Коэн - Osolio Страница 37

Тут можно читать бесплатно Коэн - Osolio. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коэн - Osolio

Коэн - Osolio краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коэн - Osolio» бесплатно полную версию:

После смерти матери жизнь девушки разделилась на "до" и "после". Казалось, что может быть хорошего в жизни, где единственным счастливым моментом может быть только воспоминание о матери? Но на самом деле и самая страшная ситуация может привести тебя к тому, кто будет рядом с тобой, кто разделит все невзгоды. Рикарда Ричардсон — с виду обычная девушка с печальной историей. Люциан Коэн — богатый и высокомерный хозяин целого холдинга, в котором работает отец девушки. Что их связывает? Воля случая. Но здесь это не самый важный вопрос. Важнее, куда приведет эту пару общая дорога, с чем они столкнуться и смогут ли обеспечить они спокойное будущее ребенку?

Коэн - Osolio читать онлайн бесплатно

Коэн - Osolio - читать книгу онлайн бесплатно, автор Osolio

я начала поднимать стекло, как он быстро затараторил.

— Рикарда, подожди. Выйдем? — я кивнула водителю и вышла из машины. Мужчины же припарковались на обочине. — Хорошо выглядишь.

— Разве комплименты сейчас к месту? — он льстиво улыбнулся.

— Они всегда к месту. Воссоединение семьи прошло успешно?

— Ты же знаешь, что я была не виновата. — Оли кивнул, улыбнувшись. Я возмутилась. — Потрясающе. Он ещё и улыбается. Из-за вас я чуть с ума не сошла! Оказалась на улице без денег и работы! И жилья!

— Все не так плохо, Рикарда. Ты нашла свою семью.

— Ох, спасибо. — я фыркнула. — Погоди-ка…

Я стала вспоминать все разговоры со своей семьей, с Люцианом, друзьями… Элиза работала на моего дядю, а потом перешла в компанию Коэна… Может ли это значить, что мужчина все подстроил специально? Но зачем?

— Ты знал, откуда пришла к вам Элиза?

— Кто? — Он коснулся большим пальцем подбородка. — Откуда мне знать твоих подружек?

— Хорошо. Спрошу по-другому. Люциан, принимая на работу, смотрит на рекомендации из других фирм?

— Конечно. Как и все. А что?

— Хах, как все вы складно устроили, мистер Коэн. — Я ухмыльнулась. Оливер лишь посмотрел на меня, как на полоумную.

— Вы, Ричардсоны, все такие странные или только ты экспонат такой?

— А вы, мафиозники, все такие остроумные или только ты такой?

Я попрощалась с мужчиной и села обратно в автомобиль. Дорога была долгой и мучительной. Казалось, что все, что со мной происходит, это злой рок судьбы, а всего лишь прихоть одного влиятельного человека, для которого я кажусь марионеткой. И как жаль, что этим человеком оказался Люциан.

Настал день заключения договора с заказчиком. Дункан договорился с отцом, что тот будет выступать в качестве исполнителя. Будет вести переговоры. Отец уже ждал в гостиной, когда, с привычными для нас с дядей движениями, мы собрались на работу. В коридоре я услышала голос отца и все тело будто бы парализовало.

— Рикарда, что такое? — Дядя вышел из своей спальни, поправляя рукава.

— Ты же обещал, что я с ним не увижусь!

— Если тебя это так напрягает, мы с Фрэнком поедем отдельно. Все равно в разные стороны сегодня. — Я кивнула, принимая его условия, и дядя вышел в гостиную первым. Спустя несколько минут удалилась и я.

Работа в офисе кипела. Правда, больше шло обсуждений сплетен, чем чего более важного.

Я сидела в своём офисе, как на мой мобильный позвонила Элиза. Она была не такая, как обычно. Её взгляд выдавал беспокойство.

— Привет, — слегка сконфуженно произнесла она.

— Привет. Что-то стряслось?

— Да нет, что ты, — она хихикнула, но это показалось наигранным. — Как у тебя дела? Освоилась в Сан-Франциско?

— Что? Какой Сан-Франциско? Ты же знаешь, что я работаю вместе с…

— А у нас тоже все хорошо. Работа кипит. Правда, без тебя здесь скучно.

— Элиза, что не так?

— Да все в порядке. Просто, грущу по тебе… Скорее бы ты прилетела к нам в город.

Я заметила тени за спиной девушки. Она была не одна. Что-то случилось… Я начала вести какой-то бессмысленный диалог, пока писала послание девушке.

— И все-таки я хочу приехать в эти или следующие выходные.

Я говорила одно, но на экране ей показалось: «Тебе угрожают? P.S. Моргни два раза, если да». Подруга моргнула. Я распахнула свои глаза на неё и продолжила писать.

— Рикарда, Моника говорит, что кроме тебя ей просто некого поставить на её место. Ей же скоро рожать! Она точно уговорит Коэна!

— Ох, детка, на знаю. После стольких обид…

«Мне приехать?»

Увидев это, девушка судорожно замотала головой, в после с диким страхом в глазах посмотрела наверх и вдруг связь прервалась. Я судорожно искала номер Люциана или Оливера, чтобы попросить разобраться в этом. «А если они замешаны? Нет, бред. Это не те дела, какими бы занимались мужчины».

Телефон снова зазвонил. На этот раз это был Дункан.

— Рикарда, ты не могла бы привезти мне документы?

— А ты разве не захватил все из дома? — мой голос слегка дрожал, а сердце отбивало чечетку. Но, казалось, дядюшка этого не заметил.

— Да в том то и дело, что захватил, да не те. Собирался впопыхах… ну так что, привезёшь?

— Кинь адрес.

Я нашла нужные документы, в это же время на телефон пришло смс с адресом. Это был офис-однодневка, снятый дядей специально для заключения сделки.

— Сильно же ты заморочился, дядя.

Сев в машину, я уже летела на место. В голове все ещё оставались беспокойные мысли о Элизе. Что за люди меня искали? Почему они продирались через Элизу? И что им от меня нужно? Я ахнула в ужасе. «Они же могут сделать с ней все, что угодно!»

— Стив, потом в Детройт поедем.

— Боюсь, не выйдет, мисс. Дункан сказал вам не выезжать сегодня за пределы города.

— Почему?

— Не знаю. Он лишь дал мне указание.

— Я приехала в офис. Из окна было видно, как отец ведёт переговоры с заказчиком, а в другом крыле мирно пил кофе дядя. Я поднялась к Дункану и бросила бумаги на стол. Он нахмурился.

— Что случилось?

— Почему мне нельзя выезжать за пределы Нью-Йорка?

— Потому что у нас важные переговоры.

— У вас обыкновенная афера!

— Цыц, — рявкнул он и силой заставил сесть. — Если сейчас все получится, мы сможем получить не только хорошие бабки, но ещё и хороший бизнес. И много других заказов. Не неси чепуху, если ещё не знаешь всех основ бизнеса.

— Мне звонила Элиза.

— Та девочка, что работала у меня? — Я кивнула. — Ну?

— Кто-то заставил её позвонить мне и выудить приехать в Детройт.

— И ты решила поехать?

— А что делать? Кто знает, что с ней могут сделать…

Дункан перебирал пальцами по спинке дивана. Его взгляд был устремлен на меня, но при этом казалось, что он смотрит сквозь.

— Ты точно никуда не поедешь.

— Другого ответа я и не ожидала. А что, если…

— Позвони ей прямо сейчас. — Я непонимающе уставилась на дядю, а потом судорожно стала искать телефон в сумке.

Набрала знакомый номер и ждала ответа. Длинные гудки. Девушка в последний момент взяла трубку.

— Как дела? — Элиза выглядела здоровой, но все ещё напуганной.

— Все так же. Ты приедешь?

Дядя отрицательно помотал головой, но я ответила:

— Да. Завтра.

Одними губами я произнесла: «Позвони, как сможешь!».

Я положила трубку, и дядя хлопнул в ладоши.

— Они с ней ничего не сделают. Будь спокойна.

— Может, всё-таки…

— Это похоже на сюжет тупого ужастика. Маленькая глупая девочка сама лезет в пучину опасности. — Дядя закатил глаза. — Тебе работы добавить, чтобы ты не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.