Рэдклифф - УЗЫ ЧЕСТИ Страница 30
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Рэдклифф
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: 978-5-9906200-2-5
- Издательство: SolidBiz.ru
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-01 00:28:41
Рэдклифф - УЗЫ ЧЕСТИ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэдклифф - УЗЫ ЧЕСТИ» бесплатно полную версию:Книга предназначена для лиц, достигших 18-ти летнего возраста. 18+
Полученный приказ вынуждает Агента Секретной службы Кэмерон Робертс нарушить обещание, данное своей возлюбленной Блэр Пауэлл. Поставив служебный долг превыше собственного счастья, Кэмерон рискует потерять Блэр. По мере того, как разрыв между ними увеличивается, появляется не одна женщина, желающая завоевать сердце дочери Президента.
Второй роман в серии «Честь»
Radclyffe
Honor Bounds
Перевод с английского: Татьяна Давыдова
Рэдклифф - УЗЫ ЧЕСТИ читать онлайн бесплатно
Глава 16
Старк бросила взгляд на Савард и поморщилась. Она надеялась, что ее стройная напарница, без усилий бежавшая рядом, не заметит, что она начинает задыхаться.
Ненавижу бегать, пронеслось в голове у Старк. Дурацкое занятие. Так вредно для ступней. Просто убийство для коленных чашечек! Лучше бы дали мне велик, нет, ролики!
Савард поймала косой взгляд Старк и усмехнулась неожиданно обворожительной улыбкой, а потом спросила:
– Здорово, да?
– О да, просто супер! Я в восторге, – ответила Старк. Надеюсь, восторга в моем голосе было достаточно, подумала она. Нельзя допустить, чтобы агент ФБР заподозрила, что у меня не хватит сил. Да я босиком пробегу эту дистанцию! Демонстрируя свою выносливость, Старк немного ускорилась.
– Нас могли заставить делать что-нибудь похуже, – заметила Савард. Или напарник мог оказаться не столь приятным.
Ей понравилось сотрудничать с Секретной службой больше, чем она ожидала. Савард не хватало той ауры срочности и напряженности, которая пронизывала всю деятельность ФБР, даже если это была рутинная прослушка телефонных разговоров. Но она не могла отрицать прекрасную слаженность, с которой работала команда Робертс. И еще ей пришлось признать, что в Поле Старк любопытным образом переплелись порядочность, устремленность и поразительная наивность. Вот интересно, осознает ли ее такой забавный в своей простоте напарник свою привлекательность и понимает ли, что может нравиться окружающим, подумала Савард и велела себе прекратить пялиться на задницу Старк и следить за главным объектом, у которого, надо сказать, задница тоже была весьма недурна.
В этот момент Старк тоже посмотрела на главный объект, хотя и без тех же мыслей в голове. Цапля и коммандер бежали примерно в метре впереди нее, и, похоже, обе даже не вспотели. Старк приходилось терпеть боль в икроножных мышцах, да еще изображать азарт, который якобы пробуждало в ней все это сумасшествие. А вообще ее основной обязанностью сегодня было наблюдение за толпой. Еще одна практически невозможная задача, но, пожалуй, более реальная, чем с энтузиазмом на лице пробежать еще бог знает сколько километров.
Всем агентам, охранявшим Блэр, были выданы фотографии людей, которые, как ожидалось, будут находиться в непосредственной близости к Блэр в ходе мероприятия. В основном, это были организаторы марафона, представители различных организаций по борьбе с раковыми заболеваниями и официальные лица, начиная с городских властей и заканчивая правительством. Когда Старк кого-то видела, но не могла распознать, она передавала по радио словесное описание этого человека Маку, сидевшему в автомобиле с радиостанцией, который ехал за основной массой бегунов. Чаще всего Маку удавалось сразу установить личность этого человека. Если же по поводу этой персоны возникали какие-то вопросы или опасения, Старк могла передать Маку изображение со своего портативного устройства. Мак и еще несколько агентов, выделенных местным подразделением Секретной службы специально для этого случая, прибыли в парк с рассветом и незаметно фотографировали всех, кто прибывал к месту забега. Фотографии неизвестных людей они пробивали через компьютерные сети автотранспортного управления, вооруженных сил и полиции. Пола не знала наверняка, но подозревала, что фэбээровцы занимались тем же, сидя в своем фургоне. Было бы, конечно, гораздо эффективнее, объединись они, но агенты ФБР не предложили агентам Робертс доступ к своим базам данных. Вот тебе и межведомственное сотрудничество.
На самом деле рядовой эту операцию назвать было нельзя. Тот факт, что в настоящее время Цапля сталкивалась с серьезной угрозой, заставил принять дополнительные меры предосторожности. Старк поправила пистолет в своей быстро открывающейся поясной сумке и возблагодарила бога за то, что они уже миновали Бруклинский мост и оказались на Манхэттене. Еще никогда район Бауэри так не радовал ее.
Кэм держалась справа от Блэр и на полшага позади от нее. С этой выгодной позиции она увидела бы любого, кто мог приблизиться к Блэр откуда бы то ни было. Однако прямо сейчас Кэм смотрела на Марси Коулман, которая наклонившись к Блэр, что-то говорила ей, и при этом ненавязчиво положила руку ей на спину – может, конечно, и по-дружески, но Кэм так не думала, учитывая то, как эта блондинка смотрела на Блэр, пока они бежали последние несколько километров.
Кэм уже доводилось видеть Блэр с другими женщинами. Черт, да она даже видела, как Блэр занимается сексом с другими. Но тогда все было иначе. Ей не слишком нравилось смотреть, как Блэр развлекается с незнакомками, однако, главным образом, потому, что Кэм всегда была убеждена, что Блэр – незаурядная женщина и заслуживает чего-то большего, чем случайного секса. Впрочем, в ту пору это было не ее дело, и ей удавалось отогнать эти мысли, потому что работы и без того хватало. Но теперь ощущения от прикосновения к коже Блэр отпечатались в каждой ее клеточке. Кэм сдалась на милость Блэр, приняла ее, познала, какое это счастье – обнимать ее, когда она была без своей привычной брони. Поэтому теперь Кэм было невыносимо видеть, как другая женщина прикасается к Блэр.
Кэм посмотрела по сторонам, вглядываясь в людей поблизости, и заставила себя вновь подумать о том, что еще предстояло сделать до конца дня. Спасаясь мыслями о работе, Кэм снова побежала в комфортном для тела и сознания темпе. Они приближались к 5-й авеню и вскоре должны были достичь южной стороны Центрального парка. Как раз на этом участке пути осуществлять охрану было труднее всего. Соответственно, именно здесь Блэр подвергалась наибольшей опасности. В парке всегда было полно людей, которые бегали, катались на роликах, прогуливались с колясками. Туристов здесь тоже было пруд пруди. На траве устраивали пикники студенты, а влюбленные назначали свидания между выступавшими из-под земли камнями. Марафон финишировал в Шип-Медоу, на большой открытой поляне, где была установлена сцена. Отсюда должны были выступать Блэр, мэр, представители Американского общества по борьбе с раком и несколько знаменитостей.
Эту территорию невозможно было оградить. Блэр будет постоянно на виду, особенно во время выступления с речью. Можно было ожидать, что здесь соберутся тысячи людей. Полиция штата выделила городской полиции своих людей, чтобы сдерживать толпу. Это позволяло охране мэра сосредоточиться непосредственно на зоне вокруг сцены. Кэм лично пообщалась с женщиной, возглавлявшей охрану мэра, и сочла ее вполне компетентной. Хотя бы это плюс. Кэм собиралась использовать всех по полной программе.
Ее размышления прервала Блэр, чуть замедлившая бег, чтобы поравняться с Кэм.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.