Джуди Кристенберри - Нам суждено любить Страница 3

Тут можно читать бесплатно Джуди Кристенберри - Нам суждено любить. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джуди Кристенберри - Нам суждено любить

Джуди Кристенберри - Нам суждено любить краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуди Кристенберри - Нам суждено любить» бесплатно полную версию:
Табиса Тайлер мечтает о тихом семейном счастье, но ей катастрофически не везет с мужчинами. И вот Его Величество Случай сводит ее с Алексом Майерсоном, доктором психологии. Табиса понимает, что он и есть тот единственный…

Но разве не опрометчиво влюбиться в мужчину, для которого не существует других женщин, кроме его умершей жены?

Джуди Кристенберри - Нам суждено любить читать онлайн бесплатно

Джуди Кристенберри - Нам суждено любить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуди Кристенберри

— Нет, — прорычал он.

Когда Табиса вернулась, Алекс уже получил свой багаж.

— Где ваши чемоданы? Я понесу их, — сказал он.

Это было что-то вроде извинения.

— Не нужно. Для того есть носильщик. Оскар, это чемоданы мистера Майерсона. А вот мои, положите их на тележку. Спасибо, Оскар. Остается только поймать такси.

— Вот сюда, мисс Тайлер, — услужливо сказал Оскар.

Алекс нахмурился. Как быстро она расположила к себе носильщика!

Табиса дала Оскару чаевые и объяснила водителю такси, куда ехать.

— Думаю, нам нужно зарегистрироваться в отеле и отдохнуть часика два перед интервью. После этого вы подпишете контракт. Тем временем я закажу для вас что-нибудь перекусить.

Он кивнул. Его волновало то, что он позволяет этой женщине собой командовать.

Прибыв в Сан-Франциско, они остановились в красивом отеле, фойе которого напоминало диковинный сад. Мисс Тайлер немедленно выразила свое восхищение:

— Какие прекрасные цветы!

— Да, Дженни бы они понравились, — ответил Алекс, не подумав. — Затем нахмурился и добавил:

— Я только хотел сказать, они очень красивы.

Одарив его сочувственной улыбкой, она подошла к стойке портье.

Майерсон заметил, что внимание всех мужчин в зале приковано к Табисе Тайлер.

— Вас не беспокоит, что мужчины таращатся на вас? — спросил Алекс.

— Нет, я привыкла к этому.

Должно быть, она уловила в его взгляде неприязнь, порожденную таким откровенным ответом.

— Потому что нас три сестры. Мы тройняшки, доктор Майерсон. Люди таращатся на нас с самого рождения.

— Тройняшки? — изумился он.

Алекс не мог себе представить сразу трех Табис Тайлер.

— Да, правда волосы теперь у всех разной длины.

У меня самые длинные. — Она встала в очередь для регистрации. — Кажется, отель ужасно переполнен.

— Наверное, здесь всегда так, — рассеянно заметил Алекс, все еще пытаясь представить, себе одновременно трех Табис Тайлер.

— Не волнуйтесь. Я вчера позвонила и подтвердила наш заказ. : :

Когда подошла их очередь, Табиса с улыбкой поприветствовала молодого человека и назвала их имена.

— Добро пожаловать, мисс Тайлер. — Клерк, который все еще оставался бодрым, несмотря на наплыв гостей, улыбнулся ей белозубой улыбкой. — Мы подумали, раз вы путешествуете вместе, то предпочтете смежные комнаты.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Алекс уставился на молодого человека, словно не верил своим ушам. Их комнаты будет разделять только дверь? Так не пойдет!

— Это все, что вы можете нам предложить? — спокойно спросила Табиса.

— Да, мэм, к сожалению, отель переполнен, — ответил клерк. — Но зато ваш клиент всегда будет рядом. Знаете, нам с трудом удалось сохранить этот номер за вами.

— Ну, если так…

Алекс схватил ее за рукав и, стиснув зубы, прошипел:

— Я этого не потерплю! Мне нужен отдельный номер.

— Но других вариантов нет, доктор Майерсон. Все в порядке. Обещаю, что не буду вторгаться к вам.

Все, что вам нужно, — это запереть дверь между нашими комнатами.

Табиса расписалась в книге, и клерк вручил ей два ключа, один из которых она отдала Алексу.

— Ну что, поднимемся наверх? — спросила она и, продолжая улыбаться так, словно все было превосходно, направилась к лифтам.

Эта улыбка просто возмутила его.

— Так дело не пойдет, — пробурчал себе под нос Алекс, когда они вошли в лифт.

— Все будет в порядке, доктор Майерсон, — настаивала Табиса, Пожилая женщина, стоявшая перед ними, повернулась к ним лицом.

— Молодой человек, если вы сомневаетесь, вам не следует идти с ней в номер. Ведь вы женатый человек, не так ли?

Вдруг спокойствие мисс Тайлер куда-то улетучилось.

— Вас, мадам, никто не спрашивал, — ответила она ледяным тоном.

— Раз он сомневается, стоит ли ему проводить с вами ночь, вам следовало бы проявить больше гордости.

К счастью, лифт остановился на их этаже. Даже не взглянув на пожилую даму, Табиса взяла Алекса под руку, и они вышли из лифта.

Как только за ними закрылись двери лифта, Алекс отстранился:

— Я не люблю, когда меня трогают!

Она уставилась на него с раскрытым ртом, словно хотела сказать что-то резкое, но промолчала и направилась к их номеру. Когда Алекс поравнялся с ней, она сказала холодным тоном:

— Я учту это на будущее, доктор Майерсон.

Затем вставила ключ в замок и, открыв дверь его комнаты, пропустила его вперед. Это был номер с видом на Рыбацкий Причал и Золотые Ворота.

— Ух ты! Я слышала о красотах Сан-Франциско, но это даже прекраснее, чем я себе представляла.

Она широко улыбнулась ему, словно ожидая, что он разделит ее восхищение.

Алекс не собирался обсуждать с ней пейзаж или говорить о том, как она напоминает ему Дженни.

Только оставшись один, он сможет прийти в себя.

Вздохнув, Табиса подошла к двери и открыла ее.

— А здесь моя комната, доктор Майерсон. — Табиса взглянула на часы. — До интервью два с половиной часа. Если захотите перекусить, дайте мне знать.

С этими словами она вышла в холл и закрыла за собой дверь.

Его внимание привлекла королевских размеров кровать, и он плюхнулся на нее. Черт побери! Эта женщина просто сводит его с ума!

Не то чтобы его влекло к ней. Конечно, нет! Просто иногда она напоминала ему Дженни. Эти чувства причиняли ему боль. Когда она взяла его под руку, ему захотелось вырваться. Он вынужден был признать: между ними промелькнуло что-то. Но больше он этого не допустит.

Вдруг кто-то постучал в дверь. Поняв, что это была дверь в холл, Алекс облегченно вздохнул и открыл ее. За ней стоял рассыльный с багажом.

Алекс пригласил его войти и постучал в смежную дверь. Когда мисс Тайлер открыла, он кивком указал ей на рассыльного.

Затем Алекс снова скрылся в своей комнате и лег на постель, но через пару минут кто-то снова постучал. Должно быть, рассыльный что-то забыл. Когда он распахнул дверь, на пороге стояла Табиса Тайлер.

— Да?

— Если я вам пока не нужна, я пойду в спортзал, чтобы снять напряжение.

Если она и была напряжена, то тщательно это скрывала. Но ее намерение расслабить напряженные мышцы заинтересовало его. Он и сам знал цену физическим упражнениям.

— Не возражаете, если я пойду с вами? Я тоже не прочь позаниматься.

Кажется, она удивилась.

— Конечно. Я иду минут через десять. Когда будете готовы, постучите.

Он кивнул и снова закрыл дверь, затем достал из чемодана тренировочный костюм. Хорошая разминка поможет легче перенести интервью.

Когда она открыла дверь, Алекс испытал легкую панику. Табиса Тайлер в тренировочном костюме была сногсшибательна. Красный костюм лишь намекал на то, что с фигурой у нее все в порядке, но трико и шорты не оставили места для воображения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.