Робин Карр - Спасение в любви Страница 35

Тут можно читать бесплатно Робин Карр - Спасение в любви. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Робин Карр - Спасение в любви

Робин Карр - Спасение в любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Робин Карр - Спасение в любви» бесплатно полную версию:
В дождливый вечер, когда единственный в Вирджин-ривер бар уже опустел, на его пороге появилась молодая женщина с трехлетним мальчиком на руках. Под глазом у нее был огромный синяк, а губа разбита. Повар Джон Мидлтон по прозвищу Причер приютил ее в комнатке над кухней и узнал, что Пейдж сбежала от мужа, состоятельного бизнесмена Уэса Лесситера, который жестоко избивал ее. Причер, устрашающе большой и сильный человек, обладал необыкновенно добрым сердцем, шаг за шагом он пытался помочь Пейдж вернуться к нормальной жизни. Джону нравилась эта красивая искренняя женщина, к тому же он привязался к ее сынишке. Но Пейдж было нелегко снова довериться мужчине. Да и Уэс не собирался так просто ее отпустить.

Робин Карр - Спасение в любви читать онлайн бесплатно

Робин Карр - Спасение в любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Карр

Он за полминуты припомнил детали и ощутил себя настоящим подлецом. Лиз уехала к матери в Эурику всего через пару дней после того случая. Он постоянно звонил ей, спрашивал, как она и были ли у нее месячные. Он хотел удостовериться, что они не оказались в ловушке, и расслабиться. В конце концов она сказала, что да, месячные пришли. А он тогда же ответил, что теперь можно успокоиться и больше друг с другом не встречаться. Он сказал, что он испытывает к ней нежные чувства, но, святой Боже, они тогда просто потеряли над собой контроль. И вообще, они оба слишком молоды, чтобы иметь ребенка.

Если не считать того, что, как оказалось, они не были слишком молоды для этого.

Рик притянул ее к себе и обнял.

— Ох, Лиз, малышка, — произнес он. — Я порвал с тобой ради твоей же безопасности!

— Ничего себе!

— Я не хотел снова потерять контроль над собой и втянуть тебя в неприятности.

— Ты уже втянул!

— Ты была совсем ребенком!

— Я и есть ребенок!

— О боже, Лиззи. Ты должна была рассказать мне правду.

— Я не знала! — снова зарыдала ему в плечо Лиз.

— Все хорошо, детка. Не плачь. Ты не виновата, это моя вина. Пожалуйста, не плачь.

Но она все плакала и плакала. Потому что она так страшилась его реакции и сейчас чувствовала огромное облегчение. Рику казалось, что он обнимает ее целую вечность, но зато это давало ему время подумать, что сказать дальше. Наконец слезы Лиз иссякли, и он предложил:

— Может, пойдем прокатимся? Ты согласна?

Лиз кивнула. Рик вытер ей слезы костяшками пальцев.

— Тебе не надо предупредить тетю Конни, что ты уходишь?

— Нет, все в порядке. Она знает, что я пошла разговаривать с тобой. Рассказать тебе все.

— Тогда ладно. Мы прокатимся, немного придем в себя, а потом храбро посмотрим в лицо тете Конни.

— Тебе разве не надо отпрашиваться у Джека?

Рик обнял Лиз за плечи и повел к своему пикапу. Джек видел ее живот и что Рик увел ее из бара.

— Джек точно знает, что я сейчас делаю.

«Единственное, что могу, — подумал он, — то, что должен делать после всего произошедшего, — постараться вести себя как взрослый. Только немного поздновато…»

— А куда мы поедем?

— К реке. Посидим на камнях и поговорим о будущем. Как ты к этому относишься?

— Ты останешься со мной, Рик? — спросила она.

— Конечно останусь.

— Ты меня любишь?

Рик опустил взгляд на ее округлившийся живот, это он сделал ей ребенка. «Вот дерьмо, — подумал он. — Любовь?» Это была натяжка. Он не хотел никакой любви. Но заставил себя вспомнить Прича и Джека, их ведь окружали женщины. И Рик нежно поцеловал Лиз в висок.

— Конечно люблю. А сейчас я хочу, чтобы ты перестала бояться. Все будет хорошо. Не так легко, но хорошо.

Как правило, Джек уходил из бара, как только заканчивалось обеденное время. Причера оккупировали маленький Кристофер и Пейдж, а он чувствовал, что Рик должен скоро вернуться. Может, понадобится ему что-то объяснить. Не так чтобы много — судя по животику Лиззи. Но Рик смотрел на него, как на отца, и Джека это никогда не тяготило. Даже сейчас.

Джек кратко переговорил с Мел, пока она не уехала домой.

— У нас сложная ситуация, и я думаю, ты про нее знаешь.

— Милый, я не могу это обсуждать, — заявила Мел. — Извини.

— Я только хочу помочь, — сказал Джек.

— Я знаю, Джек. Но все равно не могу обсуждать с тобой пациентов.

— И не хочешь дать мне совет?

Мел подалась вперед, поцеловала его и сказала:

— Тебе не нужны мои советы. Ты сам знаешь, что тебе делать. — Она посмотрела на его ушибленную руку и подбитый глаз. — Дурачок. Постарайся сегодня не влезать в драку. — И она улыбнулась своей самой нежной улыбкой. — Прислушивайся к своей интуиции, когда будешь говорить с Риком. Не дави на него, пусть он будет самим собой. А не тобой на его месте.

«Я был на его месте», — подумал Джек. Он не сомневался, что ребенок был зачат в их первую близость. И насколько он мог вспомнить, это был единственный раз, когда у него был незащищенный секс.

Около половины девятого он был близок к тому, чтобы сдаться. Причер выкупал Кристофера, уложил в постель рядом с матерью и как раз спустился, чтобы пропустить стаканчик с Джеком, когда наконец вернулся Рик. Он был высоким, почти шести футов ростом. От тяжелой работы в баре у него раздались плечи и появились мускулы, он стал сильным. Ему исполнилось семнадцать, и он учился в школе последний год. Он был красивым юношей — высокие скулы, сильная челюсть, густые, выразительные брови. В бар он вошел, опустив голову и сунув руки в карманы куртки. Казалось, за последние несколько часов он постарел лет на десять.

В баре никого не было, кроме Джека и Причера. Рик вспрыгнул на барный табурет и повернулся к ним лицом. Провел рукой по волосам и посмотрел на мужчин, которые не только растили его с тринадцати лет, но и были ему наставниками.

— Наверное, вы уже и так почти все поняли, да?

— Лиз, похоже, беременна, — сказал Джек.

— Да. Прошлой весной случился один промах — и он крепко нас приземлил. Насколько Лиз смогла высчитать, ребенок родится в феврале. Мел сказала примерно то же самое. У Лиз уже большой срок.

— Господи, Рик, — с трудом выговорил Причер. — Вот черт…

Рик покачал головой:

— Он мой. Это я сделал ей ребенка.

— Не только ты, приятель, — возразил Причер. У него были еще свежи воспоминания, какую секс-бомбу изображала из себя тогда Лиз.

— Она носит ребенка, — сказал Рик. — И самое меньшее, что я могу сделать, — это взять на себя вину. Кроме того, она меня не заставляла. — Он вздохнул. — Ребята, я сожалею. Я вас подвел. Я все испортил.

Джек ощутил, что ему на лицо просится гордая улыбка. В подобной ситуации любой семнадцатилетний мальчик уже давно слинял бы из города, но не Рик. Он вел себя как мужчина, делая все, что в его силах. Ответственный мужчина. Смотреть им с Причером в глаза было для него настоящей пыткой.

— Тебе удалось хоть в чем-то разобраться?

— Не особенно. Понимаете, я только что обо всем узнал и мало что смог придумать. Но я сказал Лиз, что буду рядом. Я хочу, чтобы она перестала бояться. И потом я сказал Конни, что я заплачу за все, не важно, что для этого придется сделать.

— Как держатся Конни и Рон? — спросил Причер.

— По-моему, больше всего на свете им хочется меня прибить, — ответил Рик. — Я только и делал, что пресмыкался перед ними. Извинялся, умолял. Когда я пообещал, что буду работать, пока не упаду замертво, им вроде стало немного легче.

— Тебе вряд ли придется так надрываться, — сказал Джек. — Мы всегда можем подкинуть тебе лишние часы. Главное — это школа, Рик. Что бы ни произошло.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.