Highway to hell - "Proba Pera" Страница 35
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: "Proba Pera"
- Страниц: 80
- Добавлено: 2020-09-16 16:52:25
Highway to hell - "Proba Pera" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Highway to hell - "Proba Pera"» бесплатно полную версию:Представьте себе мир, в котором живут боги и полубоги древнегреческой мифологии, существующий параллельно с миром обыкновенных смертных. Они разделяют общее пространство и время, с той лишь разницей, что жители современного Олимпа живут чуть дольше и, возможно, более независимы в своих действиях и желаниях, а так же относительно бессмертны. История встречи Цербера и хозяина преисподней Адоса Блейка.
Highway to hell - "Proba Pera" читать онлайн бесплатно
Глава 16
Дом верховных богов Олимпа. Через несколько минут после исчезновения Кроноса и Гестии.
Сквозь застилавшие глаза слезы, Деметра увидела стоявшего рядом с собой семейного поверенного с белоснежным платком в руке. Молодая женщина удивленно на него взглянула, затем неуверенно взяла то, что предлагал ей Эрмий, кивнув головой в знак благодарности.
- С вашего позволения я, пожалуй, пойду, - величаво простившись со всеми, сказала Фемида, растворяясь в воздухе.
- И я, - подал голос Адос, глянув на Деметру с Зевсом. – Персефона еще месяц пробудет в подземном царстве. Я буду держать вас в курсе ее настроения и сообщу, когда можно будет увидеться с дочерью. Искренне тебе сочувствую, сестра, - сухо добавил владыка Аида, покидая отчий дом.
Просторную гостиную Блейков один за другим стали покидать сперва Гермес, потом Зевс, напоследок присевший на корточки перед Деметрой, беря ее изящные ладони в свои крепкие руки.
- Она простит нас, сестричка, вот увидишь! Просто будь сильной и терпеливой! Звони мне, ладно?
Мягко потрепав ее по щеке, Зед резко встал и, щелкнув пальцами, исчез.
- Неужели все, что ты сказала по поводу своего бесплодия правда? – встревожилась Рея, садясь рядом с дочерью.
- Я не стала бы о таком врать, - тихо выдавила Деми, промакивая покрасневшие глаза и нос платком Гермеса.
Через мгновение в гостиной вновь появился отец, но уже один. Взгляд его все еще метал молнии, но глянув на свою младшую дочь и сидевшую рядом супругу, Кронос слегка смягчился.
- Нам пора, Рея, - сухо изрек он, - ты можешь остаться в этом доме, Деметра, и управлять им вместо Гестии, никто не будет против. Здесь полно провизии и слуг, так что кончай реветь, иди, умойся и выспись хорошенько, а с завтрашнего дня принимай бразды правления на себя.
- Где она? – тихо поинтересовалась Рея, имея в виду еще одну свою дочь.
- В одном из отдаленных монастырей, как-нибудь покажу, - буркнул Кронос. - Не волнуйся, Гестия и там не пропадет, идем.
- Крепись, детка, надеюсь, у тебя все наладится, - пыталась подбодрить дочь Рея, накрывая ее безвольную руку своей и мягко сжимая.
Женщина нехотя встала, подошла к своему мужу-громовержцу и, спустя секунду, в гостиной дома Блейк стало тихо и пусто.
Гнетущее одиночество вместе с болью и горечью, превратившись в огромную каменную глыбу, стали давить на хрупкие плечи молодой женщины, отчего она поежилась и попыталась стряхнуть с уставшего тела это внезапно возникшее чувство.
Собрав остатки сил, Деметра встала с дивана, прошла в гостевую дамскую комнату и быстро сполоснула заплаканное лицо. Затем она медленно проследовала в сторону широкой лестницы ведущей на второй этаж. Поднявшись по ней, женщина не стала идти в свои апартаменты, а направилась прямиком в комнату дочери.
Деми сиротливо прошлась взглядом по спартанской обстановке помещения, остановив свой взгляд на горе пакетов и коробок в подарочной упаковке, лежавших на кровати поверх покрывала. Аккуратно сметя все на пол, женщина улеглась в подростковую кровать своей дочери, притягивая к себе одну из подушек, хранящих ее запах. Сделав прерывистый вздох, Блейк обняла подушку, словно ребенка и, свернувшись в позу зародыша, постаралась уснуть.
***
Получив рано утром сообщение от Адоса Блейка, в котором говорилось, что сегодня кто-нибудь из родственников Цербера может разово посетить Аид и забрать парня домой, Ехидна засуетилась и занервничала, как никогда.
Она предупредила всех своих домочадцев о том, чтобы те были поблизости, и тепло встретили еще одного брата, жившего, до сей поры, в мире людей. Дети с неменьшим интересом и трепетом ожидали визита Цербера, так как видели его издали, посещая вместе с родителями землю, либо на нескольких детских и юношеских фотографиях, снятых случайно, в то время как о самом парне его братья и сестры практически ничего не знали.
Еще раз взволновано глянув на себя в зеркало, поправив и без того идеально сидящее платье и аккуратно уложенную прическу, женщина трепетно достала из маленькой коробочки гранатовое зерно, положила его в рот, и сделала нервный глоток. «Только бы он меня простил!» - неистово взмолилась Ехидна, сделав необходимый щелчок.
Оказавшись уже не у себя в прихожей, а совсем в неизвестном ей месте, она стала оглядываться по сторонам, дивуясь тому, что представляла себе Аид совершенно по-другому. Нет солнца, лишь мягкий багряный свет. Необычная тишина, лишь шелест деревьев и дивный аромат бледно-голубых цветов.
Увидев единственное строение посреди широкой пустоши, Ехидна быстро направилась в том направлении, пытаясь унять колотившееся у горла сердце. Наконец она увидит своего мальчика снова. Сможет с ним поговорить и прикоснуться к его руке. Если он позволит, крепко обнять его и подарить такой долгожданный материнский поцелуй.
Женщина уже поднялась на крыльцо, как навстречу ей вышел сам повелитель Аида, гостеприимно предлагая войти внутрь усадьбы.
- Здравствуйте, Ехидна! Я не сомневался, что именно вы сюда явитесь! Ну, как вам мои владения? – пытался улыбнуться и завязать разговор Адос, стараясь сморгнуть легкую дымку печали с глаз.
- Необычно, но жить можно, - по-свойски заметила женщина, лихорадочно оглядываясь в поисках сына.
- Не беспокойтесь, Джордан сейчас спустится. Он просто собирает некоторые вещи и волнуется не меньше вас, - пытался успокоить Ехидну Блейк, криво улыбаясь. – Присядьте пока на диван, хотите чего-нибудь? – заботливо добавил владыка преисподней.
- Благодарю вас, господин, мне ничего не нужно кроме сына, - ответила женщина, мягко опускаясь в кресло.
Пэрриш в это время спускался по лестнице с рюкзаком за плечами, и сердце его слегка дрогнуло, услышав нежные слова и трепетный голос своей настоящей матери, прибывшей из Олимпа.
Услышав его шаги, Ехидна вскочила с кресла и, сжав руками ткань платья, стала взволнованно осматривать сына с ног до головы, замечая в нем отличия, произошедшие за пять лет. Он вытянулся, возмужал, стал чуть шире в плечах. Юноша был стройным и пока не таким мускулистым как Орф. Но, у ее мальчика все еще впереди.
- Здравствуй, Джордан! – с придыханием сказала женщина, называя сына человеческим именем. – Меня зовут Ехидна. Я богиня из Олимпа, что произвела тебя на свет и отдала земным родителям, - добавила она, боясь пока произносить слово «мама» не заслужив у сына прощения.
- Здравствуйте! – ответил Пэрриш, подходя к своей матери ближе и заглядывая в такие похожие на собственные зеленые глаза.
- Я вас оставлю ненадолго, - деликатно сказал Аден, глядя на обоих. – Можете поговорить. Когда будешь готов, (чуть не сказал малыш) Джордан, подходи вместе с матерью к адским вратам я вас выпущу, - добавил он, проследовав к выходу.
Когда владыка удалился, женщина и юноша присели на диван и молчали несколько долгих минут, не решаясь заговорить первыми. Все же взяв себя в руки, женщина посчитала, что должна сама, глядя сыну в глаза, объяснить причину своего поступка.
Голос ее дрожал, лицо покрыл румянец стыда и раскаяния, на глаза наворачивались слезы, которые она старалась сглатывать, чтобы не выглядеть в глазах сына жалкой. Ехидна поведала Джордану, что родив еще одну необычную сущность, женщина по глупости посчитала, что она и ее дети прокляты.
Ее муж Тифон не подозревал, что сама Ехидна представляла собой дракайну, женщину-змею с человеческим обличием. Рождение в их семье первенца Орфа, имевшего обличие двуглавого пса, было списано на якобы огромное количество спиртного, которое выпил его отец, перед тем как зачать старшего брата Цербера. А когда в их семье родился еще один сын с ярко-алыми глазами и языками адского пламени, идущими из самого нутра младенца, Ехидна совсем упала духом, решив отправить второго сына на землю.
Женщина вскользь поведала о Гекате, об эликсире забвения, о непреложной клятве отдать сына в заботливые руки семьи, нуждающейся в ребенке. В ее глазах засветилась боль и сочувствие, когда речь зашла о несчастной Пегги Пэрриш, которая потеряла пятерых нерожденных малышей и больше не смогла забеременеть. И тогда Ехидна решила, что именно Пегги и ее муж Майкл будут воспитывать ее сына Цербера, окружив его любовью и заботой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.