Дженис Спрингер - Потерять и найти Страница 32
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дженис Спрингер
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-7024-2732-4
- Издательство: Редакция международного журнала «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-01 08:50:37
Дженис Спрингер - Потерять и найти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженис Спрингер - Потерять и найти» бесплатно полную версию:Бурные отношения Керри Бэкли и Дерека Хилларда обсуждал весь офис, гадая, сколько продлится этот союз. По мнению общественности, внезапно влюбившиеся друг в друга бесталанная дизайнерша и перспективный менеджер должны были разбежаться через месяц. И никто, кроме Керри и Дерека, не знал, что никакой любви и в помине нет, а отношения основаны исключительно на взаимной выгоде. Однако парочка авантюристов и не предполагала, к чему приведет этот фарс, в который поверили даже их близкие друзья…
Дженис Спрингер - Потерять и найти читать онлайн бесплатно
— А, это ты. — Она лениво приоткрыла один глаз, чтобы взглянуть на Дерека. — А почему ты сидишь со мной? Шел бы к своей Стелле.
— Она еще не готова помириться со мной. По-моему, этого уже не произойдет. Стелла счастлива, ей незачем возвращаться ко мне.
— Опять ноешь? Как я устала от твоих стенаний!
— Тогда закрой уши.
— Если бы занудам давали денежные премии, ты бы обогатился.
— А ты в таком случае получила бы первый приз за ехидство.
Керри отвернулась к иллюминатору и снова закрыла глаза. Рука Дерека все еще лежала на ее колене. Кажется, он не собирался ее убирать. Керри не стала делать ему замечание, отчасти потому, что не желала провоцировать очередной конфликт, а отчасти из-за того, что ей нравились его ненавязчивые прикосновения.
Взгляд ее упал на подаренное Дереком кольцо. Интересно, придется ли его отдать? Или это часть оплаты? Если так, то Дерек, пожалуй, слишком щедр. Такое кольцо наверняка стоит целое состояние.
Керри долго боролась со сном, но в конце концов крепко уснула.
Дерек разбудил ее, когда самолет приземлился. Она вздохнула с облегчением, когда гости распрощались с именинником и отправились к стоянке такси. Однако у выхода из аэропорта Дерека и Керри перехватила Стелла.
— Я так и не пожелала вам счастья, — скривив губы в подобие улыбки, кисло произнесла она.
— Благодарю, ты так добра, — язвительно сказала Керри.
— Не могу назвать вас прекрасной парой, но… Если вам удобно друг с другом…
— Дерек меня любит. Правда, милый? — обратилась к нему Керри.
— Очень люблю. Спасибо за искреннее пожелание, Стелла. — Он улыбнулся.
— Жаль, что ты выбрал ту, которую никогда не полюбишь.
— Он выбрал лучшую из лучших, — заверила ее Керри. — Всего хорошего, Стелла. Уйди с дороги.
— Ты могла бы быть и повежливее, — прошипел Дерек, догнав Керри.
— Она пытается меня разозлить. Неужели не видно? Впрочем, кому я это говорю…
— Я не глухой и не слепой, — огрызнулся Дерек. — Стелла, разумеется, не права. Не нужно было разговаривать с тобой в подобном тоне.
Керри с интересом взглянула на него.
— Неужели ты начал прозревать? Ах нет, показалось.
— Ну зачем ты так…
Она остановилась. Дерек не притворялся: он действительно был расстроен.
— У тебя снова глаза на мокром месте.
— К твоему сведению, я никогда не плачу. Не было повода.
— Тогда почему ты сейчас так расстроился? Раз повода нет…
— Мне неприятно, что две женщины, которых я люблю, готовы вцепиться друг к другу в горло.
— Что-что? — насмешливо переспросила Керри. — Ты только что признался мне в любви или я ослышалась? Дерек, здесь нет твоих друзей. Можно больше не притворяться.
— Но ты действительно мне очень дорога. Да, я люблю тебя. Как друга. Как человека, с которым мне хорошо. Жаль, что ты мне не веришь.
— Я устала, Дерек. Безумно устала притворяться той, кем я не являюсь. Я думала, что будет весело. Что мы с тобой славно проведем время, водя наших знакомых за нос. Однако мне отчего-то грустно сейчас. Мы заврались. И сами запутались в своей лжи. Я уже не знаю, когда ты говоришь правду, а когда притворяешься. Мне не понятно твое влечение к Стелле. Я считаю, что она тебя недостойна. И мне становится противно, когда я думаю о том, что косвенно помогаю ей стать счастливой. Я же ее терпеть не могу! Мне очень трудно сдерживаться. Я мечтаю рассказать обо всем Паоле, попросить у нее совета, но даже этого не могу сделать. Дерек, я вздохну с облегчением, когда все закончится.
— Я тоже, — тихо произнес он. — Я не могу видеть, как ты несчастна.
Керри поморщилась, словно от боли. Он стоял перед ней… такой родной и близкий, но в то же время недосягаемый. Ей нравилось в нем все: улыбка, дурацкие шутки, привычка разбрасывать свои вещи где попало… Она с удовольствием провела бы с ним остаток своих дней. Может быть, Керри и не была в него по уши влюблена, но она четко осознавала, что ради этого мужчины пошла бы на многое. А ему нужна только Стелла. Эгоистка, которая живет ради себя. И рядом с которой он никогда не будет счастлив.
— Нам нужно расстаться, — произнесла Керри.
Он не стал расспрашивать о причинах, которые привели ее к этому решению.
— Я возьму необходимые вещи и переночую у приятеля.
— Я слышала, что та квартира, которую ты снимал этажом выше, все еще свободна. Однако считаю, что тебе лучше переехать в другой район.
— Я с тобой согласен.
Вот и закончились их странные отношения. В душе Керри образовалась дыра, пустота, которую ничем нельзя было заполнить. Из их псевдоромана могло бы что-нибудь получиться, если бы Дерек этого хотел. Жаль, что у него никогда не возникало такого желания.
13
Керри готовила ужин и отбивалась от Крита, который норовил стянуть кусок мяса прямо со стола. Песик запрыгивал на стул и мастерски делал вид, что не интересуется отбивной, но, стоило хозяйке отвернуться, как тут же забирался всеми четырьмя лапами на столешницу.
— Фу! Выйди из кухни! — в который раз за этот вечер прикрикнула на собаку Керри. — Или я тебя отсюда выставлю сама!
Она снова повернулась к разделочной доске, чтобы порезать лук, но тут раздался звонок в дверь. Тихо выругавшись, Керри взяла недовольно ворчащего пса под мышку и вышла в прихожую. Взглянув в глазок, она увидела Дерека и вздохнула: лучше бы он не приходил. Прошло четыре дня с тех пор, как она попросила его переехать. Дерек исчез, но все еще не забрал свои вещи. Сталкиваясь с ним в коридорах офиса, Керри здоровалась, но не решалась спросить, где он живет.
— Привет. — Она открыла ему дверь. — Зачем звонил? У тебя же есть ключи.
— Это твой дом. Не мог же я, словно вор, войти, пока ты возишься на кухне.
— Откуда ты знаешь, где я была? — удивилась Керри.
Дерек указал взглядом на пса.
— Ты всегда держишь его подле себя, когда боишься, что он стащит что-нибудь со стола.
— Ты хорошо меня изучил. Что ж, проходи. — Керри посторонилась. — Твои вещи я не собирала. Так что тебе придется самому этим заняться.
— Займусь. — Он протянул ей бумажный пакет. — А это тебе.
— Что там? — Керри опустила Крита на пол и заглянула в пакет. — Шампанское? По какому случаю праздник?
— Ты, конечно, не порадуешься за меня, но… Стелла ко мне вернулась.
— О, поздравляю… — протянула Керри, вежливо улыбнувшись. — На самом деле я действительно рада, что ты добился того, к чему так упорно стремился.
— Отметишь со мной? Или я слишком многого прошу?
— С удовольствием выпью бокальчик.
Они вошли в кухню, и Керри ахнула, увидев, что Крит все-таки уволок отбивную. Она нашла его под кроватью и отобрала кусок мяса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.