Симона Элькелес - Правила притяжения Страница 34
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Симона Элькелес
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-08-01 06:12:15
Симона Элькелес - Правила притяжения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Симона Элькелес - Правила притяжения» бесплатно полную версию:Когда Карлос Фуэнтес возвращается в Америку, проведя год в Мексике, он не хочет той жизни, которую организовал ему его старший брат Алекс в старшей школе Колорадо. Карлосу нравиться гулять по краю обрыва и он хочет устроить свою собственную жизнь – также, как это сделал Алекс. Но потом он встречает Киару Уэстфорд. Она не очень общительна и абсолютно запугана диким поведением Карлоса. Но узнав ее получше, Карлос приходит к выводу, что Киара считает себя слишком хорошей для него, и отказывается признать, что, возможно, он ей совсем не безразличен. Вскоре он понимает, что быть самим собой – это именно то, что нужно Киаре.
Симона Элькелес - Правила притяжения читать онлайн бесплатно
— Я не забуду, обещаю.
Я кладу трубку, как раз как Брендон снова стучит в дверь.
— Прекрати стучать, у меня от тебя голова болит, — говорю я, открывая дверь.
Брендон подрывается с пола быстрее, чем я когда-либо видел. И если учитывать его пошатывание, у него потемнело в глазах. Хорошо.
— Брендон, — зовет Уэстфорд, проходя мимо. — Я говорил тебе не надоедать Карлосу. Почему ты не читаешь в своей комнате?
— Я не надоедал Карлосу, — говорит он невинно. — Он сказал, что поиграет со мной в солдатиков. Так ведь, Карлос?
Он смотрит на меня умоляющим взглядом своих зеленых глаз.
— Так, — говорю я Уэстфорду. — Пять минут солдатиков, и с меня хватит играть в большого брата.
— Десять минут, — выкрикивает Брендон.
— Три, — отвечаю я. Двое тоже могут играть в эту игру.
— Нет, нет, нет. Пять достаточно.
В его комнате он втискивает фигурку мне в руку.
— Вот!
— Парень, не хочу тебя огорчать, но я обычно не играю в куклы.
Он выглядит обиженным и громко пыхтит.
— Солдатик не кукла. Он морской пехотинец, как мой папа. — Брендон достает миниатюрных пластиковых солдатиков из коробки и расставляет их по комнате. Можно подумать, что он просто захламляет комнату, но у меня такое чувство, что в его сумасшествии есть какой-то метод. — У тебя были солдатики, когда ты был маленьким?
Я мотаю головой. Я не помню, чтобы у меня было много игрушек… мы, по большей части, играли с палочками, камешками и футбольным мячом. Иногда Алекс залазил в шкаф к моей маме, и мы придумывали сумасшедшие игры с камнями в ее колготках. Несколько раз мы отрезали у колготок ноги и делали рогатки. В другое время, мы наполняли их шариками с водой и мутузили друг друга. За эти проделки Алекс и я не раз получали от мамы синяки на задницах, но это было не важно. Игра стоила наказания.
— Ну, — говорит мелкий, напуская на себя серьезный вид. — Кобры — плохие ребята, которые хотят захватить мир. Солдатам Джо необходимо поймать их. Понял?
— Ага, давай уже покончим с этим.
Брендон поднимает вверх руки.
— Подожди, подожди, подожди. Ты не можешь быть солдатом без кодового имени. Какое кодовое имя ты хочешь? Мое - Гонщик.
— Я буду Герреро.
Он наклоняет голову на бок. Что это значит?
— Воин.
Он кивает в знак поощрения.
— Окей, Герреро, наша миссия — поймать доктора Моргуна. — Брендон смотрит на меня большими круглыми глазами. — Доктор Моргун — самый плохой из всех крутых парней на земле. Хуже даже Командера Кобры.
— Можем мы сменить имя на что-нибудь пострашнее? Извини, но доктор Моргун совсем не звучит круто.
— О, нет. Ты не можешь сменить его имя. Ни за что.
— Почему нет?
— Мне нравится имя. Доктор Моргун постоянно моргает.
Я не могу не забавляться этим парнишкой.
— Ладно. Так что этот Доктор М сделал такого плохого?
— Доктор Моргун, а не Доктор М, — поправляет меня Брендон.
— Не важно, — я поднимаю солдатика Джо и говорю пластиковому чуваку: — Ну что, ты готов надрать зад доктору М? — Я поворачиваюсь к Брендону. — Джо говорит, что готов.
Брендон подбирается, как будто он на секретном задании.
— Следуй за мной, — говорит он и ползет через комнату. — Давай же! — шепчет он громко, когда замечает, что я не следую за ним.
Я ползу за ним, притворяясь, что мне шесть и у меня достаточно терпения, чтобы играть в эту игру.
Брендон подставляет ладошку к моему уху и шепчет:
— Я думаю, что доктор Моргун прячется в шкафу. Зови подкрепление.
Я смотрю на пластиковые фигурки солдат, разбросанные по комнате, и говорю:
— Войска, окружить шкаф.
— Ты не можешь быть солдатиком Джо и разговаривать своим голосом. Тебе надо звучать как морской пехотинец, — говорит Брендон, однозначно не впечатленный моими актерскими способностями в игре.
— Не приставай, а то уйду, — говорю я.
— Окей, окей. Не уходи. Можешь быть солдатиком Джо со своим голосом.
Брендон и я окружаем солдатиками шкаф. И раз уж я застрял тут за этой игрой, можно и огонька сюда добавить, думаю я.
— Джо тут говорит мне, что у него есть информация о докторе Моргуне.
— Что за информация? — спрашивает Брендон, идеальный игрок.
Но теперь мне надо срочно что-то придумать.
— У доктора Моргуна новое оружие. Если он моргнет на тебя — ты труп. Так что не смотри ему в глаза.
— Окей! — говорит оживленно Брендон, напоминая мне моего младшего брата, Луиса.
Мысли о Луисе заставляют меня думать о маме и о том, как редко она улыбалась за прошедшие несколько лет. Сколько бы я ни бунтовал, я сделал бы что угодно, чтобы заставить ее снова улыбаться.
Глава 28
Киара
Из дверного проема я наблюдаю за тем, как Карлос и мой брат играют в солдатиков. Карлос выстроил туннель из футболок Брендона, развешенных на веревке. Один ее край привязан к оконной ручке, откуда она тянется через всю комнату Брендона и заканчивается у шкафа, к которому привязан второй край.
Глядя на его расслабленное выражению лица, я бы поспорила, что Карлос получает от игры не меньше удовольствия, чем Брендон.
Моя мама дотрагивается до моего плеча.
— Ты в порядке? — говорит она еле слышно?
Я киваю.
— Я волнуюсь за тебя.
— Все нормально. — Мои мысли возвращаются к сегодняшнему вечеру, к игре во дворе с Брендоном и Карлосом. Признаюсь, мне тоже было весело. Я крепко ее обнимаю. — Даже лучше, чем нормально.
— Похоже, что они неплохо проводят время, — кивая в сторону поля боя в комнате моего брата. — Ты думаешь, Карлос привыкает к идее о том, чтобы жить здесь?
— Может быть.
— Пять минут закончились давным-давно, — слышу я голос Карлоса.
Моя мама заходит в комнату и поднимает Брендона, прерывая то, что точно стыло бы попыткой брата применить свою тактику переговоров.
— Время отправляться в кровать, Брен. Завтра в школу.
Подоткнув его одеяло, мама спрашивает:
— Ты почистил зубы, не так ли?
— Ага, — говорит брат, кивая. Но я замечаю, что его рот крепко сжат во время кивка. Спорю, что он привирает.
— Спокойной ночи, Гонщик.
— Спокойной ночи, Герреро. Киара, раз Карлос не хочет рассказать мне сказку, может ты мне споешь? Или сыграешь со мной в буквы? Пожалуйста, — молит меня Брендон.
— Что ты предпочитаешь? — спрашиваю я.
— Игру в буквы.
Братик садится в кровати спиной ко мне и задирает вверх футболку.
Я играю с ним в эту игру с тех пор, как ему исполнилось три. Я пальцем рисую буквы на его спине, а он их угадывает.
— А, — говорит он гордо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.