Табита Сузума - Запретное Страница 30

Тут можно читать бесплатно Табита Сузума - Запретное. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Табита Сузума - Запретное

Табита Сузума - Запретное краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Табита Сузума - Запретное» бесплатно полную версию:
Лочен и шестнадцатилетняя Мая всегда относились к друг другу скорее как друзья, чем брат и сестра.Вместе они стали заменой для своей матери-алкоголички и сами растили троих младших детей. Будучи практически родителями для малышей, Лочен и Мая были взрос лыми не по годам.От тяжелой жизни — и полного взаимопонимания — они стали ближе друг к другу, ближе, чем обычно бывают брат и сестра.Они стали такими близкими, что влюбились.Их тайный роман быстро расцветал и превратился в глубокую, отчаянную любовь. Они понимают, что это неправильно и дальше так продолжаться не может. Но все же, они ничего не могут поделать со своим чувством, что они созданы друг для друга.В романе, который движется к невероятному, шокирующему финалу, можно быть уверенным только в одном: у такой разрушительной любви не может быть хорошего конца.Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk 

Табита Сузума - Запретное читать онлайн бесплатно

Табита Сузума - Запретное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Табита Сузума

− Это здорово. Правда, здорово. В пятницу тебя устроит?

− Устроит.

− Отлично. Какую кухню ты любишь? Японскую, тайскую, мексиканскую, ливанскую?

− Пицца подойдет.

Его глаза загораются:

− Я знаю отличный ресторан, там лучшие блюда итальянской кухни. Я заеду за тобой, скажем, в семь?

Я собираюсь возразить, что проще было бы встретиться с ним там, когда меня осеняет, что было бы неплохо, чтобы он зашел в дом.

− Хорошо. В пятницу в семь, − я снова улыбаюсь. У меня начинают болеть щеки.

Он поднимает голову и приподнимает брови.

− Тебе придется дать мне свой адрес!

Он достает ручку, пока я роюсь в карманах и нахожу смятую квитанцию. Я пишу адрес и номер и протягиваю ему. Когда я это делаю, его пальцы на мгновение задерживаются на моих, а улыбка становится шире.

− Жду с нетерпением нашей встречи.

Я начинаю думать, что может быть довольно забавно, даже если это лишь для того, чтобы на следующий день посмеяться над ним с Фрэнси. На этот раз мне удается улыбнуться искренне, и я говорю:

− Я тоже.

В конце улицы из-за телефонной будки выпрыгивает Фрэнси.

− Боже мой, Боже мой, расскажи мне все!

Я морщусь и прижимаю к уху ладонь.

− Аргх, Боже, у меня из-за тебя чуть сердечный приступ не случился!

− Ты покраснела! Боже мой, ты сказала “да”, правда?

Я вкратце пересказываю разговор. Фрэнси хватает меня за плечи, грубо трясет и начинает вопить. Какая-то женщина в тревоге оглядывается на нас.

− Успокойся, − смеюсь я. − Фрэнси, он полный придурок!

− И что? Скажи мне, что ты не хочешь его!

− Ладно, может, я и нахожу его немного привлекательным…

− Я так и знала! Только на прошлой неделе ты жаловалась, что никогда не целовала парня! В пятницу ты сможешь вычеркнуть этот пункт из своего списка.

− Может быть… Слушай, мне нужно бежать. Я опаздываю за Тиффином и Уиллой.

Фрэнси улыбается мне, как только я начинаю отходить.

− Ты все мне расскажешь, Мая Уители. Каждую мелочь. Ты мне сильно обязана!

Должна признаться, что перспектива свидания с Нико заставляет меня чувствовать себя немного лучше. Немного менее ненормальной, а это уже что-то. Этим же вечером, когда я сижу за кухонным столом и помогаю Тиффину и Уилле с их домашними заданиями, мой ум продолжает возвращаться к нашему флирту, к тому, как он мне улыбался. Это немного − недостаточно для того, чтобы заполнить зияющую пустоту внутри меня, но хотя бы что-то. Всегда приятно быть желанной. Даже если это не тот человек.

Я проговорилась Тиффину и Уилле. Я опоздала на десять минут, забирая их, и когда Тиффин захотел узнать, почему, к своей глупости, все еще немного ошеломленная, я сказала ему, что разговаривала с мальчиком из школы. Я думала, что этим все и ограничится, но забыла, что Тиффину почти девять.

− У Маи есть парень, парень, парень! − пел он всю дорогу домой.

Уилла выглядела обеспокоенной.

− Значит, ты уедешь и выйдешь замуж?

− Нет, конечно, нет, − рассмеялась я, пытаясь ее успокоить. − Это лишь значит, что у меня есть друг-мальчик, и, может быть, я буду время от времени с ним видеться.

− Как мама и Дэйв?

− Нет! Не как мама и Дэйв. Наверное, я просто погуляю с ним раз или два. А даже если и чаще, то все равно вряд ли. И, конечно, это будет только тогда, когда Лочи будет дома, чтобы он мог присмотреть за вами.

− У Маи есть парень! − объявляет Тиффин, когда Кит влетает в дверь и проносится по кухне в поисках закусок.

− Отлично. Надеюсь, у вас двоих будет много детей, и вы будете очень счастливы вместе.

К ужину у Тиффина на уме было уже совсем другое, а именно: футбол, в который шумно играют его друзья и, к несчастью, прямо перед домом, пока он сидит внутри − вынужден есть фасоль и отвечать Лочену таблицу умножения. Уилла изучает в школе “материалы” и хочет знать, из чего все состоит: тарелки, столовые приборы, кувшин с водой. Скучающий Кит пребывает в одном из своих самых опасных настроений, пытаясь взвинтить всех так, чтобы он оказался в самом эпицентре событий, и смеяться над хаосом, который создал вокруг себя.

− Семью четыре? − Лочен берет вилку Тиффина и нанизывает две фасолины прежде, чем вернуть ему. Тиффин глядит на них и морщится.

− Ну же. Семью четыре. Ты должен соображать быстрее.

− Я думаю!

− Сделай так, как я тебе говорил. Просчитай в голове. Семью один − семь, семью два…?

− Тридцать три, − вмешивается Кит.

− Тридцать три? − оптимистично повторяет за ним Тиффин.

− Тифф, ты должен думать сам.

− Зачем ты наколол на вилку две фасолины? Я задохнусь! Я ненавижу фасоль! − сердито восклицает Тиффин.

− Из чего сделана фасоль? − спрашивает Уилла.

− Из змеиных какашек, − сообщает ей Кит.

Уилла бросает вилку и в ужасе смотрит на свою тарелку.

− Семью один − семь, − упрямо продолжает Лочен. − Семью два…?

− Лочи, мне тоже не нравится фасоль! − протестует Уилла.

Первый раз в жизни я не чувствую ни малейшего желания помочь. Лочен сказал мне ровно пять слов с тех пор, как два часа назад пришел домой: “Они сделали свои домашние задания?”.

− Тиффин, ты должен знать, сколько будет семью два! Ради Бога, просто сложи их вместе!

− Я не могу все съесть, ты положил мне слишком много!

− Эй, − Кит вскидывает голову, − Тифф, слышал эти крики? Похоже, Джейми забил еще один гол.

− Они играют с моим футбольным мячом!

− Кит, оставь его в покое, ладно? − резко говорит Лочен.

− Я закончила.

Уилла отталкивает свою тарелку, как можно дальше, по ходу опрокидывая стакан Кита.

− Уилла, смотри, что делаешь! − кричит Кит.

− Почему она может не есть свою фасоль? − начинает кричать Тиффин.

− Уилла, съешь свою фасоль! Тиффин, если ты не знаешь, сколько будет семью четыре, то завалишь свой тест завтра! − Лочен теряет терпение. Это доставляет мне неправильного рода удовольствие.

− Мая, мне нужно съесть свою фасоль? − грустно разворачивается ко мне Уилла.

− Спроси Лочена, он у нас повар.

− Думаю, ты немного преувеличиваешь, называя его “поваром”, − замечает Кит, посмеиваясь себе под нос.

− Тогда хозяин, − поправляю я.

− Ага, вот именно!

Лочен бросает на меня взгляд, говорящий: “Что я тебе сделал?”. И снова я осознаю мимолетное чувство удовлетворения.

− Уилла, убери на х** это безобразие − по всему столу вода! − протестует Кит.

− Я не могу!

− Не будь ребенком и возьми мочалку!

− Лочи, Кит сказал слово на “х”.

− Я больше не буду есть! − рычит Тиффин. − И никаких таблиц, ни за что!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.