Анна Богданова - Молодость без страховки Страница 34
![Анна Богданова - Молодость без страховки](https://cdn.worldbooks.info/s20/1/8/9/2/2/18922.jpg)
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Анна Богданова
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-699-23969-6
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 64
- Добавлено: 2018-08-02 13:27:21
Анна Богданова - Молодость без страховки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Богданова - Молодость без страховки» бесплатно полную версию:Кто бы мог подумать: жизнеописание простой русской женщины настолько заинтересовало лондонского воротилу бизнеса, что он предложил издать ее мемуары в Англии! Писательница Дроздометова так обрадовалась этому, что третий том ее воспоминаний получился особенно смешным и остроумным. О чем он? О молодости! Когда она была такая красивая и... такая одинокая! Правда, кавалеров вокруг Авроры вертелось с избытком, но каких – просто цирк: один на сорок лет ее старше, другие хоть и помладше, но со своими недостатками в виде жен, любовниц и с настолько дурными привычками, что связывать с подобными типчиками свою жизнь Аврора не хотела ни за какие коврижки! Однако когда на горизонте появился загадочный Михаил Ягуаров, ее сердце дрогнуло...
Анна Богданова - Молодость без страховки читать онлайн бесплатно
– Очаовательной, – подсказала я сдуру.
– Вот именно! И неужели вам ни разу не пришла в голову мысль, что это вовсе не миссис, а мистер Крауцшнер?! – спросил он и выпучил на меня свои водянистые глаза. – Неужели вы верите, что у женщины может быть сорок третий размер обуви?! – в бешенстве орал он, на что я, сохраняя полное спокойствие, с чувством собственного достоинства, очень чётко – чуть ли не по слогам – спросила:
– А откуда вы взяли, что я знаю, какой размер обуви был у Эвелины Крауцшнер?
– Логично, – прошептал он в свои зелёные усы и, полностью признав собственное поражение, отпустил меня на все четыре стороны», – отбарабанила Аврора Владимировна и, встав из-за стола цвета радики, отправилась на кухню, дабы вознаградить себя за усидчивость и подвигнуть на новые творческие свершения крепким кофе, который в сочетании с горьким чёрным шоколадом непременно натолкнёт её на умные, нужные мысли. Уж кто-кто, а наша героиня знала наверняка, что один гениальный шахматист, фамилии которого теперь и не вспомнить, всю свою жизнь завтракал исключительно шоколадом и что именно это кондитерское изделие и сделало из него, собственно, гения и чемпиона. А из неё – обыкновенной, заурядной, с позволения сказать, мемуаристки – великую писательницу всех времён и народов.
Пускай героиня наша наслаждается свежесваренным кофе, шоколадом и проч., а мы продолжим рассказ сами, без её непосредственного участия.
Что же касается миссис Крауцшнер, то, несмотря на титанические усилия спецслужб в целом и Остроюхина П.З. в частности, несмотря на подключение к этому щекотливому вопросу Интерпола, след шпионки оборвался в дамском туалете четвёртого этажа в третьей кабинке от двери, первой от окна. Подобно зайцу, наметала петель да крюков госпожа Эвелина, и концы в воду. Оставалось лишь гадать: с какой целью приезжала она в Первопрестольную, уроженка какой страны эта самая миссис Крауцшнер. Над этим вопросом подполковник Остроюхин долго ломал голову, ещё с месяц наведываясь в гостиницу и беседуя с легкомысленной администраторшей Метёлкиной, но так и не пришёл к общему знаменателю. Да это и понятно! Как можно определить страну проживания диверсантки, когда платье, второпях оставленное в уборной, сделано в Соединённых Штатах Америки, туфли-лодочки – в Западной Германии, а бюстгальтер и вовсе французский?!
– Либо эта Крауцшнер космополитка, либо в её жилах течёт сразу три крови – французская, немецкая и американская, – именно такой вывод сделал Остроюхин на двадцать первый день следствия. На тридцать второй – он был убеждён почти на все сто процентов, что миссис Эвелина на самом деле – мужчина. Но все эти умозаключения уже никак не могли помочь в поимке зарубежного шпиона – его следы, как было сказано выше, потерялись в тот самый вечер, когда картонная коробка для дядюшки Зигмунда стояла на столе ничего не подозревающей, раскачивающейся в кресле за администраторской стойкой Авроры.
С тех пор наша героиня, наученная горьким опытом, панически боялась картонных коробок любых размеров. И стоило ей только боковым зрением увидеть, как человек несёт в руке посылку, ей сразу начинали мерещиться тайные агенты, диверсанты, шпионы, бомбы и будильники, начинённые взрывчаткой.
Именно поэтому Аврора, увидев на столе своего кабинета серую картонную коробку, сначала заметалась вокруг неё в полнейшем замешательстве – она не знала, что ей делать в данном случае, чтобы не повторить прежней ошибки. Ведь посольство, как и гостиница – место весьма подходящее для осуществления диверсии. Аврора кинулась было к входной двери, но чувство ответственности за своё поведение перед остальными сотрудниками посольства, обречёнными, по её глубокому убеждению, на верную смерть, взыграло в её душе, поднялось девятым валом – роковой и смертоносной для неё самой волной. «Ну и пусть! Ну и что! Зато хоть людей спасу!» – пронеслось в Аврориной голове и она, резко повернувшись, понеслась сломя голову в кабинет Эмина Ибн Хосе Заде.
Увидев в приёмной Веру Фёдоровну, которая как ни в чём не бывало печатала очередную «левую» диссертацию на казённой бумаге в рабочее время, ничего не слыша и не замечая, сердобольная наша героиня подумала: «Бедная, бедная женщина! Стучит и не знает, что ждёт её через полчаса... А может, и через пять минут».
Не спросив разрешения войти, Аврора ворвалась в кабинет Ибн Заде – в горле у неё пересохло, и она замахала руками, пытаясь изобразить взрыв. Эмин Хосе смотрел на неё восторженно-изумлённым взглядом.
– Авророчка, что случилось? Что случилось? Вас кто-то обидел? Вот, выпейте воды! – и он поднёс ей стакан газировки.
– Там! Там! В моём кабинете! На столе! – выпучив глаза от колючих пузырьков минералки, воскликнула она. – Бомба!
– Что?! Авророчка! Что вы такое говорите?! Какая бомба? Откуда она там у вас взялась? – поразился заместитель посла, и паника подчинённой, подобно вирусу, перекинулась на него.
– Откуда взялась – не знаю. Стоит на столе, в коробке, – задыхаясь от страха и волнения, наконец выпалила она.
– Аврора Владимировна, а с чего вы взяли, что это бомба? – тут же успокоившись и давясь от смеха, спросил Ибн Заде.
– Я в этом нисколько не сомневаюсь, – уверенно заявила наша героиня и не преминула рассказать заместителю посла страшную историю о заморской шпионке Эвелине с подкладными грудями и туфлями сорок третьего размера, которую автору нет смысла пересказывать во второй раз.
– О! Авророчка! Какой опасности вы подвергались! Я даже представить себе не могу, что бы было, если б вы вовремя не сказали об этом охраннику! Страшно предположить! – и Эмину Хосе стало действительно страшно – теперь он не мог вообразить свою жизнь без Авроры Метёлкиной!
– Так что ж мы тут с вами разговариваем – только время теряем. Ждём, когда посольство на воздух взлетит?! – возбуждённо воскликнула Аврора. Но Эмин Хосе подошёл к ней и, взяв её за руку, прошептал:
– Авророчка! Вы только не волнуйтесь! В вашем кабинете нет никакой бомбы. Понимаете?
– А вам-то откуда знать? – поразилась Аврора и уставилась на зампреда.
– Потому что это я вам небольшую посылочку собрал и утром, до вашего прихода, поставил на стол, – краснея, объяснял он.
– Зачем? – ещё больше удивилась Аврора.
– Ну как зачем? Вы хороший, перспективный работник, мы на вас возлагаем большие надежды... Это... Так сказать, в знак поощрения...
– Вы что, всем своим сотрудникам в знак поощрения взятки даёте?! – довольно резко спросила Метёлкина.
– Там, Авророчка, детские книги и фрукты. Всего-то, всего-то... Ничего особенного. Я прочёл вашу анкету в отделе кадров... Узнал, что у вас дочь шести лет... И подумал... – Эмин Хосе краснел, заикался, запинался, теребя длинным, непонятно для какой цели отрощенным ногтем мизинца шнур зелёной настольной лампы. – Короче, книги сейчас в большом дефиците, и я подумал, что ваша девочка будет им рада.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.