Ли Майклс - Любовь, проверенная временем Страница 34
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ли Майклс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-05-005703-5, 0-263-82084-X
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-02 17:13:05
Ли Майклс - Любовь, проверенная временем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Майклс - Любовь, проверенная временем» бесплатно полную версию:Пейдж и Остин когда-то были женаты. И вот теперь Остин Уивер возвращается вместе со своей маленькой дочкой в Денвер, где ему предстоит занять пост главного администратора крупной компании «Тэннер электроникс»…
Ли Майклс - Любовь, проверенная временем читать онлайн бесплатно
Позади открылась дверь, и, радуясь, что не поддалась соблазну скорчить охраннику рожу, она повернулась, чтобы попросить о помощи.
Остин проговорил:
— Ты была права насчет наемной бригады уборщиков. Все блестит как никогда.
Пейдж удивленно моргнула.
— Я думала, ты давно уехал.
— Остались кое-какие дела, поэтому Кэсси взяла с собой Дженнифер. Уговоры не потребовались, сухо заметил Остин. — Я думал, ты прямиком поедешь домой принимать ванну с пузырьками, как только закончишь.
— Не могу, — с горечью произнесла Пейдж. Увели мой «минивэн».
У Остина удивленно взметнулись брови.
— С места парковки «Тэннер»?
— Вот и говори после этого о своих хваленых охранниках!
— В этом наверняка все дело. Ты получала визитную карточку для машины?
У Пейдж отвисла челюсть.
— Ты что, шутишь?
— Бьюсь об заклад, охрана отбуксировала его.
Нет ни карточки, ни номера служащего.
— Черт бы побрал твою охранную систему! Это они поквитались со мной за елку, ведь так?
— Елка и вправду оказалась прямо у них на дороге, — резонно заметил Остин. — Могу подвезти.
— Пусть твои хулиганы вернут мою машину.
— Если он где-то заперт, то до понедельника его не вызволить. Могу подвезти тебя.
— Подвези меня в агентство по прокату машин, любезно предложила Пейдж. — И оплати счет.
— Справедливо. Но в выходные лучше сначала договориться по телефону, иначе получишь малолитражку, в которую не забраться твоей маме. Пойдем.
Вопреки здравому рассудку Пейдж дала взять себя под руку. Войдя, она направилась прямиком к столу охраны. Охранник испарился — видно, совершает обход. Вот если бы достать телефонный справочник…
— Когда я делал тебе предложение, Пейдж, — тихо произнес Остин, — я говорил серьезно.
— Как лестно!
Она увидела справочник, но до него было не дотянуться.
— Я говорил правду. Но не всю правду…
— Замечательно. Ты не мог бы достать справочник?
— Мог бы, но не стану. Всего полчаса, Пейдж, даю слово. Дай мне полчаса, а потом я отвезу тебя домой, или вызову такси, или сделаю все, что ты пожелаешь.
— И, полагаю, разговор на этом завершится?
— Ты действуешь как пытка водой, ты знаешь об этом? Никак не отвяжешься. Ладно, даю тебе полчаса.
Она потянулась изо всех сил и достала до справочника кончиками пальцев.
— Я сделал тебе предложение потому — хотя мне не хотелось в этом признаваться даже себе, — что люблю тебя, Пейдж.
Рука, на которую она опиралась, вдруг поехала по скользкой поверхности стола, и она бы упала лицом вниз, не подхвати ее Остин.
Он вернул ее в сидячее положение, но не отвел руки с ее талии, а только придвинулся ближе, пока их лица не оказались совсем рядом.
— Самой большой моей ошибкой было то, что я оставил тебя, когда уехал из Денвера. Я не только люблю тебя… — он заговорил хрипловатым шепотом, — я и не переставал любить тебя.
Пейдж, придя в ярость, забарабанила по его груди. Он не шелохнулся.
— Ты надеялся, что я поверю? Ты женился на Марлис Говард. У тебя ребенок…
— Говоря по правде, нет.
— О чем ты говоришь? Дженнифер не плод моего воображения.
— Я хочу сказать, что я не был женат на ее маме.
Пейдж прямо-таки вскрикнула:
— И мне от этого должно быть легче? Что ты не удосужился жениться на матери своего ребенка?
— Видишь ли, Марлис была моим хорошим другом…
— Куда уж лучше, — пробормотала Пейдж. — А теперь, если не возражаешь…
Она попыталась слезть со стола, но Остин не пустил.
— Ты обещала мне полчаса.
— На оправдания уйдет уйма времени, Остин.
Ты заблуждаешься, надеясь уложиться в оставшиеся двадцать минут.
— Просто дай мне рассказать, что произошло.
Пейдж увидела решимость в его лице и уступила. Она стянула с себя пальто.
— Я встретился с Марлис, когда подавал заявление о приеме па работу в Филадельфии.
— Из-за которой ты и бросил меня, — сказала Пейдж, намеренно растравливая старую рану, чтобы оставаться начеку.
Он кивнул.
— Она была менеджером по кадрам, у нее я и проходил собеседование. В городе у меня не было ни друзей, ни знакомых, и до меня только начинало доходить, что я изрядно испортил себе жизнь. А ей было в то время одиноко.
— Остин, если ты опять за старое…
— Я не оправдываюсь, а объясняю. По работе Марлис должна была подбирать сотрудников, но в личной жизни подходила к людям явно не с теми же мерками, потому что, когда призналась приятелю, что беременна, тот исчез с горизонта.
— И ей, конечно же, нужен был друг. — Пейдж и не скрывала сарказма.
Остин будто не слышал.
— А потом случилась беда. Когда Марлис была на четвертом месяце, у нее обнаружили рак. Беременную нельзя было оперировать, и ждать, пока она родит, тоже было нельзя. Ее единственным шансом было прервать беременность.
Пейдж прижала руки к лицу. Она уже догадалась, что произошло.
— Марлис отказалась. Сказала, что ей не жить, если она пожертвует ребенком. Но у нее не было иллюзий. Она попросила меня — как друга — вырастить ее ребенка.
— Дженнифер? — прошептала Пейдж.
— Я дал слово сделать все, что в моих силах. Я забрал Дженнифер из роддома, а через три недели ее мама умерла. Она успела только нарисовать, какой бы она хотела видеть детскую для своей дочки.
— Вот почему так важно, чтобы там все было как в прежней комнате.
Остин кивнул.
— Это все, что осталось у нее от Марлис, да еще альбом с фотографиями. Как только с бумажной возней было покончено, я удочерил ее.
— Дженнифер знает?
— Да, я попытался рассказать так, чтобы ей было понятно, — вздохнул он. — Она спасла меня, Пейдж И она же заставила меня взглянуть на то, что я наделал.
— Бросив меня?
— Я был глуп, Пейдж. И сам не знал, от чего отказываюсь, когда покинул тебя. Амбиции взяли верх над чувствами: я уверял себя, что стремиться к успеху — естественное и обычное дело, что я всего лишь хочу обеспечить тебя и что ты поймешь это, если любишь меня. Я убеждал себя, что в тебе просто говорит эгоизм. Когда я понял, что есть кое-что поважнее того, чтобы карабкаться по служебной лестнице, было уже поздно. И я оставил все как есть, притворившись, что не тоскую по тебе.
Она вздохнула.
— Почему ты вернулся в Денвер, Остин?
Он ответил, криво усмехнувшись:
— Как мне казалось, из-за крайне заманчивого предложения Калеба — должности, которая мне нравилась, с довольно гибким графиком, чтобы оставалось время на Дженнифер.
— И первой, с кем ты столкнулся, оказалась я.
Ты, должно быть, здорово удивился.
— Нет, — признался он. — Я увидел наш сервиз за обедом у Сабрины в день, когда проходил собеседование, — тот самый, узор которого ты выбрала для нашего свадебного сервиза, хотя нам и поставить его было некуда, — и быстро выяснилось, что в «Жене напрокат» есть сотрудница по имени Пейдж.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.