Одержим тобой - Мила Реброва Страница 36
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мила Реброва
- Страниц: 78
- Добавлено: 2022-12-28 16:11:33
Одержим тобой - Мила Реброва краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Одержим тобой - Мила Реброва» бесплатно полную версию:Женившись на девушке своего брата, для того чтобы заполучить ее в свою постель, Брайан Бэйкер и предположить не мог, что красивого тела своей жены ему будет недостаточно. Как заполучить сердце той, которую насильно сделал своей женой, да и к тому же все еще влюблена в твоего брата? Как влюбить в себя жену не предлагая ей взамен свою любовь?
Одержим тобой - Мила Реброва читать онлайн бесплатно
– Что ты делаешь? – отчаянно спросила Синди, но было поздно – я уже схватил наручники, лежавшие на кровати, и защелкнул их на ее запястьях.
Она хотела было опустить их вниз, но это явно не входило в мои планы.
– Лучше не опускай их и не зли меня еще больше, – прорычал я.
Приподнявшись, я сбросил с себя пиджак и кинул его за спину. Взглянув на нее сверху вниз, я остановил взгляд на поясе ее платья, которое тут же принялся развязывать. Распахнув полы, я взглядом задержался на ее бордовых чулках, выгодно оттенявших ее кожу, придавая ей белоснежный оттенок.
Решив не спешить, я взглянул ей в глаза, ожидая увидеть в них ненависть, но, к моему удивлению, ее там я не обнаружил. Это немного пошатнуло мои намерения, но, отбросив эти мысли в сторону, я вновь прижался к ее губам, на этот раз не помышляя быть столь грубым. Пройдясь вниз по ее шее, мои руки накрыли ее грудь, все еще прикрытую тканью лифчика, я почувствовал, как Синди изо всех сил сдерживает свои стоны. Мои пальцы отыскали замочек, предусмотрительно находящийся спереди, и освободил нежные полушария от ненужного клочка ткани. Накрыв ее обнаженные груди руками, я принялся их поглаживать, зная, как сильно это ее возбуждает. Но она все еще молчала. Наклонившись, я облизал ее сосок кончиком языка, втягивая его в рот, посасывая и вызывая желанную для меня реакцию ее тела. Я уже знал, что собираюсь заставить ее забыть не только имя Джоша, но и ее собственное, когда я с ней закончу…
…Содрогнувшись в конвульсиях оргазма, Синди окончательно затихла, блаженно вздохнув. Ослабив свою хватку на ее бедрах, я поднялся на ноги и привел ее в порядок. Натянул обратно чулки и трусики, брошенные на полу рядом с моим пиджаком, завязал ее платье, как было вначале. Затем я взглянул на ее руки в наручниках, и на долю секунды мне стало стыдно за содеянное. Подойдя к столу, на котором я их нашел, я обнаружил и ключ, валявшийся там же. Расстегнув железки, я осмотрел ее запястья – никаких следов не было. Надев пиджак и подхватив Синди на руки, я вышел из комнаты и направился к лестнице, ведущей вниз в гостиную, молясь, чтобы там никого не оказалось. Как по заказу, она пустовала. Не представляю, сколько времени мы пробыли наверху – на улице окончательно стемнело. Усадив Синди в машину и пристегнув ремнем безопасности, я, обойдя машину, сел за руль. Мотор мгновенно завелся, на бешеной скорости направляя нас к дому. Я злился, и сейчас эта злость была направлена на самого себя. Почему, стоит мне к ней прикоснуться, сразу все выветривается из головы и я становлюсь таким слабым и похожим на тех мужчин, к которым всегда испытывал жалость? Это не был я. Брайан Бейкер всегда исполнял задуманное, но вместо того, чтобы трахнуть Синди на кровати Джоша, как и планировал, я лишь удовлетворил ее потребности, напрочь забыв о своих.
Заехав в гараж, я вновь обошел машину и, отстегнув Синди, понес ее в нашу спальню. Я мог бы разбудить ее и закончить начатое, но вместо этого я по привычке раздел ее и, уложив в кровать, встал под холодный душ. У меня просто не было сил и желания вновь с ней спорить и настаивать. Я собирался вновь стать самим собой, навсегда похоронив в памяти происшедшее на острове. Синди больше не заставит меня быть слабым.
Глава 13
Уже который день задерживаясь до позднего вечера на работе, я искал решение.
Пусть Джош и не мечтает – Синди я ему не отдам. Конечно, зная о слабости моей женушки к нему, мне надо было оградить Синди от этого скота. За предыдущие четыре вечера я уже разобрался со всеми отчетами и прочими бумагами и теперь откровенно скучал.
Семь часов вечера.
Решив опробовать компьютерную игру, запустил пасьянс – довольно часто приходилось наблюдать, как сотрудники быстро закрывали окошечки при появлении начальства – меня хватило только минут на пятнадцать. И что люди находят в этом?
Сходил в ближайшую кофейню – взял себе кофе и еще парочку круассанов, еще сорок пять минут… Все нормальные люди уже по домам отдыхают…
Восемь тридцать.
Как же сделать так, чтобы моя Синди не общалась с этим придурком? Я же не могу запретить ей появляться в доме родителей, а Дайна, сто процентов, часто захочет ее видеть у себя, и значит, там будет и Джош. Жаль, я не могу продлить наш медовый месяц, иначе мы бы уехали обратно на остров, где нет наших родственничков, только вот эта чертова работа. Так… стоп. Можно ведь совместить одно с другим. Я вспомнил про сделку, которую когда-то мне предлагал Аро Сольтури, – по ее условиям мне пришлось бы уехать на пару лет в Италию… Вот и решение. Зато ни у кого не возникнет вопросов и подозрений. Не могу же я, в конце концов, оставить новобрачную так надолго одну.
В папке с корреспонденцией я нашел письмо от того самого Аро. Судя по разнице во времени, там как раз середина рабочего дня. Да и Аро, если верить слухам, не любитель затяжных сиест. Рука сама потянулась к телефону.
– Добрый день, это Soltera.
– Добрый день, соедините меня с мистером Сольтури. Это Брайан Бейкер из Beicer Bechtel.
– Да, сейчас, одну минуточку, – звуковой сигнал оповестил меня о соединении.
– Добрый день, мистер Бейкер, не ожидал вашего звонка, в такое время-то тем более.
– Добрый день, мистер Сольтури. Знаете, работать никогда не поздно.
– Вы правы, мой дорогой друг. Итак, чем обязан? Кстати, недавно слышал о вашей скоропостижной женитьбе – поздравляю вас. Как такой молоденькой девчонке удалось окрутить серьезного бизнесмена? Ведь некоторые происшествия намного легче можно исправить.
– Мистер Сольтури, – прервал я его, пока все не зашло слишком уж далеко. – Спасибо за поздравления. Но я звоню по другому поводу. Помнится, вы предлагали моей корпорации контракт. После долгих размышлений и советов мы пришли к выводу, что согласны заключить его с вами.
– Это очень мудрое решение. Я вам сейчас же вышлю копию договора. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, их мы решим уже при встрече.
Теперь осталось позвонить Харди: пусть прочтет договор. Гудки, гудки… Черт, и почему, когда надо, он не берет трубку? При повторном вызове я дождался включения голосовой почты.
– Харди, ты нужен
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.