Джерри Хилл - Во Имя Отца Страница 33

Тут можно читать бесплатно Джерри Хилл - Во Имя Отца. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джерри Хилл - Во Имя Отца

Джерри Хилл - Во Имя Отца краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джерри Хилл - Во Имя Отца» бесплатно полную версию:
Детективы Далласского отдела убийств Тори Хантер и Саманта Кеннеди ведут расследование об убийстве католического священника который был найден голым и задушенным.

Скандал на сексуальной почве грозит вырваться и раскрыться вскоре после того, как единственный подозреваемый найден мертвым - спустя несколько часов после убийства.

Вскоре, детали убийства начинают всплывать на поверхность и секретная жизнь всеми любимого священника обнажается.

Раскрываются ложь и обман когда детективы работают над делом - даже если их начальство закрывает им доступ.

Джерри Хилл - Во Имя Отца читать онлайн бесплатно

Джерри Хилл - Во Имя Отца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джерри Хилл

Кейси вышла вперед.

"Теперь, видишь, я знала, что тебе будет приятно снова меня видеть."

Она указала на Тори.

"Не была уверена на счет Хантер конечно."

"Вижу, ты не оставила свое чувство юмора в ресторане, О'Коннор."

Она повернулась к Тори. – "Как Саманта? Слышала, у нее новое назначение."

Тори подняла брови. – "Есть что-то, чего вы не знаете?"

"Нет, если я могу с этим помочь, нет. Так, чем я могу вам помочь сегодня?"

Кейси начала, – "Пара вещей. Первое, у нас есть совпадения по отпечаткам. Все кроме одного."

Она пристально посмотрела на нее.

"Есть мысли, кто бы это мог быть?"

Марисса покачала головой.

"Это список имен от монсеньора Бернарда и сестры Маргарет. Я думаю экономка, Элис Хейган, может добавить парочку. Она знает больше о том, кто приходил и уходил."

"Да. Должно быть она много знала. Вероятно, она знала с кем отец Майкл спал и все такое."

"По утверждению," – поправила Марисса.

"Ну, она по утверждению мертва."

"Что? Элис Хейган?"

Кейси кивнула.

"Выстрел в голову. Мы нашли ее этим утром."

"О, мой Бог," – пробормотала Марисса. Она оглянулась вокруг, затем показала следовать за ней. – "Пройдемте ко мне в кабинет. Мы можем поговорить наедине."

"У тебя есть свой кабинет?" – удивленно спросила Тори.

"Временно, да. Я надеюсь уехать уже в выходные."

"Не думаю," – сказала Тори. – "У нас пока нет намерений закрывать это дело."

Марисса остановилась и развернулась. – "Я не знала, что это будет ваше решение, детектив."

"Я сомневаюсь, что даже капитан отдаст приказ закрыть это дело, со всеми этими нерешенными вопросами."

Марисса улыбнулась. – "Не волнуйся, Хантер. Это в самом деле не твое решение."

Она открыла дверь в кабинет и жестом пригласила их внутрь.

"Присаживайтесь."

"Так я полагаю, здесь еще никто не знает, про Элис Хейган?" – спросила Кейси.

"Нет. Во всяком случае мне не сообщили об этом. Мне нужно сообщить об этом монсеньору Бернарду. Что именно случилось?"

Тори и Кейси переглянулись, затем Тори кивнула, давая Кейси разрешение, что бы та рассказала.

"У нас была назначена встреча на сегодняшнее утро," – сказала Кейси. – "Она собиралась дать нам имя."

"Имя?"

"Имя любовника отца Майкла."

"Мне нужен перерыв, О'Коннор," – усмехнулась Марисса.

"Я серьезно. Мы ездили к ней вчера. Она собиралась сказать нам, но вошел ее муж. Она сказала нам вернуться этим утром, когда ее муж должен будет уехать на прием к врачу."

"И мы приехали и нашли ее мертвой," – закончила Тори. – "Выстрел в голову, прямо как Хуан Хидальго."

"Так вы, разумеется, связываете эти два убийства между собой."

"Разумеется."

Марисса наклонилась вперед, смотря прямо на Кейси. – "Так ты серьезно думаешь, что она собиралась сказать вам имя?"

"Да. Абсолютно."

Марисса откинулась обратно на спинку, ее взгляд ходил между Тори и Кейси. Она покачала головой.

"Но это на самом деле не важно, м? Не имеет значения что вы откопали, дело отца Майкла закрыто."

"Не имеет значения, что женщина мертва?" – громко спросила Тори. – "Конечно имеет."

"Дело все равно закрыто, детектив."

"Если ты думаешь, что СМИ здесь так легко управлять, то ты сумасшедшая," – сказала Тори. – "Мы можем закрыть дело отца Майкла, но человек которого обвинили в его смерти мертв, и теперь его экономка мертва. Ты думаешь, просто закрыв дело отца Майкла все остальные сами по себе уйдут?"

"Но видишь ли, это не моя проблема. Моя единственная забота, репутация отца Майкла. И пока его репутация не запятнана, моя работа выполнена. Если они хотят что бы департамент полиции тщательней занялся двумя убийствами, это меня не касается."

"Как я тебе сказала уже однажды, не думай, что я не пойду к журналистам."

"И как я тебе сказала, Хантер, даже не пытайся мне угрожать. Не прыгай выше головы."

Кейси встала.

"Вы обе заткнетесь?"

Она пошла по комнате.

"Подумайте об этом. Очень милую бабулю просто убили из-за того, что она что-то знала, потому, что она говорила с нами об этом."

Она посмотрела на Мариссу.

"Где этому конец? Кто еще что-то знает? Кто еще в опасности?"

"Вы излишне драматичны, детектив."

"Я? Тогда чье, черт возьми, имя не было включено в список?"

"Я сказала уже, я не знаю."

Марисса поерзала на стуле.

"Мне сказали, что они написали около двадцати имен, кто по их мнению мог бы бывать в приходском доме за последний месяц. И почему вы предположили, что имя убрали из списка? Если тринадцатый отпечаток принадлежит убийце, почему вы считаете что церковь должна знать это?"

Тори иронично посмеялась.

"Да ладно тебе, Годдард. Это не убийца. Хидальго убийца, помнишь. Тринадцатый отпечаток принадлежал его любовнику."

"И снова, Хантер, мы ходим по кругу. Ты уже знаешь, кто убийца отца Майкла. Почему это так важно тебе знать, кто был его любовник?"

Тори улыбнулась.

"Не имеешь ли ты ввиду его, якобы, любовника?"

"Конечно."

"И это важно, потому что любовник может быть ответственным за убийства."

"Или он может быть следующим в списке," – добавила Кейси.

Марисса покачала головой.

"Вы обе ненормальные."

Она подняла руки вверх.

"Какой список? Вы думаете есть список целей или что-то вроде того? Господи Иисусе, священник убит," – закричала она. – "И все. Конец истории. Нет никакого списка целей. Здесь нет мести. Хуан Хидальго убил отца Майкла. Точка."

Кейси посмотрел на нее.

"Но почему?" – тихо спросила она. – "Почему бы ему убивать его?"

"Кто знает? Может он просто не нравился ему?"

"Так кто убил Хуана?"

Кейси давила на нее.

"Не моя проблема, О'Коннор. Ваша."

Кейси улыбнулась.

"Ну, технически, это проблема Хантер," – сказала она, бросив взгляд на Тори. – "Я просто таскаюсь за ней."

Она облокотилась на стол Мариссы, положив ладони на стекло.

"Тебя даже чуточку это не волнует? Тебе все равно, что этим утром убили Элис Хейган? Ты не хочешь знать почему?"

Марисса посмотрела на них и Тори увидела секунду слабости в ней, момент нерешительности, затем ничего, снова маска равнодушия вернулась на место.

"Это не моя работа беспокоиться, детектив. И нет, я не хочу знать почему."

"Черт."

Кейси выпрямилась в полный рост.

"Ты даже не человек?"

Она не стала дожидаться ответа. Она направилась к двери, затем притормозила.

"Пойдем, Хантер. Мы теряем здесь наше время."

"Когда я получу рапорт по Миссис Хейган?" – Марисса спросила когда они выходили.

Тори повернулась. – "Не наша забота."

Глава 20

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.