Виктория Ли - Поймай меня, если сможешь Страница 30
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Виктория Ли
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-85585-855-3
- Издательство: ЭКСМО
- Страниц: 54
- Добавлено: 2018-08-02 13:56:33
Виктория Ли - Поймай меня, если сможешь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Ли - Поймай меня, если сможешь» бесплатно полную версию:Конкуренты в торговом бизнесе Абигейл Робертс и Тэннер Флинн увлечены друг другом, но оба они — сильные, независимые по натуре личности и не желают подчиняться один другому. Когда Абигейл решает продать свой бутик, она понимает, что прежде, чем начнется новая жизнь, ей следует до конца выяснить отношения с Тэннером.
Их встреча в Ирландии, среди прекрасной природы, становится откровением для обоих. Бурная и нежная страсть меняет их судьбы, они понимают, что это не скоротечная связь, а нечто более серьезное…
Виктория Ли - Поймай меня, если сможешь читать онлайн бесплатно
Однако Тэннера тревожил здоровенный, как медведь, парень в клетчатой рубахе, который никак не мог поверить, что она это всерьез. Тэннер пытался не обращать на происходящее внимание, не желая вмешиваться. Но через всю комнату он ощущал ее раздражение и только решил дать этому типу в рожу, как Абби решительно взялась за дело сама. Схватив нахала за рубашку, она притянула его к себе и что-то прошептала ему на ухо. Мужчина покинул бар через несколько секунд, бросив сначала взгляд в сторону Тэннера, но постаравшись не встретиться с ним глазами.
— Я ему сказала, — объяснила сейчас Абби, — что ты ненадолго отпущен в бар из местной психиатрической лечебницы, куда был помещен за то, что кастрировал любовника своей жены. Сама представилась твоим врачом, наблюдающим за поведением пациента в публичных местах. — При виде того, как заерзал Тэннер на стуле, она широко ухмыльнулась. — Я сообщила ему, что немного тревожусь, потому что ты стал проявлять ревность по отношению ко мне.
— Ну, по крайней мере, хоть в этом была крупица правды.
— Поэтому ты сегодня последовал за мной?
Он обдумал ситуацию и кивнул.
— Поэтому и еще потому, что не хочу, чтобы ты решила, будто я потерял интерес к нашему деловому соперничеству. Поскольку я не знал заранее, что поеду в Ирландию, то не подготовился к закупкам товара. Единственное, что я сейчас могу сделать, — это не упускать из виду тебя. Кажется, на этот раз у тебя передо мной явное преимущество.
— Не криви душой, Тэннер. Все твои закупочные удачи были тогда, когда тебе удавалось разузнать, что я нашла, и каким-нибудь образом перехватить товар. Не вижу, чтобы что-то изменилось.
Абигейл сунула руку в черную атласную сумочку и вытащила оттуда кредитную карточку. Ему понадобилась секунда, чтобы понять, что карточка его.
— Когда ты ее стянула?
— Вчера вечером, когда возвращала свои ключи. На память пришли твои прошлые заслуги, твое умение опережать меня в последний момент, и я решила, что мне надежнее иметь ее под рукой. Что скажешь? Проигравший платит за обед?
— Тебе не кажется, что наши личные взаимоотношения достаточно сложны, чтобы припутывать к ним еще и деловые? — Тэннер склонил голову к плечу и подумал, как прекрасно можно было бы провести время с Абби, не гоняясь за ней по всей Ирландии.
— Может, я просто хочу поговорить за обедом о чем-то таком, что не стыдно будет слушать официанту.
— Поэтому-то ты вчера весь вечер держала при себе мисс Браунинг? Боялась, что я смогу повлиять на твое решение?
Абби отхлебнула кофе и отодвинула в сторону недопитую чашку.
— Нет, Тэннер. Мисс Браунинг позволила лишь ненадолго оттянуть решение. Прошлым вечером я считала, что у меня есть выбор.
— А теперь?
— Теперь, когда у меня было время подумать, я поняла, что выбора нет. — Она выдержала его испытующий взгляд, не отводя глаза. — Я пригласила тебя в Ирландию по сугубо личным мотивам. Ничего не произошло такого, чтобы я изменила это решение, даже твои настойчивые намеки о грядущих последствиях.
— Ты хочешь сказать, что готова к ним?
Она покачала головой.
— Я хочу только сказать, что это не имеет значения. Тэннер, я хочу заняться с тобой любовью. Это единственное, в чем я абсолютно уверена.
— Ты уверена абсолютно? — мягко переспросил он, снова настаивая на ответе, потому что на этот раз, если они начнут, дороги назад не будет.
— Уверена. — Она моргнула и добавила: — Иначе я бы не сидела сейчас с тобой здесь.
Ее уверенность наполнила его душу радостью и покоем. Такого светлого теплого чувства он давно уже не испытывал. Перегнувшись через стол, Тэннер нежно взял ее руку.
— Ты должна кое-что знать обо мне, до того как мы зайдем дальше.
— Что такое? — спросила она, слегка склонив голову набок, словно ее только что осенила какая-то мысль. — Это ведь не касается других женщин?
— В каком-то смысле касается. — Он крепче сжал ее руку, когда она попыталась вырваться. — Помнишь тот наш спор, когда мы говорили о необоснованной уверенности?
— Мне помнится, что я с трудом могла следить за ходом твоих мыслей. — Абигейл неуверенно улыбнулась. — Я еще не пришла в себя от твоей прямолинейности, когда ты предупредил меня, что я должна ждать нечто большее, чем удовлетворение сексуального желания, когда мы займемся любовью. Ты хочешь теперь сообщить мне, что просто дразнил меня?
— Нет, что ты… Я пытался тебя предупредить, — у него внезапно перехватило в груди дыхание от ее сверкающего взгляда, — что когда мужчина воздерживался от женщин так долго, как я, то взрыв эмоций будет столь бурным, что может напугать тебя…
Глаза ее заискрились лукавством, но легкая тень, мелькнувшая в них, не ускользнула от его внимания.
— И сколько же прошло времени, Тэннер? Неделя? Или две?
— Три. — Он замолчал и оглянулся вокруг, затем снова поймал ее взгляд, до того как она успела заморгать в растерянности. — Три года, Абби, а не три недели.
Наступило долгое молчание. Затем Абигейл перевернула руку, доверчиво подставив ему свою маленькую ладонь.
— В таком случае, Тэннер, давай не будем больше мучить друг друга. Будет очень глупо, если окажется, что все это время мы страдали зря.
Он громко рассмеялся от ее дерзости и сразу задохнулся, когда вырвавшиеся из-под контроля чувства накатили на него с невероятной силой.
Абби оставила Тэннера в баре заказать им напитки, а сама отправилась к себе в номер освежиться. Теперь, когда они достигли понимания, нужда в торопливости уменьшилась, осталась лишь радость предвкушения.
Абигейл взяла помаду и слегка тронула ею губы с нетерпением, в котором были и досада, и особое возбуждение. Если бы она не задержалась на минуту, чтобы глянуть на себя в зеркало, и, увидев, что блестит нос, не потянулась к пудренице, то не заметила бы что-то неладное в том, как были разложены на мраморном столике ее вещи.
Забыв о пудре, она направилась в спальню, где в одном конце располагалась огромная «королевская» кровать, а в другом стоял стол, окруженный мягкими стульями. Абби внимательно оглядела всю комнату. Не до конца задвинутый средний ящик комода навел ее на мысль, что кто-то обыскивал ее комнату. И кейс с деловыми бумагами, который она положила под углом к стулу, теперь лежал иначе.
Она ухмыльнулась и с любопытством подумала, как удалось Тэннеру достать ключ от ее номера… Или за время их соперничества он успел научиться орудовать отмычкой? В любом случае она была рада, что позаботилась принять меры предосторожности. Теперь Абигейл знала, что ему известен ее план закупок на следующий день, и она может не бояться, что он ее не найдет. Благодаря хитроумному плану он будет занят, радуясь своей добыче в виде рыбацких шляп, и не догадается, что она преследует совсем иную цель.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.