Сандра Браун - Буря в Эдеме Страница 37

Тут можно читать бесплатно Сандра Браун - Буря в Эдеме. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Браун - Буря в Эдеме

Сандра Браун - Буря в Эдеме краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Браун - Буря в Эдеме» бесплатно полную версию:
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?

Сандра Браун - Буря в Эдеме читать онлайн бесплатно

Сандра Браун - Буря в Эдеме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун

— Добро пожаловать в дом приходского священника, — торжественно объявил Ян, выключая двигатель машины и наблюдая исподтишка за ее реакцией.

— Ты хочешь сказать, что ты здесь живешь? — спросила она, не веря своим глазам. — О! Какой чудесный дом! — Шей догадывалась, что Ян живет в неплохом доме, но все-таки не ожидала увидеть столь грандиозного строения.

Он довольно рассмеялся.

— Не поддавайся первому впечатлению, — весело сказал он. — Этот дом принадлежит церкви с тех пор, когда меня еще и на свете не было. Крышу уже давно пора менять да и еще кое-где подремонтировать.

Он обошел вокруг машины, открыл дверцу с ее стороны и помог ей выйти:

— Пойдем в дом.

Уже на пороге Шей почувствовала приятный запах старого жилья.

— Миссис Хиггинз? — позвал Ян. На пороге дальней комнаты показалась пожилая женщина и поспешила к нему, вытирая руки о полотенце. Наверное, там находится кухня, подумала Шей.

— Доброе утро, — приветливо сказала она, подойдя к ним. — Это та самая молодая леди? — спросила она без какого бы то ни было стеснения.

— Это Шей Морисон, миссис Хиггинз, — сказал Ян, поворачиваясь к ней. — Шей, а это единственная женщина в моей холостяцкой жизни. — Ян подошел к женщине и дружески обнял ее за плечи, отчего та покраснела, как юная девушка. — Она отвергла мое предложение выйти за меня замуж, но тем не менее помогает мне по хозяйству, и я просто не могу обойтись без нее.

— Доброе утро, миссис Хиггинз, — поздоровалась с ней Шей.

— Доброе утро, мисс Морисон. Добро пожаловать в наш дом. Не верьте ни единому слову этого мальчишки. Он всегда подтрунивает надо мной. И к тому же он слишком красив для меня. — Она окинула Яна укоризненным взглядом, но ее лицо излучало искреннее дружелюбие. — Хотите выпить по чашечке кофе? Я испекла имбирные пряники.

— Благодарю вас, с удовольствием, — ответил Ян. — Но Шей хочет сначала осмотреть дом.

— Прекрасно, а к тому времени я все приготовлю, — пообещала миссис Хиггинз, направляясь на кухню.

— Она просто сокровище, — сказала Шей, когда Ян повел ее в гостиную. — Где ты ее нашел?

— В церкви, — ответил он. — Ее муж умер вскоре после того, как я принял этот приход. Ее дети уже выросли и давно покинули родной дом, обзаведясь собственными семьями. Состояние ее здоровья стало резко ухудшаться после того, как она осталась одна. Все свои силы она всегда отдавала семье и не могла жить без постоянной заботы о ком-нибудь. Поэтому я попросил ее приходить сюда на пару часов, чтобы приготовить обед и немного убрать пустующие комнаты. На следующий день она уже в семь часов утра была здесь. — Он мягко улыбнулся, а глаза его сверкнули теплотой. — Иногда мне приходится чуть ли не силой выпроваживать ее из дома.

— Ты действительно очень добрый человек, — заметила Шей и посмотрела на него, как бы желая убедиться в правдивости своих слов. — К тому же она абсолютно права, что ты слишком красив. Ты настолько красив, что это не идет тебе на пользу.

— Докажи это, — сказал Ян и притянул ее к себе, зажав в узком пространстве между дверью и стеной.

— Что я должна доказать? — спросила Шей с замиранием сердца.

— Ты должна доказать, что действительно считаешь меня красивым. — Он еще крепче прижал ее к себе и уткнулся носом в ее щеку, пытаясь отыскать губами ее губы. Еще мгновение, и их тела слились бы в единое целое. — Обними меня, — шепотом попросил он, хотя в этом уже не было нужды. Ее руки и так обнимали его плечи, сжимая крепкие мышцы. Она, повинуясь инстинкту, стала совершать медленные движения бедрами, что привело его на грань исступления. Он слабо застонал и окунул свое лицо в густую копну ее волос. — Я безумно рад, что ты приехала, — прошептал он.

— Докажи это.

— Что доказать?

— Что ты действительно рад. Это можно сделать разными способами. Начни с поцелуя — долгого и сильного.

— С огромным удовольствием.

Осмотр дома был отложен по меньшей мере на пятнадцать минут. Когда они наконец осмотрели весь дом и пришли на кухню, миссис Хиггинз хотела высказать удивление по поводу столь продолжительного осмотра, а еще больше — свое возмущение, поскольку имбирные пряники уже давно остыли. Однако ее сердце смягчилось, когда она увидела, что они вошли, держась за руки, а их лица раскраснелись. Она прекрасно поняла, что яркий румянец на их щеках объясняется смущением и еще каким-то нежным чувством, но отнюдь не крутыми лестницами старого дома.

Шей не могла припомнить, когда в последний раз она так славно проводила уик-энд. Погода была просто изумительной. Лазурное небо создавало удивительный контраст с золотисто-желтоватым ландшафтом окрестностей городка.

Они пообедали в небольшой закусочной, владельцы которой — молодая супружеская пара — были прихожанами его церкви. Ян использовал любую возможность, чтобы познакомить Шей со своими прихожанами, которые часто останавливали их во время прогулки по городу. У нее даже сложилось впечатление, что в душе он очень гордится тем, что она идет рядом с ним, опираясь на его руку. Удивительно, но у нее исчез страх перед его знакомыми и друзьями. Их отношение к ней было совершенно лишено какой бы то ни было подозрительности и настороженности, чего она больше всего боялась. Напротив, все относились к ней дружелюбно и даже с некоторым любопытством. Очевидно, его прихожане были озабочены холостяцким статусом своего пастора и надеялись, что, возможно, в недалеком будущем его одиночеству придет конец.

Слыша такие намеки. Шей улыбалась грустной и таинственной улыбкой. Если они всерьез рассчитывают, что она изменит его жизнь, то их ждет печальное разочарование. Правда, неизвестно, что ждет Яна и Шей в будущем, но одно она знала твердо — она никогда не станет женой священника. Жена пастора? Какой бред! Об этом и речи быть не может. Но в таком случае зачем она сюда приехала? Чего она добивается от него?

Только временных удовольствий, утешала она , себя. Это не принесет никому вреда. Надо во что бы то ни стало выбросить дурные мысли из головы и наслаждаться прелестями этого чудесного дня.

К ее глубокому сожалению, Ян должен был провести пару часов в своем кабинете, чтобы подготовиться к завтрашней проповеди.

— Я работал над ней всю прошедшую неделю, — объяснил он, — но мне нужно еще разок посмотреть свои записи. — Они стояли на крыльце небольшой, но очень уютной гостиницы, где он зарезервировал для нее комнату. Ее вещи уже были отнесены наверх добродушным человеком, который одновременно выполнял обязанности администратора и носильщика. — Ты не будешь возражать, если я оставлю тебя одну на пару часов?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.