Линда Дэвис - Пустые зеркала Страница 30
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Линда Дэвис
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-237-00038-Х
- Издательство: Издательство ACT
- Страниц: 110
- Добавлено: 2018-08-02 14:41:05
Линда Дэвис - Пустые зеркала краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Дэвис - Пустые зеркала» бесплатно полную версию:Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Линда Дэвис - Пустые зеркала читать онлайн бесплатно
Фрейзер продолжал изучать алмаз, а потом вздохнул и вернул его Еве.
— Неописуемо красив, — сдержанно прокомментировал он и снова вздохнул.
Ева спрятала камень во внутренний карман.
— Могу лишь повторить, что нисколько не сомневаюсь в наличии большого количества алмазов на нашем участке. Я в этом абсолютно уверена.
— Как, впрочем, и в том, что стоимость акций вашей компании самым серьезным образом занижена, — добавил Ричардсон.
— И в этом тоже, — согласилась Ева.
— Но у нас есть одна проблема, — продолжал Ричардсон. — Мы все оказались посвященными в эту тайну, а между тем никакого конфиденциального соглашения между нашим банком и Роби Фрейзером пока нет. Думаю, что необходимо незамедлительно восполнить этот пробел. Я сейчас же отдам секретарше соответствующие распоряжения.
Фрейзер подавил желание зевнуть и подумал о том, что творилось бы в Гонконге, если бы подобная информация стала достоянием нескольких человек. Все бросились бы из зала к телефонам и стали бы лихорадочно набирать номера своих брокеров. Но ему сейчас некуда спешить. Он не был заинтересован в быстрых деньгах. Эту сделку надо хорошо обмозговать и не пороть горячку. Он сохранял невозмутимое спокойствие.
— Разумеется, Джон. Я подпишу любую бумагу, которую ты подготовишь. — По быстрому взгляду Ричардсона он понял, что его слова прозвучали слишком буднично и бесстрастно. — Точнее, чем быстрее ты это сделаешь, тем лучше, — добавил он, желая исправить положение.
Ричардсон снял трубку и приказал секретарше отпечатать текст соглашения. После этого он погрузился в волнующие размышления. Многообещающее начало многообещающей сделки. Но почему же в таком случае он испытывает легкое чувство насилия над собой, как будто сдал противнику свои, казалось, прочные позиции? Ведь у него есть все основания радоваться успеху. А вместо этого какое-то странное ощущение болезненного азарта, которым обычно страдают хронические игроки в покер. Будучи многоопытным банкиром, он тем не менее чувствовал, что утратил контроль над какой-то частью очень важной для него игры.
За столом перешли к непринужденной беседе. Секретарша Ричардсона принесла отпечатанный текст конфиденциального соглашения в четырех экземплярах. Ричардсон тщательно проверил его, подписал и передал всем остальным. Каждый оставил себе одну копию, после чего Ева поднялась, давая понять, что встреча завершена. После столь напряженных переговоров только хороший обед мог принести некоторую разрядку. Подчиняясь интуиции, она решила распрощаться и покинуть здание банка.
— Благодарю вас за то, что терпеливо выслушали меня, — сказала она подчеркнуто официальным тоном. — Я и так отняла у вас слишком много времени.
— Я тоже хочу выразить вам свою признательность за столь вдохновляющее утро, — поспешил откланяться Фрейзер. — Все было замечательно и весьма любопытно. Не сомневаюсь, что мы найдем общий язык.
Фрейзер и Ева покинули здание банка почти одновременно. Несколько минут они молча шли бок о бок по тротуару, думая каждый о своем и не обращая внимания на то, что слишком затянувшаяся пауза становится неловкой. Первым нарушил молчание Фрейзер:
— Это было великолепное представление.
— Благодарю. — Ева стрельнула глазами в его сторону и снова замолчала.
Спустившись по Сэвил-роуд, они дошли до угла и остановились. Фрейзер махнул рукой проезжавшему мимо такси и вопросительно посмотрел на свою спутницу. Та достойно выдержала его взгляд, прочитав в нем немой вопрос. Немного поколебавшись, она молча кивнула. Фрейзер открыл дверцу кеба, приглашая ее внутрь. Они устроились на заднем сиденье на значительном расстоянии друг от друга. Фрейзер назвал шоферу свой адрес и повернулся к ней.
— Скажите откровенно, вы действительно заинтересованы в добыче этих алмазов? Вы говорили очень убедительно и проникновенно и продемонстрировали прекрасные способности в проталкивании этой сделки. Но я почему-то никак не могу поверить, что вы действительно готовы запачкать руки в подобном деле. Вы не рассказали мне о предыстории своего бизнеса, не дали абсолютно никаких обоснований, а просто появились неизвестно откуда со своим сногсшибательным предложением. Мне бы очень хотелось знать, кто вы, откуда и чего, собственно говоря, добиваетесь.
Ева помолчала, выдерживая соответствующую ситуации паузу.
— Какое это имеет значение? — тихо спросила она, подняв на него глаза. — Судите о моем предложении по его достоинствам, а не по моим собственным.
Ответ понравился Фрейзеру, и он засмеялся.
— Но ведь достоинства самого предложения и того, кто его выдвинул, связаны воедино. Как я могу отделить одно от другого?
— Это уже ваша проблема, а не моя. Вы оцениваете возможную прибыль, определяете степень риска и принимаете соответствующее вашим интересам решение.
— А вы тоже являетесь частью этого риска?
— Несомненно, — с поразительной легкостью ответила Ева. — Человек, предлагающий рискованную сделку, всегда является ее неотъемлемой частью.
— Как же я могу определить степень риска, связанного лично с вами?
— Не думаю, что у вас это получится.
— Почему? Вы считаете, что я не разбираюсь в женщинах?
На этот раз рассмеялась уже Ева. Значит, он полагает, что все дело в конфликте между мужчинами и женщинами.
— Нет-нет, я так не считаю. Напротив, мне кажется, что вы чересчур хорошо знаете женщин.
— Тогда в чем же риск?
— Действительно, в чем? — переспросила она и отвернулась.
Они снова замолчали, исподтишка наблюдая друг за другом. Их притягивало друг к другу невыразимое желание, но какой-то невидимый холодок все же препятствовал установлению нормальных отношений. Прислонившись к спинке сиденья, он смотрел на нее так, словно это был боец перед поединком.
Он видел перед собой женщину, красивую, но холодную и рассудочную, желанную, но не с точки зрения обладания ею, а с точки зрения ее завоевания. В ней не было ничего мягкого, покладистого и уж тем более щедрого. Ее эгоистическое желание было продиктовано не страстным чувством по отношению к нему, а чем-то другим. Он хорошо знал это, видел по ее глазам, как, впрочем, и она видела нечто подобное в его взгляде. Ведь его желание тоже было в значительной степени эгоистичным. Он не любил разочаровывать женщин, но делал это не ради них, а ради себя самого.
Ева сняла жакет и поудобнее устроилась на сиденье. Ее руки были тонкими, мускулистыми, с золотистыми волосками на загорелой коже. Большие светлые глаза холодно поглядывали на него, а полные губы оставались слегка приоткрытыми, словно намеревались произнести нечто очень важное. Но больше всего его волновало не это, а почти полное отсутствие какого бы то ни было тепла в ее глазах. Это позволяло ему позабыть обо всех формальностях и не притворяться, что он страстно увлечен ею. Кроме того, это предоставляло ему редкую возможность обнажить свои истинные качества.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.