Сандра Мартон - Здравствуй, счастье Страница 3

Тут можно читать бесплатно Сандра Мартон - Здравствуй, счастье. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Мартон - Здравствуй, счастье

Сандра Мартон - Здравствуй, счастье краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Мартон - Здравствуй, счастье» бесплатно полную версию:

Сандра Мартон - Здравствуй, счастье читать онлайн бесплатно

Сандра Мартон - Здравствуй, счастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон

Наступила пауза. Оливия еще раз кашлянула и сказала:

– Что ж, надеюсь, вы теперь довольны вашей квартирой, мистер Райт?

– Чарлз, – с улыбкой поправил он. – Разумеется, женщина, которая так прекрасно декорировала мою квартиру, знает меня достаточно хорошо, чтобы называть по имени.

Оливия отметила эту любезность улыбкой.

– Значит, вам все нравится? Я припоминаю, вы сказали, что цвет, который мы подобрали для вашей гостиной, может надоесть.

Райт рассмеялся:

– Знаете, я в ней бываю не так часто, чтобы заметить это. Нет, я просто хотел немного подразнить вас. – Все так же улыбаясь, он жестом подозвал официанта. – По поводу этого декора мне все говорят комплименты. А я всем сообщаю, что это оформление очаровательной мисс Оливии Харрис.

Оливия вспыхнула:

– Спасибо, я подозреваю, что мой босс предоставил бы вам кредит в «Интерьере от Пьера».

– Чепуха. – Райт пожал плечами. – Мы оба знаем, что именно вы представляете творческое начало в этом магазине.

– Это очень любезно, но…

– Что вы будете пить? Белое вино? Красное? А может быть, что-нибудь более существенное? Оливия заколебалась:

– Спасибо. Может быть, перье? Райт поморщился:

– В ваш день рождения? Вам не кажется, что это не самое подходящее?

Оливия недоуменно взглянула на него:

– Откуда вы знаете про мой день рождения?

– Бутылку шампанского, – распорядился он, затем наклонился к Оливии. – Ваш и Риа. Конечно, я знаю. Вот почему я здесь.

– Чтобы отметить день рождения Риа? Райт негромко рассмеялся:

– Или, если быть точнее, я здесь, чтобы отметить ваши дни рождения. Оливия вздернула голову:

– Мистер Райт…

– Чарлз.

– Послушайте, я не хочу казаться невежливой, но я ожидала встретить здесь мою подругу, чтобы вместе пообедать. Вместо этого я вижу, что меня ждете вы, и что вы знаете обо мне достаточно много, а я о вас не знаю ничего.

– Но узнаете, дорогая. Я друг Риа, один из ваших самых преданных клиентов… – Он вздохнул. – Я говорил Риа, что это она должна все объяснить вам, но она настояла, чтобы это сделал я.

– Но Что объяснить?.. – спросила Оливия настороженно. Он снова вздохнул.

– Риа и я однажды разговорились. О возможности инвестиции. Она знает, что я всегда ищу… – Он прервался, когда появился официант с бутылкой охлажденного шампанского. Когда оно было откупорено и разлито, Райт перегнулся через стол:

– Риа знает о моем пристрастии к малому бизнесу, поэтому, когда она объяснила, насколько доходной может быть маленькая студия по декору интерьеров…

У Оливии от возбуждения перехватило дыхание. Не на это ли намекала Риа? Неужели она нашла человека, который предоставил бы деньги для того, чтобы открыть магазин, но не предупредила об этом? И неужто мистер Райт намерен пригласить ее стать управляющей такого магазина?

Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Она облизнула кончиком языка пересохшие губы.

– Мистер Райт… Чарлз… Если я вас правильно поняла, вы приглашаете меня стать управляющей в таком магазине?

«Это было бы слишком хорошо, чтобы было правдой», – вновь подумала она, когда он покачал головой.

– Нет. Оливия кивнула:

– Извините, – И вымученно улыбнулась. – Я, конечно, ошиблась, но минуту назад, готова поклясться, вы сказали, что собираетесь заняться бизнесом по декору.

– Вы будете заниматься оформительским бизнесом. – Райт поднял свой бокал и улыбнулся ей. – Я только вкладываю капитал.

Когда мужчина напротив нее расхохотался в ответ на растерянное выражение, появившееся на ее лице, Оливия решила, что сходит с ума.

– На самом деле все очень просто, – сказал он. – Я уже говорил, что получил тысячу комплиментов по поводу моей квартиры, – вполне достаточно для того, чтобы выгодно продать ее.

– Вы ее продали? Но ведь мы только что закончили ее отделку! Он кивнул.

– Да. Но, Оливия, мои потребности изменились. Мне нужно что-то более спокойное, более интимное. Дело заключается в том, что каждый раз, когда кто-нибудь восхищался моей квартирой, Риа думала обо всех тех клиентах, которые обращались бы к вам, имей вы свою собственную студию. – Райт усмехнулся. – Поэтому я не был удивлен, когда она явилась ко мне с этой идеей.

Оливия очень осторожно отставила свой бокал.

– Какой идеей?

– Она сказала мне, что вы пытались получить заем от банка, но они отказали вам. Это верно, не так ли?

– Я пыталась получить заем в нескольких банках, – сказала Оливия. Ее голос звучал натянуто, она откашлялась и попыталась продолжить. – Я не вижу…

– Риа предложила, чтобы я финансировал вашу попытку.

Оливия уставилась на него:

– Что?!

– Я говорил вам, что всегда ищу возможность сделать небольшие инвестиции. Почему бы мне не вложить деньги в студию по декору интерьеров? Риа предложила, и я решил – почему бы и нет?

«Маленькая инвестиция, – подумала Оливия, испытывая головокружение. – Да, деньги, в которых она так нуждается, у таких, как Чарлз Райт, есть. „Практичный подарок“, – сказала Риа. Очень практичный и разумный».

– Итак, я попросил моих поверенных все подсчитать, и они принесли мне некоторые выкладки. Естественно, пока очень предварительные, пока они не получат от вас кое-какую информацию.

Этот человек говорил серьезно! Оливия в упор смотрела на него через стол. Своя собственная студия, где решения будет принимать она, а не Пьер, где будут оказывать доверие ей, а не Пьеру, где все идеи и проекты будут ее.

Но это было сумасшествие. Умопомрачение. Одному Богу известно, как удалось Риа убедить Чарлза Райта сделать такое серьезное предложение. Конечно, она не может принять его, она…

– Но если вы полагаете, что это поступок безумца, на который меня подбила Риа… Оливия нервно засмеялась:

– Примерно так я и подумала, – призналась она.

– ..То смею вас уверить, что вы ошибаетесь. Многие годы я вкладывал деньги в сухие химчистки, видеопрокат, даже в дорогие парикмахерские. – Он улыбнулся. – Почему бы не вложить их в декоративную студию? Мои бухгалтеры сказали мне, что изменившаяся экономика изменила и привычки людей. Они больше тратят на основательную переделку, чем на косметический ремонт…

– Да… Но… но вы едва знаете меня…

– Я знаю вашу работу, и Риа ручается за вас. Этого вполне достаточно. И поймите, Оливия, это заем, прибыльный для меня, с ежемесячными датами погашения и всем остальным. – Он снова улыбнулся:

– Мои бухгалтеры и люди из налогового управления не предоставляют мне иных возможностей.

У Оливии снова перехватило дыхание.

– Я… я не знаю, что и сказать, – только и прошептала она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.