Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности Страница 35
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Рэйчел Гибсон
- Год выпуска: 2010
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-07-31 13:09:30
Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности» бесплатно полную версию:Сложности...Актерская карьера Челси Росс оказалась настоящим провалом. Самым бОльшим, чего она добилась на актерском поприще, было прекрасное исполнение роли Симпатичной мертвой девушки №1 . Но по-настоящему глупым шагом в жизни мисс Росс оказалось решение уехать из Голливуда и стать личным ассистентом известного хоккеиста.Еще больше сложностей…Славные деньки травмированной суперзвезды Марка Бресслера прошли. Плохой парень и бывший спортсмен мог бы, по крайней мере, цивилизованно вести себя с маленькой розововолосой бомбой, которую сиэтлские Чинуки наняли в качестве его персонального ассистента. Если бы Челси не нуждалась в деньгах, она бы убежала от самого большого придурка в мире так быстро, как только могла.Сплошные сложности!Челси может справиться с плохим поведением и унылым настроением Марка. Проблема в его бицепсах и горячем теле! И когда плохой парень пытается соблазнить ее, мисс Росс понимает, что пришло время отправить его на скамейку штрафников… Но только может ли сама Челси противостоять тому, что у него на уме?
Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности читать онлайн бесплатно
- Вы получили приглашение на большую вечеринку в честь Кубка Стэнли?
Марк вытер лицо. Из-под полотенца донеслось приглушенное «да».
- Вы пойдете?
Он пожал обнаженным плечом:
- Может быть.
- У вас есть костюм?
Бресслер усмехнулся, вешая полотенце на шею:
- Да. У меня есть костюм.
Сев на тренажер рядом с бумагами, Челси закинула одну ногу на другую.
Сегодня на ней была оранжевая кружевная туника, коричневый кожаный ремень и бежевые капри. Очень спокойный наряд по ее меркам. Челси стало интересно, заметил ли это Марк.
- Вам понадобятся услуги транспортной компании?
- Вы же не будете настаивать на том, чтобы отвезти меня?
- Я не работаю по выходным, - она покачала головой. – Но даже если бы это был не субботний вечер, я все равно не смогла бы, потому что иду на вечеринку со своей сестрой.
- Мини-сестрички, - Марк поднял одну бровь. – Это будет интересно.
Челси спросила себя, а подразумевал ли он «интересно» в хорошем смысле этого слова? И решила не уточнять.
- Вы думали насчет благотворительного турнира по гольфу? - Марк склонил голову набок, но не ответил. - О том, чтобы тренировать маленьких хоккеистов?
Он поднял больную руку, и Челси заметила, что на ней нет лангеты.
- Хватит.
- Мне просто не нравится видеть, как вы просиживаете штаны, когда вокруг столько всего, что вы могли бы сделать.
Марк поднял руки над головой и схватился за перекладину для подтягивания. Средний палец его правой руки указывал в потолок, под мышками темнели влажные от пота волосы.
- Давайте для разнообразия поговорим о вас.
Челси прижала руку к груди:
- Обо мне?
- Да. Вы хотите вмешаться во все в моей жизни. Давайте вмешаемся в вашу.
Она взялась за тренажер руками и свела локти:
- Я просто обычная девушка.
Уставившаяся на великолепные мужские грудные мышцы, покрытые короткими темными волосками. Вообще-то, Челси не была большой поклонницей волос на груди у мужчин, но сейчас, глядя на Марка, склонялась к тому, чтобы ею стать: тонкие волоски окружали его плоские соски, затем собирались в дорожку, которая сужалась в тонкую линию, идущую по обнаженному животу вниз к пупку. Прямо как в рекламе спортивных напитков.
- Угу.
- Так что вмешиваться особо некуда.
Восемь кубиков пресса уже не были так хорошо очерчены, как прежде, но живот все еще оставался крепким как барабан, а косые мышцы пресса – рельефными. Краешек белой резинки виднелся прямо над поясом шорт, низко сидевших на бедрах.
- Давайте все равно вмешаемся.
Резинка, которая означала, что он носит трусы. Скорее всего, боксеры. Просто потому, что Челси не могла представить его в плавках. Не то чтобы она представляла его в нижнем белье. Это было бы неправильно. Она ведь работает на него. Ну, может быть, технически нет, но…
- Вы думаете, что я должен что-то сделать со своей жизнью. А что вы делаете со своей?
- Прямо сейчас я – ваш ассистент.
- А разве у вас нет «столько всего, что вы могли бы сделать», кроме как возить по делам меня и вмешиваться в мою жизнь?
Челси подняла глаза, прежде чем ее интерес опустился еще ниже и она начала бы раздумывать над хозяйством Бресслера размера магнум… снова.
- У меня есть планы.
- Например?
Она подняла взгляд к его карим глазам:
- Я работаю и коплю деньги.
- Копите на что? – Здоровой рукой он сделал жест, чтобы она продолжала.
- Я не хотела бы говорить об этом.
Его губы изогнулись в медленной улыбке:
- Что-то личное?
- Да.
- Есть несколько вещей, о которых женщины не будут говорить. – Он оторвал палец от перекладины. – Например, реальное число бывших любовников. Вы все хотите знать точное количество женщин, с которыми у мужчины был секс, как часто и каждую сочную деталь. Но вы не хотите делиться той же информацией.
- Только потому, что когда дело касается случайного секса, все еще существуют двойные стандарты.
Марк пожал плечом и наклонился вперед, держась за перекладину, которая висела над ним.
- Я понимаю, но женщины не должны спрашивать меня о моей сексуальной жизни, если никто из них не собирается говорить о своей. – Он выпрямился и опустил руки. – Может быть, я не хочу, чтобы кто-нибудь знал о моих личных делах.
Слишком поздно. Письмо от Лидии Феррари висело в гостевой книге несколько месяцев, прежде чем Челси удалила его. Она решила, что, наверное, должна сказать Марку об этом, иначе ему скажет кто-то другой.
- Вы знаете Лидию Феррари?
Он нахмурился, подходя к тренажеру, на котором сидел, когда Челси зашла в комнату.
- Как машина? – Схватился за перекладину и медленно опустился.
- Нет. По крайней мере, я думаю, что нет. Она написала письмо в вашей гостевой книге.
Разведя руки пошире, Марк притянул перекладину к груди.
- Я ее не знаю.
- Она заявила, что вы встретились с ней в «Лава Лаундж», занимались сексом в ее квартире в Редмонде, а потом не перезвонили.
Перекладина замерла на полпути. Марк уставился на Челси в зеркало:
- Что еще она написала?
- Что это был лучший секс в ее жизни. И что вы ранили ее чувства, когда не перезвонили.
Он поднял перекладину и снова опустил: мышцы на его руках и спине напрягались и расслаблялись.
- Она была ненормальной.
- Вы же ее не знаете.
- Я помню ее. Черт, трудно забыть женщину с таким количеством пирсинга на теле. – Челюсть Марка напряглась, когда он потянул перекладину вниз.
- И где же был этот пирсинг?
- Везде. Какая-то часть меня испугалась, что я лишусь кожи или обзаведусь шрамами.
- Очевидно, испуганная часть не относилась к тем, которые находятся ниже вашей талии.
Низкий смешок слетел с его изогнутых в улыбке губ:
- Письмо все еще там?
- Я удалила его.
- Спасибо.
- Пожалуйста. – Челси понаблюдала за ним несколько мгновений, затем сказала: - Вы совсем не кажетесь расстроенным, что «кто-нибудь» знает о «ваших личных делах» с Лидией Феррари.
- Во-первых, сомневаюсь, что это ее настоящее имя. – Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. – Во-вторых, женщины все время говорят такие вещи. Даже если я никогда не встречался с ними. - Челси как раз собиралась заметить, что он встречался с Лидией Феррари, когда Марк добавил: - Я привык к этому.
- И это вас не беспокоит?
Он пожал плечами.
- Люди будут говорить и писать все, что захотят, и им все равно, правда это или нет. У всех есть собственное мнение. Когда я сказал, что не хочу говорить о своих личных делах… я имел в виду, что не хочу копаться в этом, когда я голый и собираюсь заняться делом. Это может испортить нужный настрой. – Он снова сделал глубокий вдох и выдохнул. Челси думала, что обсуждение Лидии Феррари закончено, но потом Марк добавил: - Учитывая, что та женщина участвовала в деле, я просто благодарю Господа за то, что она не все написала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.