Х. М. Уорд - Свадебный контракт (ЛП) Страница 3
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Х. М. Уорд
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-07-31 16:08:57
Х. М. Уорд - Свадебный контракт (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Х. М. Уорд - Свадебный контракт (ЛП)» бесплатно полную версию:После того, как ведьма на ресепшне вручила мне ключ от номера, я направилась принять душ. Я должна была лишь снимать свадьбу моей лучшей подруги и не могла дождаться момента, чтобы сбежать из Нью-Йорка и от Ника Ферро.Ну да, он красивый, сексуальный и совершенно очаровательный, но он крадет у меня клиентов. Этим человеком нанесен уже такой ущерб, что я буду везунчиком, если моя студия проработает еще хоть пару недель. Эта свадьба значит для меня все, и я отказываюсь позволить какому-то избалованному засранцу, с блестящим свеженьким дипломом MBI, выкинуть меня из бизнеса. Да пошел он.Но потом, через дверь моего гостиничного номера, входит человек, которого я больше всего ненавижу, а на мне ничего, кроме улыбки. Это Ник Ферро. Два противника, съемки одной свадьбы и проживание в одном номере в течении недели. Разве может что-то пойти не так?Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk
Х. М. Уорд - Свадебный контракт (ЛП) читать онлайн бесплатно
Эми машет рукой перед мои лицом, чтобы привлечь внимание.
- Привет? Собираешься попробовать это в эти выходные с Софией?
- Если она позволит мне, - мой взгляд скользит к верху зеркала. - Было бы здорово, и острова Shelter - идеальное место, чтобы сделать это.
Я кусаю нижнюю губу, думаю о логистике и отдаю зеркало Эми, чтобы вернуть его на место.
- Я бы хотела поехать с тобой. Пять дней там кажутся чем-то удивительным - особенно в это время года. Готова поспорить, там красиво.
Эми встает и смахивает пыль с одежды. Обычно она ездит со мной, чтобы переносить снаряжение и помогать, но эта свадьба маленькая, и я делаю ее по низкой стоимости, в виде благосклонности к другу. Единственные деньги, которые я заработаю - от продажи печатных снимков после свадьбы.
Я называю ей новое имя вслух:
- Софи Стивенс. Не могу поверить, что она выходит замуж.
- Ага, но Стивенс немного проще в произношении, я права?
- Да, Полойскишиано точно не слетает с языка.
Эми возвращается к своим обязанностям за стойкой администратора, подготавливая документы.
- Иди домой, Скай. Упакуйся и успеешь на паром пораньше. Будешь сидеть на пляже, пока Софи доберется туда. Видит бог, ты могла бы использовать перерыв. Просто будь уверена, что пошутила о ее новом муже, ради меня. "Стивен Стивенс" - очень смешно.
Это имя звучит так, словно имеет отношение к мультику о собаке, несущей портфель.
- Ты уверена? Еще столько работы нужно сделать, и мне неловко...
- Ты всегда чувствуешь себя неловко и никогда не прекращаешь работать. Ты всегда здесь. Езжай, я в порядке. Я могу зарядиться от музыки шестидесятых и ходить тут кругами босиком, - она подмигивает мне, подразнивая. Эми одевалась бы подобно ребенку хиппи каждый день в году. Она постукивает стопкой бумаг о свой стол и сшивает скобами уголок. - Серьезно, езжай. Развлекись. Расслабься на несколько дней. Выпей шампанского и переспи с незнакомцем. Ну ты знаешь, все эти типичные свадебные штучки.
Я смеюсь.
- Типичные для тебя, может быть.
Эми наклоняет голову в сторону, словно жалеет меня.
- Тебе двадцать два, Скай. Ты надрываешь себе задницу каждый день и никогда не останавливаешься взглянуть, что теряешь.
- Потому что я ничего не теряю, - я хватаю свою сумочку из ящика стола и закрываю его. - Ты уверена, что будешь тут в порядке, если я свалю?
Я никогда не уходила с работы пораньше. Если вытащу свою задницу, то смогу поспеть на двухчасовой паром и приехать туда, имея достаточно времени, чтобы провести пару часов гуляя по пляжу или разглядывая вещи в маленьких магазинах.
Эни ухмыляется:
- Только если ты мне пообещаешь заарканить лучшего мужчину.
Она двигает бровями и цокает языком.
- Ага. Я сделаю это, - говорю я с сарказмом, хватая наклейки и маркер с ящика стола. Быстро я царапаю ЭМИ БЫЛА ЗДЕСЬ поперек конверта. - Вот, ты выиграла. Я оставлю это у него на лбу.
Она смеется.
- Сучка.
- Нет, сумасшедшая. Я думала, мы установили это.
Я толкаю дверь, Эми орет:
- Привези мне какой-нибудь торт!
- Сделаю!
Глава 3
В то время как я прихожу к Северному парому на Ориент Поинт, уже середина дня. Я переоделась, сменив костюм, который ношу в студии, на пару потертых джинсов с дырой на колене и эластичную черную футболку. Я сижу на капоте своей старой дрянной машины, называя ее Большой Красный, и собираю свои темные волосы в хвост. Ветер хлещет ими вокруг, что затрудняет видимость. По правде, я люблю запах соленой воды, а острова Shelter - даже больше. Семья Софи содержит там летний домик, и так как ее родители дружили с моими, мы приезжали туда с Софией множество раз. Софи и я - лучшее друзья еще со времен, когда были маленькими. Я совершенно не хочу работать на ее свадьбе, но она настаивала на том, чтобы я это сделала.
Глубоко вдохнув, я смотрю по сторонам. Возле меня припаркованы несколько авто, но так как уже не лето, судно не полное. Большой Красный - это ржавый Bonneville, который старше меня. Он стоял в гараже моего дедушки, пока тот не умер в прошлом году. Он слишком большой для компактных, современных парковочных мест и был построен еще, когда газ был дешевым, а автомобили огромными. Дедушка когда-то жаловался, что он слишком мал, сейчас это кажется смешным. Обе шины стоят по сторонам парковочного места. Я пользовалась мотоциклом, но вынуждена была его продать в прошлом месяце, чтобы свести концы с концами. Сейчас есть только я и Большой Красный.
Когда мы достигаем острова, я выезжаю следом за другими автомобилями из судна и отправляюсь в путь. Я хочу успеть зарегистрироваться и съездить на другую сторону острова до прибытия Софи. Найдя маленькую гостиницу, в которой все планируют остановиться, мне удается параллельно запарковаться. Кто тут потрясный? Я! Может быть сегодняшний день, в конце концов, не будет таким уж отстойным. Ужасное утро означает приятный вечер. Думаю, я читала однажды что-то такое на печенье с предсказанием.
Схватив свою сумочку, я направляюсь внутрь к стойке регистрации. Женщина с ярко-рыжими волосами в черном блейзере стоит там с фальшивой улыбкой с сжатыми красными губами.
- Добро пожаловать в Chaucer Inn, -говорит она. - Чем я могу вам помочь?
Бог мой, она выглядит сумасшедшей. Ее большие зеленые глаза не мигают, и та странная улыбка по-прежнему на своем месте. Я быстро оглядываюсь и решаю, что ее босс должно быть где-то неподалеку, потому что что-то доставляет ей неудобство и заставляет вести себя неестественно.
Опираясь на стойку, я говорю:
- Да, я фотограф на свадьбе Стивенсов. Мне сказали, что для меня зарезервирован номер.
- Время заселения только после четырех дня.
- Я знаю, но надеялась, что комната будет готова раньше. Это была долгая поездка. Как думаете, вы могли бы мне помочь?
Она закатывает глаза, и улыбка исчезает. Женщина глубоко вдыхает, раздувая свои ноздри, как бык.
- Я буду рада помочь вам с поиском места в нашем ресторане до четырех часов дня.
Она меня не слышала? Я стучу пальцем о стойку и немного наклоняюсь.
- Есть ли какой-то шанс получить мой номер сейчас? Я действительно устала и...
- Нет! Вы не можете получить его сейчас! Он еще не готов! Он будет готов к четырем часам дня! У вас проблемы со слухом или как?
Женщина на секунду сжимает свою сторону стойки и практически рычит.
Святые улитки. Это лицо сумасшедшего. Я улыбаюсь во все зубы и медленно отступаю.
- Я вернусь в четыре дня.
Женщина возвращается к своему немигающему, хорошо отрепетированному состоянию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.