Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа Страница 30
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джейми Макгвайр
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-07-26 18:14:56
Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа» бесплатно полную версию:Чувственно. Опасно. Захватывающе.
Новая Эбби Абернати — хорошая девочка. Она не пьет и не ругается матом, а в ее гардеробе присутствует одежда, в основном, классического стиля. Эбби верит, что между ней и ее темным прошлым пролегает большая пропасть. Но когда она, вместе со своей лучшей подругой, приезжает в «Восточный Университет», то понимает, что на пути к новой жизни ее ждут нелегкие испытания.
Трэвис Мэддокс, худой и накаченный парень, покрытый татуировками. В общем, один из тех, с которыми Эбби хочет — и должна — избежать знакомства. Он проводит ночи выигрывая деньги на бойцовских рингах, а днем играет роль самого привлекательного парня в кампусе. Будучи заинтригованным безразличностью Эбби к его шарму, он предлагает ей пари на то, что она выдержит его ритм жизни. Если выигрывает Эбби, то Трэвис дает обет воздержания на месяц, если выигрывает Трэвис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Молодой человек и не подозревает, насколько достойного соперника он встретил…
Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа читать онлайн бесплатно
Мое сердце начало громко биться и я сглотнула. Его глаза сузились.
— Мы, — начал он говорить, сделав шаг ко мне, смотря то на шкаф, то на постель.
— Нет, мы — нет. Ничего не произошло, — сказала я, качая головой.
Он сжался, очевидно, проигрывая в сознании то, что произошло.
— Ты, запотевшие стекла в машине Паркера, я вытаскиваю тебя из нее, и затем пытаюсь… — сказал он, качая головой. Он повернулся к двери и схватился за ручку так, что побелели пальцы.
— Ты сделала из меня чертового психа, Голубка, — прорычал он через плечо. — Я не могу думать ясно, когда ты рядом.
— Так это моя вина?
Он обернулся, осмотрел мой халат, лицо, ноги, ступни и снова мои ноги, и вернулся к моим глазам.
— Я не знаю. Моя память еще немного в тумане… но я не помню, чтобы ты сказала «нет».
Я шагнула вперед, готовая спорить, что это не имеет значения, но не смогла. Он был прав.
— Что ты хочешь от меня услышать, Трэвис?
Он посмотрел на браслет, а потом обвиняюще на меня.
— Ты надеялась, что я ничего не вспомню?
— Нет! Меня взбесило, что ты забыл!
Взгляд его карих глаз впился в меня.
— Почему?
— Потому что если бы я… если бы мы… и ты не… Я не знаю почему! Я просто взбесилась!
Он пронесся по комнате, остановившись в дюйме от меня. Его руки прикоснулись ко мне, тяжело дыша, он изучал мое лицо.
— Что между нами происходит, Голубка?
Я начала поднимать глаза от его пояса, затем прошлась взглядом по его мускулам, татуировкам на животе и груди, и, в конце концов, остановилась на теплых карих радужках его глаз.
— Ты мне скажи.
Глава 7
Девятнадцать
— Эбби? — сказал Шепли, стучась в дверь. — Мер собирается ехать по каким-то делам, она просила передать тебе на случай, если тебе нужно куда-нибудь съездить.
Трэвис не сводил с меня глаз.
— Голубка?
— Ага, — отозвалась я Шепли. — Мне тут надо разобраться кое с чем.
— Да не вопрос, она готова идти, как только ты освободишься, — сказал Шепли и звук его шагов исчез в коридоре.
— Голубка?
Я достала несколько шмоток из шкафа и проскользнула мимо него.
— Мы можем об этом позже поговорить? У меня сегодня дел невпроворот.
— Конечно, — сказал он, выдавив улыбку.
Было таким облегчением добраться, наконец-то до ванной, и спешно закрыть за собой дверь. Мне оставалось еще две недели торчать в этой квартире, и не было никакой возможности отложить этот разговор надолго. Часть моего разума, отвечающего за логику, упрямо твердила мне, что именно Паркер был моим типажом: привлекательный, умный и заинтересованный во мне. Почему меня волновал Трэвис — этого я никогда не пойму.
Какой бы не была причина, но она нас обоих сводила с ума. Во мне словно уживались два разных человека: когда я была с Паркером, то становилась вежливой и послушной, но, как только рядом появлялся Трэвис, меня раздирали гнев, смятение и разочарование. Вся школа была свидетелем, как Трэвис менялся от непредсказуемого, до чертовски неуравновешенного.
Я быстро оделась, и мы с Америкой отправились в центр, оставив дома Трэвиса и Шепли. Она, хихикая, рассказывала о своих утренних сексуальных шалостях с Шепли, а я слушала, послушно кивая в нужных местах. Было трудно сконцентрироваться на разговоре, когда у меня перед глазами бриллианты с браслета отбрасывали крошечные пятнышки света на потолок машины, напоминая мне о выборе, с которым я неожиданно столкнулась. Трэвис хотел ответа, а его у меня не было.
— Ладно, Эбби. Что происходит? Какая-то ты тихая.
— Да, это всё из-за Трэвиса… какой-то бардак.
— Почему? — спросила она, у нее приподнялись солнечные очки, когда она сморщила нос.
— Он спросил меня, что происходит.
— Что у тебя происходит с Паркером или вообще?
— Он мне нравится, но прошла всего неделя. У нас пока не было ничего серьезного.
— Ты испытываешь чувства к Трэвису, ведь так?
Я покачала головой.
— Я не знаю, что к нему испытываю, я просто не понимаю, что происходит, Мер. В нем слишком много плохого.
— Просто ни один из вас открыто не признается в этом, вот в чем проблема. Вы оба настолько напуганы тем, что может произойти, что ругаетесь изо всех сил. Я знаю наверняка, что если ты посмотришь в глаза Трэвису и скажешь ему, что хочешь его, он никогда больше не взглянет ни на одну женщину.
— Ты знаешь это наверняка?
— Да. У меня же есть осведомитель, помнишь?
На мгновение я в задумчивости замолчала. Трэвис разговаривал обо мне с Шепли, но тот, чтобы поддержать отношения, не стал бы рассказывать об этом Америке. Он знал, что она расскажет мне, поэтому я пришла к одному единственному выводу: Америка подслушала их разговор. Мне хотелось спросить у нее, о чем они говорили, но передумала.
— Эта ситуация приведет лишь к разбитому сердцу, — сказала я, качая головой. — Не думаю, что он способен на верность.
— Он также не был способен к продолжительной дружбе с девушкой, но вы двое однозначно шокировали весь Университет.
Я провела пальцем по браслету и вздохнула.
— Не знаю. Я не возражаю против того, что есть. Мы можем быть просто друзьями.
Америка покачала головой.
— За исключением того, что вы не просто друзья, — вздохнула она. Знаешь что? Закроем эту тему. Давай сделаем нам прически и макияж. Я куплю тебе новый наряд к твоему дню рождения.
— Я думаю, это именно то, что мне нужно, — я улыбнулась.
После нескольких часов маникюра, педикюра, причесываний, укладок воском и накладывания макияжа, я вышла на своих блестящих желтых шпильках, поправляя новое серое платье.
— Вот теперь это Эбби, которую я знаю и люблю! — засмеялась она, качая головой от увиденного наряда. — Тебе нужно так одеться завтра на вечеринку.
— Разве так и не планировалось все это время? — спросила я, с ухмылкой на лице.
Из моей сумочки послышался звонок телефона, и я прижала его к уху.
— Алло?
— Уже обеденное время! Где вас двоих, черт побери, носит? — спросил Трэвис.
— Мы решили немного себя побаловать. Вы с Шепом и до нашего переезда умели кушать. Я в вас верю, вы справитесь.
— Нет, ну ты слышал это дерьмо? Мы беспокоились за вас, между прочим.
Я посмотрела на Америку и улыбнулась.
— Мы в порядке.
— Скажи ему, что я скоро привезу тебя. Мне нужно заехать к Бразилу и забрать кое-какие бумаги для Шепа, а после мы поедем к ним домой.
— Ты все понял? — спросила я Трэва.
— Ага, до скорой встречи, Голубка.
К Бразилу мы ехали в полном молчании. Америка заглушила зажигание и посмотрела на виднеющийся впереди дом. Меня удивила просьба Шепли, ведь мы находились через квартал от его с Трэвисом квартиры.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.