Айрис Джоансен - Один твой взгляд Страница 31

Тут можно читать бесплатно Айрис Джоансен - Один твой взгляд. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айрис Джоансен - Один твой взгляд

Айрис Джоансен - Один твой взгляд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - Один твой взгляд» бесплатно полную версию:
Флетч Бронсон, миллионер и очень занятой человек, меч­тает о спутнице жизни, которая родила бы ему ребенка, не претендуя на его свободное время и уж тем более на его сердце. Но так уж получилось, что встреча с юной Самантой полностью изменила его планы. Он понимает, что ему нужно от этой девушки гораздо больше…

Iris Johansen. One touch of Topaz

Айрис Джоансен - Один твой взгляд читать онлайн бесплатно

Айрис Джоансен - Один твой взгляд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Джоансен

Разве может женщина хотеть большего? Ей хватило бы одного взгляда на Флетча, чтобы сно­ва почувствовать возбуждение.

– Да, – сказала Саманта, обвивая ногами его бедра. – Именно этого я хотела всю жизнь.

– Куда ты, черт подери, собралась? – при­поднявшись на локте, Флетч хмуро смотрел на Саманту. – Возвращайся в постель!

Но девушка покачала головой и стала оде­ваться.

– В девять у меня урок. – Подойдя к посте­ли, она повернулась к Флетчу спиной. – Помо­ги мне застегнуть «молнию».

– Значит, соблазнение закончено. – Он с силой дернул «молнию» вверх. – Что ж, не хочу мешать тому, что для тебя так важно.

– Но это действительно важно, – спокойно сказала Саманта. – И я не вижу смысла пропус­кать занятия – ты ведь все равно будешь занят весь день своими делами.

Флетч молчал, хмуро глядя на девушку.

– Я мог бы отменить назначенные на сегод­ня встречи, – предложил он.

– Не стоит, – Саманта надела босонож­ки. – Мы ведь договорились, что я не буду ме­шать твоей работе. Очень мило с твоей сторо­ны сделать вид, что я вовсе не навязываюсь те­бе, но…

– Но ты не навязываешься мне. Закончив туалет, Саманта попросила:

– Ты не позвонишь шоферу? Я почти гото­ва. – Она провела ладонью по спутанным воло­сам. – Не привыкла ночевать не дома. Чувствую себя какой-то… потрепанной.

Она действительно уезжает, бросает его, вдруг осознал Флетч. Изумление его сменилось пани­кой. И он ни за что не сможет убедить ее остать­ся. А он ведь предложил отменить ради нее свои дела.

– Я… я хочу, чтобы ты осталась.

– Это приятно слышать, – Саманта улыбну­лась. – Значит, ты будешь рад видеть меня, когда я вернусь сюда сегодня вечером. – Развер­нувшись, она направилась к двери. – Скажи Пьеру, что я буду ждать у входа.

Флетч сел в постели.

– И когда же ты приедешь вечером?

– Поздно, – открывая дверь, Саманта взгля­нула на него через плечо. – Вечером у меня тоже урок. Я позвоню Скипу и попрошу заехать за мной, когда буду знать, во сколько освобо­жусь.

– Очень мило с твоей стороны. – Словно бы не заметив горькой иронии Флетчера, Саманта закрыла за собой дверь.

Флетч угрюмо смотрел на телефон. На секун­ду у него мелькнула мысль не звонить Пьеру, а броситься за Самантой и силой затащить ее об­ратно в постель. Он снова хотел ее. Тело его из­нывало от желания, словно они не занимались любовью всю ночь напролет. Боже, что это с ним? Он дрожит как в лихорадке. Сколько бы он ни любил эту женщину, он не насытится ею.

Медленно протянув руку, Флетч взял трубку и набрал номер шофера. Он не должен подда­ваться этому безумию. Он поборет эту страсть. Он давно понял, как это опасно – попасть в за­висимость от кого бы то ни было. Он даст ей уйти, чтобы доказать самому себе, что Саманта вовсе не имеет над его телом такой уж безгра­ничной власти. Но как заставить себя не думать о ней?

Быстро отдав распоряжения Пьеру, Флетч повесил трубку.

К тому же, сказал он себе, вечером Саманта обещала вернуться.

– Я хочу, чтобы ты переехала в этот дом, – губы Флетча щекотали ее висок. – Глупо каж­дый день мотаться туда-сюда.

– А мне нравится ездить на машине. Это дает время подумать.

– Зато мне это не нравится. Вот уже шесть ночей подряд ты приезжаешь после полуночи, а потом уходишь ни свет ни заря. Такой напря­женный ритм отрицательно сказывается на тво­ем здоровье. Ты выглядишь утомленной.

Рассмеявшись, Саманта придвинулась к нему поближе.

– Ты тоже. К тому же я выкраиваю часок по­среди дня, чтобы поспать немного, а ты навер­няка эксплуатируешь свой несчастный организм целый день без отдыха. Ведь так?

– У меня очень жесткий график, – признал Флетч.

– Может быть, мне остаться завтра дома, чтобы ты мог отдохнуть?

Рука, обнимавшая Саманту, тут же напря­глась.

–Нет!

– Но было бы разумно… Губы его с неистовой силой завладели ее гу­бами.

– Замолчи, – пробормотал Флетч. – Разум­ным с твоей стороны было бы перебраться сюда, чтобы мы могли заниматься любовью двадцать четыре часа в сутки.

– Разве это возможно? Флетч снова поцеловал ее.

– Пожалуй, невозможно, потому что на са­мом деле я буду хотеть тебя каждую минуту. Я буду бросаться на тебя на веранде, в коридо­рах, – снова поцелуй. – И даже в кладовке для съестных припасов.

– Звучит соблазнительно. Особенно насчет кладовки.

– Значит, ты переедешь? Саманта покачала головой.

– Мне здесь не место.

– Черта с два! Ты – моя жена!

– Разве? – Саманта печально улыбнулась. – Но я вовсе не чувствую себя замужней женщи­ной. Может быть, когда я забеременею, я и перееду сюда жить, пока не родится ребенок. Для бе­ременной женщины, наверное, полезнее жить за городом.

– А когда ребенок родится?

– Я не знаю, – тихо сказала Саманта. – Все изменилось. Я стараюсь не заглядывать так да­леко.

Флетч молчал, но Саманта чувствовала, как напряглось его тело.

– Ты же говорила, что не сможешь оставить своего ребенка.

– Я помню, – она закрыла глаза. – Но мне не хочется говорить об этом сейчас, Флетч.

– Что плохого, если ты переедешь сюда пря­мо сейчас?

Открыв глаза, Саманта сокрушенно покачала головой.

– Господи, какой же ты упрямый!

– Я хочу, чтобы ты была рядом.

– Мы не всегда получаем то, чего хотим. Даже великий Флетчер Бронсон. Придется тебе довольствоваться нашими ночными свида­ниями.

Уткнувшись лицом ей в волосы, Флетч тихо произнес:

– Но ведь это только секс. А я, черт побери, хочу большего. Я хочу видеть тебя как можно чаще, разговаривать с тобой. Вчера мне вспом­нилось вдруг то утро возле пещеры, когда я при­нес тебе дыню и смотрел, как ты ешь ее. Я хочу встречаться с тобой за завтраком, за обедом, за ленчем.

– Как романтично! – как ни в чем не быва­ло произнесла Саманта, изо всех сил стараясь скрыть, как запело ее сердце при новых проблес­ках надежды. Ведь из слов Флетча явно следова­ло, что он стремится к более близким отношени­ям. – Но я хорошо помню, как ты ворчал на меня, пока я ела эту самую дыню. Мне захоте­лось в конце концов задушить тебя.

– Ты ела тогда слишком мало.

– Думаю, лучше оставить все как сейчас. И не стоит встречаться за завтраком.

– Ты очень упрямая женщина. Что ж, при­дется играть по твоим правилам, чтобы заставить тебя переселиться сюда.

– Что ты имеешь в виду?

Снова оказавшись сверху, он внимательно посмотрел на Саманту и, не сводя глаз с ее лица, медленно вошел в нее.

– Ребенка, конечно же. Надо удвоить свои усилия, чтобы ты поскорее забеременела.

Саманта рассмеялась.

– Наверное, это невозможно. Всему же есть предел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.