди гостиной, скрестив руки на груди, и нетерпеливо наблюдала, как брат ходит по кухне. Я села на диван, не обращая внимания на вспышку волнения, которое почувствовала из-за отсутствия реакции. Я уставилась на реку, притворяясь, что мне все равно, что он думает.
И мне было все равно!
Он был ослом.
— Ну и что? — спросил он, обходя островок со своим кофе.
Его сестра указала на меня.
— Волосы Скайлар.
— Нормально.
Отэм прищурила глаза.
— Нормально?
О'Ди испустил один из своих раздраженных вздохов.
— Отэм, Скайлар и я должны работать.
Она сердито посмотрела на него.
— Хорошо
Она наклонилась, чтобы поцеловать меня в висок, злость исчезла с ее лица, сменившись милой улыбкой.
Этот нежный жест поразил меня, и я не могла не улыбнуться ей в ответ.
— Увидимся позже. Если тебе что-нибудь понадобится, позвонишь мне?
— В смысле, позвонит тебе? — О'Ди, нахмурившись, шагнул вперед.
— Я дала ей номер телефона, братец. — Отэм поцеловала его в щеку. — Бренна хочет поговорить с ней, и для Скайлар было бы неплохо снова начать общаться с миром.
Она предложила мне погуглить участников группы, чтобы потом информация не застала врасплох. Но эта мысль заставила мой желудок сжаться. Более того, я не хотела говорить ей об этом, потому что телефон был хорошей вещью, но мысль о том, что я буду доступна, буду «помечена» мобильным телефоном, снова заставила меня поежиться.
— А ты уверена, что Скайлар готова к телефону? — спросил О'Ди, удивив меня своей деликатностью.
— Готова ли Скайлар? Или ты готов ли к тому, что Скайлар будет иметь свой телефон?
— Скайлар сидит прямо здесь, — пробормотала я.
О'Ди услышал меня.
— Тебе нужен телефон?
Я пожала плечами, все еще не желая ранить чувства Отэм.
— Ей не нужен телефон, — подытожил он. — Отдай мне его.
— Киллиан, — фыркнула Отэм. — Она права. Ты все контролируешь.
— Это не так. Скайлар не нужен телефон.
— Скайлар?
Я с сожалением покачала головой.
— Я еще не готова к телефону. Прости.
— Почему ты ничего не сказала?
— Потому что это было очень мило с твоей стороны. Я не хотела тебя обидеть.
— Это большая честь для тебя, Отэм, — сказал О'Ди. — Скайлар все равно, когда она задевает мои чувства.
Я ухмыльнулась.
— Это потому, что у тебя их нет.
Мы уставились друг на друга, не решаясь первыми отвести взгляд.
— Ладно. — В голосе Отэм задрожали нотки смеха. — Я ухожу. Скайлар, отдай телефон Киллиану.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.